Выбери любимый жанр

Пламя в моей крови (СИ) - "Lita Wolf" - Страница 17


Изменить размер шрифта:

17

— Кто угодно, только не он, — шепнул мне на ухо.

— Астин там с Мелиной заперся, — нехотя сообщил один из его соседей. — Минут сорок уже не выходят.

Фу-ух!

Никогда не думала, что новость о том, что Астин уединился с Мелиной, может принести мне облегчение.

Рэй многозначительно ухмыльнулся и отвёл меня в сторону.

— Потрясающе, — тихо произнёс он. — Просто потрясающе.

— Ты думаешь, они там…

— Учат эльфийский, — съязвил Вирайн.

— Это вот так он терпит? — я горько усмехнулась.

— А сексуального воздержания он тебе и не обещал, — произнёс Рэй — ядом, сцеженным из его из его слов, можно было бы отравить стадо бизонов.

— Всё понимаю, — протянула я. — Но… вот прямо так сразу… Он час назад говорил, что мы созданы друг для друга!

— И был послан, — жёстко произнёс Вирайн. — А дальше ущемлённое чувство собственника подтолкнуло его срочно закрепить права на то, что у него ещё осталось.

— Вот таким животным способом? — пробормотала, не в силах поверить, что всё это происходит в реальности.

Рэймонд разочарованно развёл руками.

— Возможно, из моих уст эти слова прозвучат странно, но о Ледсарте я был немного лучшего мнения, — произнёс он. — Хотя, в общем и целом, товарищ меня не удивил.

— Зато он удивил меня! — простонала, закатив глаза. — Его поступки не укладываются в голове. Он эту Мелину словно бы пометил.

— Так и есть, — кивнул Рэй.

— Но она-то как позволила над собой надругаться?! — недоумевающе вопросила я. — Совсем чувство собственного достоинства потеряла?

— Полагаю, что её мнения никто не спрашивал, — скривился Вирайн. — И вообще, она жаждала этого брака, поэтому не вижу смысла ей сопереживать.

— Я не сопереживаю. Я просто в шоке.

Пару минут мы стояли молча.

А чего, собственно, стоим ждём? Меньше всего в жизни я сейчас хотела видеть этого самодовольного насытившегося самца.

— Рэй, мне нужно ферлланским позаниматься, — сказала я.

— После всех потрясений сможешь заниматься ферлланским? — Рэй поглядел на меня с уважением.

— Ну, пару новых иероглифов изобрести смогу, — усмехнулась я.

— Давай помогу, — предложил он.

Ой нет, хватит мужского общества! На сегодня уж точно. И вообще, кажется, я собиралась посвятить себя учёбе и присутствия рядом Вирайна это никак не подразумевало.

— Спасибо, но я хочу справиться сама, — облекла я свои мысли в несколько иную форму.

— Тогда до завтра, — он тепло улыбнулся.

Я кивнула и зашагала в свою комнату.

Там застала только Грэсси. Златовласка понятное дело, где была, а Рина в это время обычно занималась в читальне.

— О, наконец-то! — обрадовалась орка и метнулась к тумбочке. Правда, около неё остановилась и обернулась: — Ты ужинала или нет?

— Спасибо, Грэсси, я поела, — ответила ей.

— А я тебе шницель с картошкой взяла и хлеба, — сказала та. — Но если ты есть не хочешь, я отнесу это всё нашим ребятам. Они как раз уже проголодались, — орка плотоядно улыбнулась.

— Вообще-то госпожа Кутц просила утром принести еду обратно, если она в меня не влезет.

— Зачем? — удивилась Грэсси.

— Колобка накормить.

Подруга со смехом закатила глаза:

— А у него шкурка не лопнет?

— Нет, — помотала я головой. — Она у него резиновая.

— Ну, Колобок так Колобок, — с этими словами орка отпустила ручку ящика тумбочки.

— Да ладно, — махнула я рукой. — Неси парням. А уж чем накормить свой пушистый шарик, госпожа Кутц всегда найдёт.

Подруга вытащила-таки свёрток и убежала с ним к соплеменникам. Вернулась меньше чем через минуту.

— Ну, как у тебя дела? — Грэсси вдруг стала серьёзной и, потянув меня за руку, села вместе со мной на кровать.

Я рассказала ей всё с самого начала, то есть с того момента, как мы с Вирайном вместо ужина пошли в сад. Просить её держать язык за зубами не было необходимости — я точно знала, что Грэсси никому не скажет ни слова.

— Ну и ну… — покачала головой орка, выслушав рассказ. — Что ж, могу сделать лишь одно заключение — тебе повезло, что его сущность раскрылась сейчас, а не годы спустя. А у нас тут знаешь, что было?

— Что? — насторожилась я.

— Около часа назад в комнату ворвался Астин, — начала орка. — Подошёл к своей кукле, грубо схватил за руку и куда-то поволок.

— То есть, как и предполагал Вирайн, никто её ни о чём не спрашивал, — резюмировала я.

— Ни слова не сказал, — кивнула Грэсси. — Но меня, знаешь, совесть терзает — наверное, нужно было за неё вступиться? Или я правильно сделала, что не стала лезть? Как ты считаешь?

Для того, кто не знал Грэс-Ти, её намерение осадить мужчину силой выглядело бы странным. Но в Блонвуре всем было известно, что орка обладает боевыми навыками и потрясающей ловкостью. Поэтому любой сто раз бы подумал, прежде чем вступать с ней в схватку.

Другими словами, защитить соседку Грэсси смогла бы. Но не стала этого делать.

Была ли она права?

Сложно сказать.

— Он же не бил её, — попыталась я успокоить совесть подруги.

— Если бы бил — вопроса бы не стояло, — сказала Грэсси. — Он даже больно ей не сделал. Просто был груб.

— Значит, ты правильно поступила. Ей с ним жить. И жизнь эта сладкой не будет. Поэтому пускай привыкает к такому отношению. Это её выбор.

На этих моих словах дверь распахнулась, и в комнату зашла Мелина. Увидев нас, она гордо вскинула голову и прошла к своей кровати.

Только вот заплаканные глаза ей скрыть от нас не удалось.

Какой же он всё-таки гад!

И тут вдруг мне стало страшно. Ведь не ровён час, он решит пометить и меня.

Судя по последним словам, Астин по-прежнему считает меня своей неотъемлемой собственностью. И его собственнический эгоизм будет требовать, как сказал Вирайн, закрепить права. А каким образом он это делает, мы уже знаем.

И как же мне теперь жить? С постоянной боязнью того, что в любую минуту этот подонок придёт, схватит за руку и потащит в свою комнату?

Ну, без боя я, положим, не сдамся — покусаю и поцарапаю. А ещё буду кричать — громко-громко.

Но он всё равно сильнее. И рот легко может заткнуть.

Проклятье!

До этого даже и не подозревала, что всего один человек способен настолько отравить жизнь. А я ещё Вирайна считала невыносимым. Правда, он тоже тот ещё фрукт, но хотя бы не подлец.

— Пойдём позанимаемся, — вырвало меня из размышлений предложение Грэсси.

— Давай, — тут же согласилась я. — Ферлланским.

— С какой стати? — оторопела орка. — Он у нас на следующей неделе.

— Да я вот решила впервые в жизни сделать задание по ферлланскому заранее, а не в последний день.

— Ну, пошли, — протянула Грэсси после недолгих раздумий. — Снимем груз с плеч. Только сначала за парнями зайдём.

— Представляю, куда ты будешь послана, — усмехнулась я.

— Никуда, — невозмутимо заявила Грэс-Ти. — У них не останется выбора. Ты же знаешь, что без меня они ферлланский учить не будут. А если я сделаю задание сейчас, они потеряют мотиватора в моём лице и к Ки-Чжяну явятся неподготовленными.

— Ну рискни, — согласилась я с её аргументом.

Прихватив тетради, мы вышли в холл. Грэсси решительным шагом направилась в 601-ую комнату.

Вскоре оттуда послышались возмущённые голоса Грока и Митара. С минуту продолжался ожесточённый спор, после чего все трое появились в холле. Сказать, что орки были недовольны, значит, не сказать ничего. Они ворчали, что так подло, как Грэс-Ти, с ними не поступал ещё никто — сначала угостила ужином, а через полчаса потащила заниматься ферлланским. Причём, оба действительно были уверены, что еду им принесли в качестве подкупа.

Пришлось мне убеждать их, что предложение заниматься ферлланским поступило от меня и случилось это гораздо позже того момента, когда Грэсси принесла им угощение.

Побухтев ещё минут пять, Грок с Митаром успокоились и вместе с нами погрузились в изучение столь ненавидимого ими предмета.

***

Утром я проснулась с противоречивыми чувствами. Будоражащее ощущение новой жизни омрачалось необходимостью каждый день видеть Астина, напарываться на его взгляд, сталкиваться с ним в коридорах и на лестницах.

17
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Пламя в моей крови (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело