Упс... Ошибочка вышла (СИ) - Булгакова Ольга Анатольевна - Страница 6
- Предыдущая
- 6/77
- Следующая
— Главное, что самокритика не пострадала, — хмыкнула я. — Хорошо, оденусь и спущусь.
— Мне подождать снаружи? — совершенно серьезно предложил Дэрек. — Лестница довольно крутая.
Эта забота казалась трогательно искренней, и я с улыбкой ответила:
— Не надо. Я буду крепко держаться за перила.
Он ждал на втором этаже, успешно делал вид, что как раз подошел к лестнице по коридору. Дэрек, сменивший форму на простую домашнюю одежду без всяких украшений, выглядел действительно воодушевленным, и это вселяло надежду, что план по моей отправке в родной мир стоящий, рабочий. А раз так, то пока рано впадать в отчаяние и ударяться в панику.
На ужин было мясное рагу. В самом деле мясо с овощами, а не на каждую тарелку по микроскопическому кусочку для вида. Выходя через кухню во двор, я как раз застала момент, когда Дэрек набрал еду в тарелку, поставил на поднос и унес вместе с хлебом, приборами и салфеткой. Вряд ли его отец брезговал знакомиться со мной. Скорей всего, болен.
Слова о том, что лечение стоит дорого и сразу помирать проще и экономней, не шли у меня из головы. Видимо, плачевное состояние дома и попытка заработать киднеппингом объяснялись тем, что отцу требовались лекарства.
— Пахнет прекрасно, — похвалила я, вернувшись на кухню.
Дэрек кивнул и положил мне полную тарелку рагу, а пузатый горшок с крышкой вернул в духовку. На сей раз еды было много, и маг этому явно радовался. Так же удовлетворенно улыбалась моя бабушка, когда оглядывала запасенные впрок муку, сахар, крупы, соль и консервы.
Дэрек снова помог мне сесть, а после обмена пожеланиями приятного аппетита за столом надолго воцарилась тишина.
— Ты великолепно готовишь, — отметила я, наслаждаясь приятным ароматом сельдерея, мягкостью хорошо протушенных с мясом овощей и свежим хлебом.
— Может, чего-то не хватает? Соли? — предположил Дэрек, и подумалось, он не верит в мою искренность.
— Нет, все идеально, — я покачала головой, набрала ещё одну ложку.
— Завтра вкус выровняется, — прозвучало так, будто Дэрек оправдывался.
— И сейчас все прекрасно, честно, — заверила я.
Он кивнул, но убежденным не выглядел. Странно, сам же должен чувствовать, что всего хватает.
Где-то в доме раздался стук. Два раза по три удара. Еще до того, как отзвучали первые, Дэрек бросил «извини», торопливо поднялся и вышел с кухни. Вернулся довольно быстро, поднос держал под мышкой, пустые тарелки и ложку нес в руке. Он явно не привык к тому, что за выражением лица нужно дома следить. А я пронаблюдала, как болезненная гримаса сменяется нарочито уверенной улыбкой. Хорошо, что его, по всей видимости, сложные отношения с отцом — не мое дело. Хорошо, что Дэрек придумал способ быстро вернуть меня домой. Значит, я в этом мире ненадолго и отношения двух Алистеров так и не станут моим делом.
Дэрек убрал грязную посуду в бадью, помыл руки и снова сел за стол. Рагу он, конечно, доедал уже остывшее. Но эти несколько минут помогли магу успокоиться. Морщина между бровями разгладилась, линия рта утратила напряженность. Я искоса поглядывала на Дэрека, наблюдала. Похитителя изучить всегда полезно.
Чай в этом доме действительно был диетическим. Ни конфет, ни выпечки к нему не предполагалось. Это у мамы слова «заходи на чай» означают «я накормлю тебя обедом из трех блюд и дам с собой еды на неделю».
На кухне, окна которой выходили на восток, постепенно становилось сумрачно. Я думала, Дэрек зажжет лампу или свечу, но он сложил ладони так, будто поймал что-то. Прошептал непонятные слова — в ладонях забрезжил свет, а через мгновение над столом кружило не меньше десятка огоньков.
— Какая прелесть! — восхитилась я.
Протянув руку к ближайшему, убедилась, что волшебные светлячки холодные.
— Здорово! У тебя красивая магия.
— Может, хватит? — прозвучало неожиданно хмуро.
Я посмотрела на Дэрека. Он скрестил руки на груди и довольным точно не выглядел.
— Ну я не буду их больше трогать, раз тебе не нравится.
— Я не об этом. Зачем ты меня все время хвалишь? — с вызовом спросил Дэрек. — Просто скажи, что тебе надо. Так будет проще и быстрей, не нужно меня умасливать.
Я ошеломленно хлопала глазами, пытаясь осознать услышанное. На это ушло почти неприлично много времени.
— Ээээ, — протянула я, наконец. — Вот это, — я указала на огоньки, — вот такое я вижу первый раз в жизни. И считаю красивым. Они мне нравятся. Рагу очень вкусное. Суп тоже был чудесным. Хлеб у тебя получился мягкий, пушистый и ровно с такой хрустящей корочкой, как я люблю.
Дэрек хмурился, смотрел недоверчиво.
— Я всего лишь была правдива. На Земле это в порядке вещей. Тут так не принято? Ну, я постараюсь помалкивать, но не гарантирую.
— Да нет… Если ты так, без задней мысли, — он явно смутился, даже щеки, казалось, порозовели. — Но если тебе что-нибудь понадобится, ты скажи. Есть вещи, о которых я мог забыть или не подумать. Ты ведь девушка и к другой жизни привыкла, и вообще…
— Если мне что-нибудь будет нужно, я скажу прямо. Я тоже считаю, что так решать проблемы проще и действенней всего, — прервала я сбивчивую речь Дэрека.
Он неловко улыбнулся, сказал, что заварит ещё чаю. Я была уверена, что он всего лишь воспользовался возможностью скрыть замешательство. Что бы он ни говорил, а похвалой Дэрека явно не баловали.
Чайник закипел, маг залил кипятком ту же заварку. Ладно, пусть будет юнкерский чай. Подкрашенная вода пьется быстрей обычной.
— Ты собирался мне рассказать о том, что значит побыть Вероникой, — напомнила я.
Дэрек кивнул.
— Ты только так расскажи, чтобы я понимала, зачем вообще вам понадобились иномирянки, — и добавила: — Причем какие-то правильные, то есть не такие, как я.
Он вздохнул:
— Я уже понял, что ты не забудешь мне те слова. Уже понял. Прости. Я сейчас объясню, и ты поймешь, почему я так сказал.
— С самого начала объяснишь? — уточнила я, решив в этот раз не акцентировать внимание на особой манере извиняться, не извиняясь.
— С сотворения мира что ли? — усмехнулся он.
— Ну, так далеко можешь не заглядывать, — смилостивилась я. — Мне хватит истории поновей.
Дэрек кивнул, покрутил в руках пустую чашку, собираясь с мыслями.
— Две тысячи лет назад…
— Это «поновей»? — рассмеялась я.
Он глянул недоуменно, потом сообразил, что меня веселит, и тоже улыбнулся.
— Да, звучит здорово, конечно. Но именно две тысячи лет назад и был переломный момент, с этого времени начинается новая история.
— Ну давай, рассказывай тогда, — кивнула я.
— Эвлонт — старый мир и всегда был магическим. В какой-то момент магов стало так много, а их дары были настолько сильными, что приходилось договариваться, когда, кому и где можно проводить ритуалы. Даже самые простые. Там, в честь совершеннолетия или рождения, брачные, погребальные, — он вопросительно глянул на меня, будто спрашивая, все ли понятно.
— Почему так? Магия ведь просто есть в маге. Или нет? — вспоминая все сказки, книги и фильмы, которые так или иначе были связаны с волшебством, я не находила объяснения ограничениям.
— Строго говоря, или да, — согласился он. — Магия есть в маге, но она откуда-то же берется? У одних есть силы, а у других нет, так ведь? Почему, как думаешь?
— На ум приходят только спонтанные мутации и наследственность, — хмыкнула я.
— Про первое не знаю, у нас, в Эвлонте, все определяет наследственность. Если родители маги, то и ребенок будет магом. Если один родитель маг, а второй — нет, то существует опасность того, что дар постепенно выродится.
— Логично, — кивнула я, смутно припоминая учение о доминантных и рецессивных генах.
— Чтобы этого не происходило, сильные маги подбирали себе сильных супругов. Они стремились увеличить свое могущество, — продолжал Дэрек. — Тяга к превосходству всегда была отличительной чертой драконов, и это, думаю, не изменится.
— Стой, погоди! — остановила я. — Драконы?
Он кивнул. Я ошеломленно хлопала глазами.
- Предыдущая
- 6/77
- Следующая