Выбери любимый жанр

Цельняпушистая оболочка 4 (СИ) - "Бебель" - Страница 17


Изменить размер шрифта:

17

«Отвратительно! Ты просто отвратительна!». От ощущения собственного страха, принцессу буквально воротило. Ощущение своей беспомощности она еще могла переварить, но смирится с отчаянным желанием чужой защиты ей было не под силу. Отчаяние уже довело ее до прыжков в кровать к лейтенанту и кто знает, до какого падения это могло привести, если бы лейтенант не отверг ее флирт и не ретировался.

«Ну все, Солли, вот она — старость! Тебя уже даже такие пьяницы не хотят, а ведь когда-то любой самец готов был душу отдать лишь за день в твоей компании. Интересно, если я добровольно пойду в дом престарелых — от меня отстанут?» — от мысли о собственной персоне, мирно посапывающей в кресле-качалке, Солерия рассмеялась в голос.

И прежде чем принцесса смогла успокоится, за дверью, из коридора послышались чьи-то шаги.

— Мудила! Три часа ночи! Херли ты на всю казарму ржешь как лошадь… Ой… — из приоткрывшейся двери, показалось юное человеческое лицо.

Солерия, изо всех сил напрягла память и вспомнила, что этого солдата, проведшего полночи в объятьях местной учительницы, называют Лисиным.

«На лису совсем не похож. Они имена просто так раздают, что ли?»

— Простите, я обознался… Эм. Извините! — парень уже заспешил исчезнуть.

— Не волнуйтесь, все в порядке. Вероятнее, это мне стоит принести свои извинения. Боюсь я выбрала неудачное время, дабы вспомнить старую шутку. — расплываясь в обаятельной улыбке, проговорила девушка.

Столетия дворцовых интриг и манипуляций закалили актерское мастерство принцессы, отчего она, пусть не без труда, быстро переключилась на привычную роль мудрой и учтивой правительницы. Впрочем, она еще и сама до конца не понимала — зачем.

Молодой человек замялся в дверях, неуверенно переминаясь. Он явно хотел что-то ответить, но нужные слова не шли.

«А что, может быть и он сгодится? Кажется этот гораздо более расположен к феленидам, чем остальные. Наверняка получится вытянуть из него что-то интересное. Вдруг он сможет точно сказать, предал меня его командир или нет? Или сделать даже больше?»

— Простите меня за нескромную просьбу, однако… Не могли бы вы составить мне компанию за чашечкой чая? — певучий голос принцессы заставил парня расплыться в глупой улыбке и быстро закивать головой.

***

На часах, что висели прямо над выходом из ресторана было ровно три часа ночи, когда Сивира заметила в углу, за дальним столиком, знакомую бледную девчушку. Поначалу лейтенант не поверила своим глазам, списав все на объем выпитого алкоголя да выслушанного бреда и быстро проморгалась. Но наваждение не исчезло. Напротив, «наваждение» все так мило заигрывало с каким-то молоденьким феленидом, сидящим за тем же столом.

«Какого черта она здесь делает? И почему без людей? Ее что, из дома выгнали!? Или она сама сбежала?».

Лунная фелисина уже засобиралась подойти к Сэйли и задать весь бесчисленный ворох вопросов, что донимали ее, однако она остановила себя. «У нее там, вроде бы, свидание. Как-то неудобно получится…»

— Эм… Господин лейтенант, с вами все нормально? — голос адъютанта заставил Сивиру вздрогнуть и повернутся обратно.

— Да-да, все заебись… Подожди, ты опять начинаешь!? — повысила она голос. — Во первых, выбери что-то одно, либо «господин», либо «леди» не надо это чередовать, мяты кусок! И второе, я же сказала звать меня по имени, седлать твою мать!

Капрал смущенно поджал уши и пробормотал очередные извинения.

— И прекрати постоянно извиняться! Это выглядит пиздец как жалко! — еще сильнее вспылила лейтенант, но через мгновение успокоилась.

«Да не дави ты на него так! Ты же его до икоты доведешь! Сама же его в свободное время выдернула, а только и делаешь, что чморишь бедолагу. Он же не виноват, что тебе и выпить-то не с кем.» — смутилась Сивира и откашлявшись, отпила немного из своего бокала:

— Ладно, извини. Опять вспылила… Я сегодня нервная.

— Да, знаю. — кивнул Дилли, следуя примеру и залпом осушая свою порцию вина.

Заметив на себе удивленный взгляд, феленид поспешил объяснится:

— Ну, то есть… Вы же… Ты же сегодня опять три часа докладывала ее величеству! Конечно это очень ответственная служба и стресс неизбежен… Да, конечно, я все понимаю. — протараторил он.

«Ты даже и понятия не имеешь, что это за величество такое и каких докладов оно ждет! Чтоб ее… Ладно, к черту. Блин, это я много выпила или он милый когда стесняется?».

— Ну надо же, какие мы внимательные… — расплываясь в улыбке, игриво пропела лейтенант, заставляя адъютанта удивленно уставится на нее.

— К-к-конечно. Это же моя обязанность быть бдительным и…

— А что еще ты во мне подметил? — уже откровенно флиртуя, перебила Сивира.

И только разговор зашел на более интересные темы, нежели сплетни рядового состава в дворцовой столовой, как бледная девушка за дальним столом все испортила. Сивира была слишком увлечена смущенным видом своего капрала и не заметила начало сцены. Однако конец услышали все посетители заведения.

Громкий звук от удара кулаком по лицу и грохот тела, падающего со стула на пол.

— И только попробуй еще раз пиздануть что-то подобное! Я тебе очко на британский флаг порву! Ты меня понял, щусенок!? — явно нахватавшись чужих выражений, громко орала Сэйли на свалившегося кавалера.

Несчастный парень испуганно таращился на свою обидчицу, явно пребывая в шоке.

— И засунь под хвост свои часики, долбоеба кусок! — срывая с запястья какой-то браслет, добавила одноногая девушка, швыряя подарок на пол.

«Ну отлично, только началось что-то интересное… Да что за жизнь такая!?»

— Блин, прости, мне нужно идти… — нехотя вставая пробормотала Сивира не обращая внимания на ошарашенный вид подчиненного.

Несчастный адъютант явно ничего не понимал и пребывал в легком ступоре от столь резких смен настроений. Возможно он даже начал задумываться о психическом состоянии лейтенанта, но офицеру было не до этого. Ей очень не хотелось упустить уже устремившуюся к выходу Сэйли.

— И давай завтра тоже посидим, как тебе идея? Разгребем эти чертовы досье, и сходим куда-нибудь, а? Ты же на новый год свободен… — то ли спрашивая, то ли утверждая, проговорила Сивира и положив на стол сумму втрое превышающую счет обоих заказов, поспешила к выходу.

Морозный воздух ударил в ноздри заставляя поморщится. Новогодний Эверлот сиял не хуже семиметровой елки, установленной на главной площади и от обилия светящихся огоньков, вывесок и гирлянд, Сивира не сразу разглядела бледную тень на пустой заснеженной дороге.

— А ведь классный удар получился! Где научилась?

Сэйли недоуменно уставилась на нагнавшую ее фелисину и лишь спустя пару секунд на ее глазах проступило узнавание. Сивира, с ноткой гордости, отметила, что молодая девушка определенно похорошела за время с момента их последней встречи. Она все меньше напоминала угловатого подростка и все больше походила на юную фелисину в самом соку.

— Поживешь с этими… Ну, ты знаешь. — махнула она рукой. — Кстати, рада тебя видеть!

— И я тоже. — кивнула лейтенант и спустя пару мгновений неловкого молчания, приблизилась и легонько приобняла старую знакомую.

Нюх сразу уловил мощный аромат дорогих духов и знакомый табачный запах, который эти духи пытались скрыть. Жизнь в прокуренной казарме определенно накладывала свой отпечаток.

— Так, о чем была та сцена? Неужто подарок не подошел? — отстранилась Сивира, чтобы еще раз получше разглядеть малышку.

— Да там… — неуверенно пожала та плечами, явно размышляя стоит ли отвечать. — Ну типа, офигенные подкаты и все такое. Больно много хотел.

Немного покраснев и поправив челку мягких волос, явно недавно покрашенных в серый цвет, Сэйли хмыкнула:

— Он конечно симпатичный, но не настолько, чтобы терпеть какой-то галимый шантаж, мол «иначе я всем расскажу, как отчаянно ты на меня вешалась». Напугал ежа голой жопой… Надо будет, я сама его поимею — даже юбка не помнется!

«О Солерия, она слишком долго прожила с этими придурками!» — с плохо скрываемым ужасом подумала Сивира, поражаясь манере речи молодой девушки.

17
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело