Выбери любимый жанр

Глобальный вступительный экзамен в университет (ЛП) - "Mu Su Li" - Страница 178


Изменить размер шрифта:

178

- Я знаю, что ты хочешь услышать. Информацию о Сали? - спросил Цинь Цзю.

- Да, мне тоже кое-что показалось странным, - отметила Чу Юэ. - Раз уж мы об этом заговорили, то скажу, что мне ещё тогда показалось странным, что Ширли в своём дневнике всё время говорит о том, что родители ей дают вкусняшки. Но там нет ни слова о том, что они что-то дают Сали.

В итоге Цинь Цзю не пришлось декламировать записи из дневника - Ю Хо и сам уже всё вспомнил. В одной из записей Ширли указала, что они с Сали поспорили. Когда она проиграла, Сали должен был отдать ей конфету, но у него не было конфет… потому что их мама никогда не покупала ему сладкое.

Ю Хо ещё раз пролистал дневник родителей детишек и в этот раз заметил кое-что странное: их мать ни разу не упомянула Сали.

Как будто… как будто у них не было сына, только одна дочь.

- А ещё, когда у Ширли выпал зуб, то и у Сали выпал зуб, - продолжила Чу Юэ. - Сначала меня это не встревожило, но потом, ну то есть сейчас… если подумать об этом… мне кажется, что это один и тот же зуб.

Вдобавок ко всему, детишки практически всё время говорят в унисон.

Даже если они договорятся и отрепетируют речь, даже если они близнецы, всё равно… всё равно они не смогли бы так идеально говорить в унисон!

Люди внутри и снаружи зеркала практически одновременно пришли к выводу: Сали это и есть Ширли!

- Стоп, - неожиданно вскричал Старик Ю и полетел в гостевую комнату.

- Что такое? - остальные поспешили за ним.

Увидев, что мужчина роется под матрасом, они застыли на месте.

- Я же тоже застревал в зеркале. Я тогда пытался найти хоть какие-то подсказки в этой комнате, - принялся пояснять Старик Ю. - Вот здесь, между кроватью и матрасом как будто какое-то углубление. По-моему, я тогда увидел книгу в этом углублении, но не смог её достать.

Спрятанная книга в гостевой комнате… Если только её не забыл кто-то из гостей, значит, её спрятали тут специально.

Наконец-то вытащив книгу, Старик Ю сдул с неё пыль и положил на кофейный столик. Тут же книга появилась и по ту сторону зеркала - перед Ю Хо и остальными. Они видели те страницы, которые видели люди в настоящей гостиной.

Это оказался очередной дневник.

Судя по неаккуратному почерку, это тоже был дневник Ширли, только написан он был немного раньше, чем тот, который запомнил Цинь Цзю.

19 февраля.

У меня есть старший братик. Я буду звать его Сали. Мама сказала, что у меня должен был быть братик, и что папа даже купил ему кроватку, но братик так и не появился.

Что это значит, должен был быть?

22 февраля.

У меня есть братик! Я так счастлива!

Он был в моей комнате - спал на нижней кровати. Мама как раз резала капусту, когда я сказала ей об этом. Она была так счастлива, что даже выронила из рук нож.

24 февраля.

В последнее время мама с папой часто меня обнимают. Обычно они так делают, когда я заболею. Но я же не больна!

Так хорошо, когда у тебя есть брат. Сали играет со мной в мяч.

25 февраля.

Я спросила у мамы, не являемся ли мы с Сали близнецами. Она не обрадовалась этому вопросу. Она какая-то странная. Похоже, ей не нравится Сали.

5 марта.

Сали наконец-то надел одежду, не похожую на мою. Я помогла ему обрезать волосы. Теперь мы не так похожи. Он больше не плачет тогда, когда я плачу. Он даже может меня рассмешить.

7 марта.

Мама купила мне кучу конфет. Я так рада!

Когда папа читал мне книжку, он вдруг спросил откуда взялся братик. Я просто загадала желание. Я всегда, когда ложусь спать, загадываю желания, стоя перед зеркалом. Но я ему не сказала об этом. Сали предупредил, что это только наш секрет.

2 апреля.

Мы сегодня фотографировались, и я попросила Сали присоединиться к нам. Мама с этим согласилась. Мы наделали кучу фоток. Я поставлю их на полки, а может попрошу папу повесить их.

15 апреля.

Мама с папой так и не любят Сали.

Как жаль.

______________________

Несмотря на мурашки по коже, этот дневник всё-таки был немного поприятнее прошлого дневника. По крайней мере можно было понять, что же произошло.

Изначально здесь жила семья из троих человек: мама, папа и дочь Ширли. Ширли каждый вечер загадывала желание перед зеркалом, и однажды оно сбылось - из зеркала вышел Сали.

Сначала Сали выглядел точь-в-точь как Ширли. Затем, спустя некоторое время, Сали подрезал волосы и сменил одежду, и перестал быть таким похожим на Ширли.

Он стал настоящим.

Спустя полгода зеркало снова начало действовать. На этот раз уже вся семья заметила, что с зеркалами что-то не так. Вероятно, оно должно было выпустить ещё одну копию Ширли, но вместо этого заменило девочку на фальшивку.

Возможно причиной стала зависть и ревность. А возможно дело было в чём-то другом.

Может именно после этой замены и сменился тон во втором дневнике.

______________

Детишки играли в мяч на улице. Они выглядели такими счастливыми, но тем, кто знал правду, эта картина казалась ужасающей.

Если это и есть те две Ширли, то где же третья?

_______________________

На вопрос был дан правильный ответ, так что Ю Хо и остальным придётся просидеть в зеркале немного дольше.

Ю Вэн даже подбежал к зеркалу и принялся причитать:

- Брат. Я случайно правильно ответил на вопрос, так что не могу перечеркнуть ответ. Нам придётся подождать нового вопроса. Пожалуйста, потерпи там ещё немного.

- Нет, я не могу терпеть, - облизнувшись, отметила Чу Юэ. - Я думаю, что мне придётся запереться в комнате. Так, на всякий случай. От одного только вида этого парнишки у меня в голове всплывают мысли о том, какое у него вкусное, нежное, сочное мясо. Вы двое тоже держитесь от меня подальше. Я выйду вечером.

Закончив говорить, женщина убежала. Раздался стук закрываемой двери гостевой комнаты, а затем воцарилась тишина.

Ю Хо потёр глаза и непроизвольно взглянул на шею Цинь Цзю.

Он явственно слышал, как по венам течёт кровь.

Ю Хо: …

Я очень, очень голоден!

- До следующего вопроса ещё несколько часов. Ты сможешь потерпеть? - наклонившись, спросил у него Цинь Цзю.

Ю Хо тут же пришёл в себя. Облизав губы, он быстро отвёл взгляд:

- С трудом. Лучше пойду спать. Ты… лучше не подходи ко мне. Не хочу проснуться рядом с грудой костей.

Цинь Цзю был очень послушным… Ах, если бы.

_______________________

День был очень долгим и тяжёлым во многих смыслах.

Когда пришло время сна, голод и беспокойство уступили место усталости, и все присутствующие тут же заснули. Даже две “Ширли” и те тихонько посапывали в кроватках.

Детишкам было трудно спать. Это было из-за того, что экзаменующиеся правильно ответили на вопрос и из-за некоторых… других изменений.

Ровно в 20:00 на листке, лежащем на кофейном столике, появился новый вопрос:

Одна Ширли не будет говорить. Две Ширли будут весело болтать. Ширли очень любит играть в разные игры, например, прятаться где-нибудь и ждать, пока родители или гость найдут её. Но теперь, когда появилась третья Ширли, эта игра начала её беспокоить.

У Ширли есть любимое место для пряток - шкаф в комнате родителей. Места хватало, чтоб в нём спряталось две Ширли, или даже ещё одна Ширли вместе с мячом, а может даже двумя.

Ширли нравится прятаться с мячом. Сколько шкафов нужно, чтобы в них спрятались три Ширли?

========== Глава 114. Прыгающий мяч ==========

После прочтения вопроса у Ю Вэна тут же сработали инстинкты студента, и он серьёзно принялся раздумывать над решением задачи.

Заметив его сконцентрированное выражение лица, Ян Шу удивлённо спросила:

- А разве не надо написать неправильный ответ?

- … Ой, точно.

Ю Вэн тут же взял маркер и написал “100”. Впервые в жизни он смог написать неверный ответ с такой бравадой.

Ширли и Сали, сидящие за столом, несколько раз взглянула на Ю Вэна, как на идиота.

В этот раз всё прошло гладко. Как только на ответе появился красный крест, Ю Вэн тут же перечеркнул его.

178
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело