Выбери любимый жанр

Зов скитальца. Том третий (СИ) - Липарк Михаил - Страница 2


Изменить размер шрифта:

2

Я бреду обратно к месту, где открыт портал гремлин Иссиды. В этот момент сама эльфийка вылетает из черной бездны и проход обратно на заснеженный утес тут же закрывается за ней. Назад пути нет.

Я подбегаю к девушке, чтобы взять ее на руки, но она жестом останавливает меня.

— Не надо, — задыхаясь произносит Иссида. — Я сама.

— Хорошо, — растерявшись отступаю я.

Понимаю. Хочет, чтобы никто не чувствовал себя виноватым в участи, которая постигнет ее. Хочет, чтобы все до последнего считали, что это ее выбор. Что она сама пришла туда, где ее история закончилась.

— Ты опоздал, — проговорил Таарис, как только я спустился в подвал часовни.

Я в недоумении подбежал к бездыханному Архиусу.

— Но я дал тебе еще несколько минут, — добавляет ректор.

Старый маг жив. С ним все в порядке.

— К чему испытывать мои нервы? — обозленно бросаю я. — Они, итак, ни к черту!

Скиталец хватает меня за руку и отводит в сторону. Шепчет:

— Тебе удалось найти эльфийку?

— Да, она появится здесь с минуты на минуту, — я указываю подбородком в сторону лестницы, которая ведет с верхнего этажа.

— Хорошо, — бурчит Таарис. — Приготовься. Как только сосуд появится здесь, Голод тут же попытается завладеть им.

— Что будем делать дальше? Вестник умрет вместе с сосудом, как только мы одолеем его?

— Только если его убьет кто-то из нас, — отвечает Таарис и смотрит на Кольцо Тьмы, плотно сидящее на большом пальце его правой руки. — Я думаю, что один из наших артефактов поглотит черную душу чужака.

— Думаете? — оглядываюсь я. — А если нет?

— Тогда мы умрем…

Интересный поворот. Меня тут знатно побросало между мирами и ради чего? Возможно, просто так? Возможно, мы вообще не в силах одолеть Вестника Смерти?

— Делай то, что я тебе скажу, — продолжает шептать Таарис. — Как бы не развивались события, выполняй мои приказы беспрекословно, купидон. И помни, в тьме может скрываться истина…

— Что…

Я не успел продолжить. Со стороны лестницы послышались шаги. Это Иссида. Она медленно спускается к нам, держась за стену.

Н-да. Идти из последних сил туда, откуда тебе уже не суждено уйти и, ни секунды не сомневаться, в своем выборе… Это смело. Мужественно и смело.

Едва Иссида ступила в подвал, как тут же упала на колени.

— Я готова… — простонала она.

Тьма, которая застряла в Архиусе буквально за мгновение с пронзающим гудением вырвалась из тела старого мага. Огонь на свечах вокруг мистически заплясал. Тень нависла по центру зала, протяжно завизжала, а затем впилась в Иссиду. Буквально впилась. Вошла прямо в грудь и наполнила глаза эльфийки тьмой.

Огонь на свечах вокруг потух. Вспыхнул. Снова потух. Игра света продолжалась до тех пор, пока я не стал замечать два синих огонька, которые вспыхнули в темноте. Это были глаза Иссиды, чьим телом завладел вестник.

— Преклонитесь, смертные! — железным голосом, наконец наигравшись светом, объявляет он.

Монстр поднимается с колен, поднимает руки перед собой и внимательно смотрит на них. Привыкает к новому телу.

— Ну, а как же иначе, — я крепко сжимаю рукоять кинжала. — Зевс! Щит!

Гремлин появляется рядом с монстром и мои еще не успевшие согреться руки покрываются синей пеленой. Демону приходится подчиняться.

— Что тебе нужно? — спокойно спрашивает Таарис, обращаясь к Вестнику Смерти.

Не бросился в атаку сразу. Почему? Хочет побольше узнать об этих чудовищах?

— Мы — легион! — ревет существо. — Мы пришли, чтобы забрать ваши души!

— Вестники Смерти? Так вас называют? — почему-то тянет время старый эльф.

— Имя мое — Гардиэль! — отвечает монстр. — И с этим именем на устах вы отправитесь в преисподнюю!

Вестник не стал ждать. Он делает несколько оборотов мне навстречу и бьет в грудь. Хоть, благодаря щиту, я и не чувствую боли, но стена, в которую я влетел, частично обрушается от сильнейшего удара. Обломки кирпичей падают на пол рядом. Следом за мной монстр замахивается на Таариса, но тот кинетическим толчком отбрасывает Гардиэля в другую сторону. На этот раз осколки камней осыпаются на голову одержимой эльфийки.

Иссида, вся покрытая мелом, поднимается на ноги. Тьма в ее глазах еще сильнее загорается синим пламенем. Теперь и не скажешь, что пару минут назад она еле дышала от бессилия.

— Кольца! — ревет вестник, завладевший телом эльфийки. — Не надейтесь, что могущественные артефакты спасут вас от кары!

Гардиэль срывается с места и несколькими резкими нечеловеческими рывками добирается до ректора. Удар слева. Таарис ставит блок, затем подпрыгивает на полтора метра и бьет нападающему ногой в подбородок. Его удар, благодаря магии получается сильнее и вестника отбрасывает назад на пару метров. Я не растерялся и швырнул в монстра кинжал. Левой рукой. Правая уже совсем неподвижна. Иссида успевает увернуться, но лезвие все-равно словно жало впивается ей в плечо.

Раненная бросает на меня злобный взгляд. Выдергивает клинок из своей плоти, не издав не единого звука. Черная жижа брызгает из раны. Вот, блин горелый. Я по своей воле отдал ей оружие.

Сталь лязгнула там, где стоит Таарис. Я перевожу взгляд на скитальца. Он уже достал из своей трости тонкий короткий меч. Теперь безоружен только я.

Старый ректор и Иссида схватились на клинках. Вестник Смерти превосходит Таариса в росте, но ни один его замах не может настигнуть плоти юркого эльфа.

— ЗАМРИ! — голосом власти приказывает ректор, когда уже вот-вот должен пропустить удар.

Тело Иссиды замирает, но в тоже время неустанно дергается, сопротивляясь воле скитальца. Гипноза хватает ровно на то, чтобы Таарис успел вынуть флакон и выпить микстуру.

Почему? Почему он не атаковал сразу? Пока она не могла двигаться!

Когда ректор нанес удар, которым целился в шею противнику, Гардиэль уже успел подставить мой кинжал и парировать выпад. Сталь лязгнула, тем самым вызвав на лице Иссиды оскал.

Толку от меня однорукого в этой битве… Все равно что, если бы маленький щенок путался под ногами у двух дерущихся взрослых кабелей. Не нужно было применять Голос Внушения там, наверху. А какой у меня был выбор? Застрелить Рогруэля?

Я достал ружье из-за спины. Проверил единственный патрон. На месте. Это мой шанс прикончить Вестника Смерти. Но нужно дождаться подходящего момента.

Таарис атакует Гардиэля и оставляет глубокий порез у того на внутренней части бедра. Теперь на другой ноге. Скиталец двигается так быстро, что я едва успеваю следить за всеми короткими замахами старого эльфа.

Наконец Голод подстраивается под движения ректора. Парирует удары один за другим. Дожидается подходящего момента и пинком отбрасывает беспрерывно наступающего скитальца. Смотрит на раны. Шипит. Черная жижа растекается по бледной коже Иссиды. Но по монстру и не скажешь, что он выбился из сил.

Знать бы куда нужно попасть, чтобы наверняка отправить его обратно в бездну. В голову? Глаз? И можно ли вообще убить Вестника Смерти из ружья. Ладно. Надо подойти поближе.

Вдруг Вестник Смерти задирает голову кверху и вопит. Словно призывает кого-то. Затем смотрит на Таариса и ухмыляется.

— Что происходит? — спрашиваю я, обращаясь к ректору.

Скиталец прислушивается. Не отвечает. Бой стоит на паузе.

Внезапно с лестницы на ректора набрасывается гном. Эхо старой часовни разносит еще множество голодных рычаний купидонов. Голод призвал на помощь себе наших братьев!

Таарис использует силу и кидает напавшего на него нелюдя в другого, уже спускающегося по лестнице, купидона. Одичавшие люди и нелюди спотыкаются о живой снаряд и валятся в одну кучу. Я только успеваю бросит взгляд обратно на ректора и вижу, как Гардиэль замахивается и отрубает правую кисть старому эльфу! Делает следующий замах, но я успеваю выстрелить в него. Остановил. Таарис применяет щит и падает на колени.

Кольцо Тьмы больше не помогает скитальцу. Больше он не так могущественен. Ректор копит последние силы вокруг своей левой ладони и отбрасывает вестника в сторону.

2
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело