Дельта. Вернувшийся из будущего (СИ) - Романовский Борис - Страница 26
- Предыдущая
- 26/67
- Следующая
На этот раз взгляды пересеклись на мне. Точнее — на моём запястье, прикрытом рукавом. А затем — на моём протезе. Я молча подтащил стул и сел. Лианг встал за мной.
— Род Ли, — старик словно бы пожевал эти слова. — Что ж. Рады видеть вас.
— Меня назначили представителем рода Ли на этой горе. Дайте мне имена тех, кто попал сюда от рода Ли. И я уйду. В политику не лезу, мне это неинтересно.
— Не получится, — женщина усмехнулась. Одетая в плотный зелёный плащ темноволосая азиатка. На вид ей лет тридцать, фигура подтянутая.
Что странно — я не помнил никого из этой пятёрки. А это значит, что в прошлой жизни они не добились особых высот. Или погибли, пока я лежал в больнице, а потом жил на съемной квартире.
— Ты знаешь, что поселение надо защищать? — вкрадчиво поинтересовался старик. — Сегодня мы отвечаем за северные ворота — нам нужны бойцы.
— Дайте мне имена членов рода Ли, — повторил я. — Ворота защищайте сами, я не отдам своего бойца.
Все пятеро нахмурились.
— А если отдам — то за долю. Если получится убить зверя, мы заберём Жидкое Ядро, у нас есть люди без татуировки.
Старик и женщина переглянулись.
— Вот, — мужчина лет тридцати, одетый в голубую форму, протянул мне листок. — Я выделил имена людей из рода Ли. Запомни их и уходи.
Я принял папку, обратив внимание на татуировку мужчины — серый треугольник с точкой на вершине. Значит, он превысил пять процентов чистоты ДНК.
— Благодарю, — я пробежался глазами по именам. Всего шесть человек. Из них пятеро — слуги рода Ли, как Лианг. И одна женщина — Джао Ли, двадцать девять лет. Кто она? Не помню.
Я взял чистый лист, ручку и под недовольным взглядом старика переписал имена.
— Идём, — бросил я Лиангу, и мы покинули пятерых Эвольверов.
— Слушай, что это сейчас было? — спросил Лианг.
— Нас хотели надуть. Защита стены — это очень прибыльное дело, при должной подготовке. Звери сами бегут в руки. Но делиться Жидкими Ядрами никто не хочет.
— Вот черти.
— Найди всех этих людей и приведи ко мне, — я отдал Лиангу список и вышел на улицу. Глубоко вдохнул свежий воздух, посмотрел на тёмное небо. Звёзд не было, но что-то освещало пространство, не давая округе полностью погрузиться во тьму.
Нашёл глазами свободную скамейку и пошёл к ней. Мирослава и Нацуко всё ещё сидели на своём месте — совершенно одни. Думисы не было видно.
Минут через пять ко мне подошли четверо — трое мужчин и одна женщина. Мужчины сразу же поклонились и в один голос воскликнули:
— Господин!
— Вы слуги рода Ли? — я проверил их запястья. Все — закрытые.
— Да, господин, — не разгибаясь, ответил один из них — в центре.
Женщина встала рядом со слугами и окинула меня взглядом. Высокая — метр семьдесят пять. С хищными чертами лица, симпатичная. Одета во всё чёрное. Она мельком проверила моё запястье, задержала взгляд на протезе и уверенно посмотрела мне в глаза.
— Чей ты сын? Чей внук? — строго спросила она. Значит, это Джао Ли.
— Можете выпрямиться, — махнул я рукой слугам.
— Слушай, больше никого нет, — раздался голос Лианга — он подошёл сбоку. — Двое куда-то пропали.
— Ты меня не слышал? — раздражённо бросила Джао.
— Повежливей, дамочка, — Лианг встал позади меня. — Хоть мой кодекс мужчины и запрещает бить женщин, но…
— Ты не из Пекина? Откуда ты? — холодно спросил я.
— Ты пекинский? — Джао прищурилась.
— Откуда ты? Повторять дважды не буду.
Несколько секунд мы боролись с ней взглядами. Джао Ли проиграла — опустила голову и тихо сказала:
— Прошу прощения за свою дерзость. Я из города Е Чи Ченг. Дочь мэра Ана — Джао Ли.
— Лунный город? — я приподнял брови. — Что с Ксином?
— Вы знаете его?.. — удивилась Джао. — А, точно. Он же из Пекина… Ксин идёт на поправку. Но у него небольшие проблемы — из-за него в Изначальном Мире погибли члены рода Ван, Ян и Чэнь. И они жаждут мести.
Я нахмурился. Посмотрел на слуг и приказал:
— Уходите. Если станете Эвольверами — приходите. До тех пор вы — бесполезный мусор.
— Да, господин, — пробормотали мужчины и попятились прочь.
— Жёстко ты с ними, — заметил Лианг.
— Они погибнут, если не станут Эвольверами. Пусть злятся на меня, но хоть что-то делают, — пожал я плечами и снова посмотрел на Джао.
— Вопрос с Ксином надо решать…
Над поселением разнёсся громогласный крик. Я резко задрал голову и увидел кружащуюся над поселением гигантскую, размером с корову, птицу — ярко-фиолетовую, похожую на ястреба.
Я моментально узнал её — Молниеносный Ястреб, Вожак.
Визг!
Ястреб взмахнул крыльями, и в одну из стен ударила ярко-фиолетовая молния. Закричали люди.
— За мной, — я бросился к Мирославе и Нацуко. Они уже бежали в нашу сторону. Откуда-то сбоку выскочил Думиса.
Сверкнула ещё одна молния, в воздухе разлился запах горелого.
— Что делаем? — спросила Нацуко.
— Вы в одной команде? — послышался заинтересованный голос Джао — она увязалась за мной.
— Мира, готовься. Как только появится возможность, кидай все перья в голову монстру. Лианг, попробуй толкнуть его в нашу сторону, когда он начнёт падать. Нацуко и Думиса — будьте наготове. Не трогайте перья, бейте в голову.
Лианг отбежал подальше. Мирослава подняла все перья в воздух. Думиса ударил кулаками друг о друга и вскинул голову, не отводя взгляда от птицы. Ребята без малейших сомнений выполняли мои приказы.
Я отошёл к ближайшему дому. Ещё одна вспышка — новые крики. Но Молниеносный Ястреб не может долго использовать свою молнию. Скоро… Вот!
Птица резко вошла в пике и схватила со стены мужчину. Тот заорал, но его крик оборвался: птица оторвала и съела его голову.
Безголовый труп упал, разбрызгивая кровь. Птица сделала круг и снова спикировала — на этот раз внутри поселения. Все убрались подальше со стены, никто не хотел рисковать.
— Жди! — крикнул я Мирославе, которая чуть не метнула перья. От моего крика она вздрогнула и остановила атаку. — Не торопись! Птица пока далеко!
— Но там люди умирают!
— Жди, я сказал. Твои перья полезны только скопом и на коротком расстоянии, нужен удачный момент.
Мирослава кинула на меня быстрый взгляд и стиснула зубы.
Ещё одна вспышка — новая молния ударила в дом и пробила его насквозь. Сразу после дальней атаки Ястреб спикировал и сожрал ещё одного человека.
— Жди моей команды, Мира! — рявкнул я.
Птица покружилась и пошла на снижение. Её глаза уставились на Миру, которая стояла с распростёртыми руками.
Ястреб сложил крылья и полетел к ней.
— Готовься! — крикнул я.
Но Мира и сама всё поняла — металлические перья закрутились над ней, формируя неровный круг. А после — резко полетели на птицу. Скорость была небольшой, но вот Ястреб падал очень стремительно. Как итог — десятки перьев вонзились в голову монстра.
Громкий визг пронзил округу. Птица вильнула в сторону, но её резко дёрнуло к нам — Лианг использовал свою способность.
Думиса рванул с места, прыгнул и замахнулся.
Бам!
Голова птицы взорвалась, тело рухнуло на землю и прокатилось несколько метров, прежде чем остановиться.
— Думиса — вырезай сердце. Нацуко — используй свою способность и вырывай перья. Мира — контролируй округу.
— Слушай, а я?
Я не ответил Лиангу. Повернулся к Джао и сказал:
— У меня появилось свободное Жидкое Ядро. Не хочешь заключить сделку?
(Думиса)
Глава 11. Джао Ли
— Что? — Джао смотрела на меня с непониманием.
В небо взмыли металлические перья и закружились над телом птицы.
— Я дам тебе Жидкое Ядро. А ты поможешь Ксину покинуть Луну, — спокойно сказал я, краем глаза наблюдая за людьми, которые со всех сторон стягивались к нам. Но зависшие над их головами перья Металлического Воробья вызывали у них вполне понятные опасения.
- Предыдущая
- 26/67
- Следующая