Выбери любимый жанр

Корпорация 'Бросайте курить' - Кинг Стивен - Страница 1


Изменить размер шрифта:

1

Стивен Кинг

КОРПОРАЦИЯ "БРОСАЙТЕ КУРИТЬ"

Они встретились случайно в баре аэропорта Кеннеди.

- Джимми ? Джимми Маккэнн ?

Сколько воды утекло после их последней встречи на выставке в Атланте ! С тех пор Джимми несколько располнел, но был в отличной форме.

- Дик Моррисон ?

- Точно. Здорово выглядишь. - Они пожали руки.

- Ты тоже, - сказал Маккэнн, но Моррисон знал, что это неправда. Он слишком много работал, ел и курил.

- Кого-нибудь встречаешь, Джимми ?

- Нет. Лечу в Майами на совещание.

- Все еще работаешь в фирме "Крэгер и Бартон" ?

- Я теперь у них вице-президент.

- Вот это да ! Поздравляю ! Когда тебя назначили ? - Моррисон попробовал убедить себя, что желудок у него схватило не от зависти.

- В августе. До этого в моей жизни произошли большие изменения. Это может тебя заинтересовать.

- Разумеется, мне очень интересно.

- Я был в поганой форме, - начал Маккэнн. - Неурядицы с женой, отец умер от инфаркта, меня начал мучать жуткий кашель. Как-то в мой кабинет зашел Бобби Крэгер и энергично, как бы по-отцовски, поговорил со мной. Помнишь эти разговоры ?

- Еще бы ! - Моррисон полтора года проработал у Крэгера и Бартона, а потом перешел в агенство "Мортон". - "Или возьми себя в руки, или пошел вон".

Маккэнн рассмеялся.

- Ты же знаешь. Доктор мне сказал: "У вас язва в начальной стадии, бросайте курить". С тем же успехом он мог сказать мне: "Бросайте дышать !"

Моррисон с отвращением посмотрел на свою сигарету и погасил ее, зная, что тут же закурит новую.

- И ты бросил курить ?

- Бросил. Сначала даже не думал, что смогу: курил украдкой при первой возможности. Потом встретил парня, который рассказал мне про корпорацию на Сорок шестой улице. Это настоящие специалисты. Терять мне было нечего - я пошел к ним. С тех пор не курю.

- Они пичкали тебя какими-то препаратами ?

- Нет. - Маккэнн достал бумажник и начал в нем рыться. - Вот. Помню, она у меня где-то завалялась. Он положил на стойку визитную карточку:

К О Р П О Р А Ц И Я

"БРОСАЙТЕ КУРИТЬ"

Остановитесь! Ваше здоровье

улетучивается с дымом!

237 Ист, Сорок шестая улица.

Лечение по предварительной договоренности.

- Хочешь, оставь себе, - сказал Маккэнн. - Они тебя вылечат. Даю гарантию.

- Как ?

- Не имею права говорить - есть такой пункт в контракте, который с ними подписываешь. Во время первой беседы они тебе все расскажут. Девяносто восемь процентов их клиентов бросают курить.

- Ты, наверно, растолстел, как бросил курить ? - спросил Моррисон, и ему показалось, что Джимми Маккэнн как-то сразу помрачнел.

- Даже слишком. Но я согнал лишний вес...

- Рейс двести шесть, - объявил громкоговоритель.

- Мой, - сказал Маккэнн и поднялся. - Подумай, Дик.

Он пошел через толпу к эскалаторам. Моррисон взял карточку, задумчиво изучил, спрятал в бумажник и забыл про нее.

Через месяц карточка выпала из бумажника Моррисона на стойку другого бара. Дела на работе шли неважно. Откровенно говоря, дела были ни к черту. Моррисон еще раз прочел адрес на карточке корпорация находилась в двух кварталах, стоял солнечный прохладный октябрьский день; может, ради смеха...

Корпорация "Бросайте курить" помещалась в новом здании, в таких домах арендная плата за кабинет, наверно, равнялась годовой зарплате Моррисона. По указателю в вестибюле он понял, что "Бросайте курить" занимает целый этаж, значит, деньги у них есть, причем очень большие.

Он поднялся на лифте. В элегантной приемной сидела секретарша.

- Один мой друг дал мне эту визитную карточку. Он вас очень хвалил.

Она улыбнулась и вставила анкету в пишущую машинку:

- Ваше имя и фамилия? Адрес? Женаты?

- Да.

- Дети есть?

- Один ребенок. - Он подумал об Элвине и слегка нахмурился. Его сын был умственно отсталым и жил в специальном интернате в Нью-Джерси.

- Кто порекомендовал вам обратиться сюда, мистер Моррисон ?

- Джеймс Маккэнн. Мы с ним вместе учились.

- Присядьте, пожалуйста. У нас сегодня много народу.

Он сел между женщиной в строгом голубом костюме и молодым человеком в твидовом пиджаке, достал пачку сигарет, увидел, что вокруг нет пепельниц и спрятал сигареты. Если они заставят долго ждать, можно даже будет стряхнуть пепел на их шикарный коричневый ковер. Его вызвали через пятнадцать минут вслед за женщиной в голубом костюме. Коренастый мужчина с такими белоснежными волосами, что они казались париком, любезно пожал ему руку и сказал:

- Пойдемте со мной, мистер Моррисон. Он повел Моррисона по коридору мимо закрытых дверей, одну из которых открыл своим ключом. Комната обставлена по-спартански: стол и два стула. В стене за столом, очевидно, проделано небольшое окошко, его закрывает короткая зеленая занавеска. На стене слева от Моррисона картина: высокий седой человек с листком бумаги в руке. Лицо его показалось Моррисону знакомым.

- Меня зовут Вик Донатти, - сказал коренастый. - Если согласитесь пройти наш курс, я буду заниматься с вами.

- Рад познакомиться. - Моррисону ужасно хотелось курить.

- Садитесь.

Донатти положил на стол заполненную машинисткой анкету и достал из ящика стола новую:

- Вы действительно хотите бросить курить ?

Моррисон откашлялся, положил ногу на ногу.

- Да.

- Подпишите вот эту бумагу. - Он протянул бланк Моррисону. Тот быстро пробежал его глазами: нажеподписавшийся обязуется не разглашать методы, и так далее.

Моррисон нацарапал свою фамилию.

- Отлично, - сказал Днатти. - Мы тут не занимаемся пропагандой, мистер Моррисон. Нас не интересует, почему вы хотите бросить курить. Мы люди деловые, никаких лекарств и препаратов не применяем. Не надо садиться на особую диету. А деньги заплатите, когда год не будете курить. Кстати, как дела у мистера Маккэнна ? Все в порядке ?

- Да.

- Прекрасно. А сейчас... несколько личных вопросов, мистер Моррисон. Ответы, естественно, останутся в тайне. Как зовут вашу жену ?

- Люсинда Моррисон. Девичья фамилия Рэмзи.

- Вы ее любите ?

- Да, конечно.

- Вы ссорились с ней ? Какое-то время жили врозь ?

- Какое это имеет отношение к тому, что я собираюсь бросить курить ?

1
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело