Выбери любимый жанр

Путь Демона (СИ) - "Avadhuta" - Страница 52


Изменить размер шрифта:

52

Короткий смешок от одной из заложниц привлёк моё внимание. Это была веснушчатая девушка с кудрявыми каштановыми волосами. Только глянув на неё, я сразу узнал Панацею — цель моего посещения школы Аркадия. Виду я не подал, а вместо этого посмотрел на мрачного Мрака, чьи эмоции передавались формой исходящего от него чёрного тумана. Ей богу, у меня создалось впечатление, что я смотрю аниме, где подобные приёмы были широко распространены.

Возникла нехорошая пауза, которую мне пришлось прервать вопросом:

— Так вы будете грабить банк? Или моя красота вас настолько потрясла, что вы позабыли обо всём на свете? Разрешите представиться, Эрос Рамазотти, бродячий комедиант.

— По тебе видно. Он прав, займитесь делом. — Скомандовал Мрак.

Сука, Букашка и Сплетница юркнули в одну из комнат, где располагался вход в защищённое хранилище. На мой взгляд, денег там было маловато. Тысяч пятьдесят мелкими купюрами. Мрак и Регент остались контролировать обстановку в зале.

Через пару минут Мрака позвали, и он скрылся в той же двери. Сплетница умудрилась открыть хранилище, и теперь они втроём потрошили его содержимое. Сука стояла на стрёме, мрачно поглядывая в зал.

Минут через пять большая часть содержимого хранилища перекочевало в три сумки, закреплённые на одной из собак. Грабители выбрались в общий зал, обеспокоенно поглядывая в щели на занавешенных тьмой окнах. Им было о чём беспокоиться. На улице стояла шестёрка героев в сияющих доспехах, а на крыше прятался ещё один. Судя по всему, это были Стражи — сборище малолетних преступников под патронажем Протектората. В будущем им предстояло взять на себя обязанности по сокрытию правды, пусканию пыли в глаза и изображению активной героической деятельности, которая ни в коем случае не должна была мешать злодеям.

Неформалы принялись о чём-то перепираться между собой. Я находился слишком далеко, чтобы слышать их, а использовать силу для подслушивания мне было лень. И так было понятно, что сейчас они перекладывают вину друг на друга и пытаются понять, что делать дальше.

— У нас заложники. — Сказала Сука. — Если они войдут сюда, то мои собаки сожрут одного из заложников у них на глазах.

Эту фразу услышала половина присутствующих, и люди в страхе замерли, пожирая глазами трёх здоровых чудовищ, гадая, которое из них будет пожирать их в прямом смысле этого слова.

Неформалы собрали с десяток заложников и выпихнули их из банка на улицу. Через несколько секунд Сука, Мрак и Регент вместе с собаками выскочили следом, вступая в бой со Стражами. Таракашка и Сплетница остались внутри, наблюдая за происходящим снаружи через поредевшую тьму на окнах.

— Я вижу, у вас пополнение. — Обратился я к Сплетнице, активно мурыжащей компьютер. — Как зовут эту девушку с жуками.

— Королева Зергов. — Ответила означенная фигура в чёрном, окружённая жужжащими тварями. — А как тебя зовут? — Она на мгновение повернулась ко мне, чтобы окинуть нечитаемым за маской взглядом, а потом опять повернулась к окну.

— Я же уже сказал — Эрос Рамазотти.

— Я имею в виду, как тебя зовут, когда ты в маске?

— У меня нет маски. — Беззаботно ответил я, размахивая ногами. — Мои способности чуть более чем бесполезны, и у меня нет желания напяливать эти дурацкие костюмы, а потом прыгать ночами по крышам, неся возмездие во имя Луны. Меня и так всё устраивает.

На этот раз я удостоился сомневающихся взглядов всех присутствующих. Видимо, идея о том, что обладатель даже самых ничтожных суперспособностей не желает становиться героем или злодеем, изрядно порвала их шаблон мировоззрения. В этом отношении заложники ничем не отличались от грабителей.

Следующие минут пять в банке ничего не происходило. С улицы доносились звуки боя: крики, рычание, выстрелы, удары массивных объектов по стенам, в общем народ развлекался. Сплетница, прекратила насиловать компьютер и рванула в сторону внутренних помещений банка.

— Осталось сделать ещё кое-что. Я скоро вернусь. Пригляди тут за всеми. — Бросила она опешившей Королеве Зергов.

— Что? Нет… Сплетница! Чёрт возьми! — Мне показалось, что в голосе грабительницы промелькнули нотки отчаяния. Она опять метнулась к окну, а потом, хаос битвы добрался и до нас.

Что-то гулко ухнуло, и одно из окон разлетелось вдребезги. К счастью, осколки пролетели недалеко, всего лишь засыпав пару метров пола. Тьма, прикрывавшая проём, рассеялась, и стали видны вспышки света.

К моему удивлению, Королева Зергов запнулась и чуть ли не растянулась на полу, хватаясь за голову. Внешних повреждений у неё я не видел. Зато использовав силу я заметил, как пульсируют несколько нитей, соединяющих симбионта Королевы Зергов и Панацею. Видимо, та что-то сделала с севшими на неё насекомыми. Пересиливая себя, грабительница рванула в другую часть зала, заглядывая в окна.

Я продолжал отслеживать ситуацию в округе, а потому успел заметить, как Эгида использовал что-то вроде светошумовой гранаты. Мне пришлось зажмуриться, создать тьму под веками и прикрыть себя телекинезом, чтобы не ослепнуть и не оглохнуть.

Будто восприняв взрыв за сигнал, Панацея резко сорвалась с места и бросилась за стойку. Осмелевшие заложники тоже рванули кто-куда, пытаясь скрыться с места событий. Королева Зергов была слишком занята попытками справиться с последствиями взрыва, чтобы заметить это. В этот момент Мрак и Регент, наконец, расправились с Кид Вином. Королева Зергов мерзко захихикала, наблюдая за этим, и совершенно не обращая внимания на происходящее за её спиной.

— Что в этом смешного, психопатка? — Спросила Панацея, замахиваясь огнетушителем. Оказывается, именно его она искала за стойкой.

Удар отбросил грабительницу в сторону. Но та успела слегка уклониться, а потому осталась с целым черепом. Завязалась небольшая потасовка, жертвами в которой стали огнетушитель и телефон, зачем-то вытащенный Панацеей.

— Что за хуйню ты со мной сотворила? — Услышал я выкрик Королевы Зергов.

Я решил, что стоит вмешаться и спасти Панацею, когда на сцене появился ещё один персонаж. Разбив окно, в зал влетела девушка. Как только она появилась, тентакли её симбионта буквально впились в головы окружающих. Я почти без усилий отразил поползновения в свой адрес и спрыгнул со стойки, направившись к этой странной компании прогулочным шагом.

Видимо, узнав новоприбывшую, Королева Зергов выхватила нож и приставила его к горлу Панацеи, зайдя ей за спину.

— Похоже, что мы в тупике. — Бессильно заметила героиня, не сводя глаз со сверкающего лезвия, что находилось в опасной близости от сонной артерии.

— Верно. — Ответила Королева Роя, прижимая заложницу к себе, будто желая с ней спариться… или отложить в неё яйца.

— Почему бы вам не расслабиться? — Вмешался я в противостояние напряжённых взглядов. — Ради чего вы вообще тут рискуете жизнью? Ради денег, которые собака Суки уже утащила в доки? Или может, ради славы и почестей?

— Не подходи! — Королева Зергов ещё раз тиснула Панацею за грудь, и я воспринял это как вызов — она покусилась на мою добычу.

— Чего ты боишься? Твои способности и так не работают. Вряд ли я смогу сделать хуже.

— Так вот в чём дело. — Послышался голос Сплетницы за моей спиной. — Панацея… как я могла её пропустить?

— Не приближайся. — На этот раз угрожала героиня, явно воспринявшая Сплетницу за врага. На мой счёт она ещё не определилась, смущённая реакцией Королевы Зергов.

— Тебя забыла просить, Славная Дырка.

— Так вот как её зовут. — Обрадовался я. — Она явно не читала комиксов. После эпического появления маске надлежит громко и ясно представиться, чтобы все присутствующие знали, как кого просить о помощи или умолять о пощаде. Согласись, не очень удобно кричать что-то вроде: Эй ты, тёлка, помоги мне.

— Заткнись! — На этот раз экспрессия в голосе героини просто зашкаливала. — Меня зовут Слава. — В порыве чувств она ударила по столу рядом с собой, разнеся мраморную столешницу в щебень.

— Оу! А я Эрос Рамазотти, бродячий комедиант.

52
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Путь Демона (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело