Выбери любимый жанр

Пожиратель Душ в DxD (СИ) - "KainVampir" - Страница 20


Изменить размер шрифта:

20

— Правда? Кхм, спасибо. Ну я думаю, что мы можем стать хорошими друзьями. Ты можешь приходить сюда в свободное время, чтобы сыграть в шахматы, — сказала Сона, успокоившись и снова став серьезной.

— Конечно, Сона. До встречи, — сказал я, в этот раз уже точно уходя.

До встречи с сестренкой осталось около часа, так что нужно будет переодеться во что-то более презентабельно и можно телепортироваться к Риас.

Глава 12 — Долгожданная встреча

— Тоска, ты готова? — спросил я свою девушку.

— Да, братик, — сказала Тоска, выйдя из своей комнаты в очень красивом платье. Тоска и так была очень красивой, а в нем еще лучше. Я чувствую себя счастливым, когда понимаю, что нахожусь в окружении настолько красивых девушек.

— Тогда пойдем, — сказал я, после чего взяв Тоску за руку, телепортировался к старому школьному зданию, где и находилась комната оккультного клуба.

*Тук* *Тук* *Тук*

Аккуратно постучал я в дверь, после чего услышал с той стороны шаги.

Дверь открылась, и я увидел в проеме небольшую беловолосую фигуру, которая при виде нас немного задрожала.

— Ты же та малышка, которую мы видели в парке? Извини, если испугали, мы не собирались причинять тебе вреда. К тому же, ты, скорее всего, подруга моей сестры, поэтому я хочу, чтобы у нас были дружеские отношения, — с теплом в голосе сказал я, наклонившись и подав Конеко руку для рукопожатия.

— Д-да, я не против дружеских отношений, — немного покраснев, сказала Конеко холодным голосом и пожала мою руку.

После этого она повела нас в сторону второго этажа, все еще держась немного неуверенно. И хотя страх в ее эмоциях почти пропал, опасение все еще осталось.

Мы быстро дошли до двери, на которой было написано «Оккультный клуб Академии Куо» и вошли туда. Я сразу же увидел всех, кто находился внутри. На кресле, в положении главной, сидела Риас. Позади нее стояла Акено, показывая, что именно она является ее ферзем и правой рукой. Чуть в отдалении сидели две девушки, которых я узнал, даже несмотря на долгую разлуку. И как я вообще мог раньше путать Изайю с мальчиком, все-таки тогда я слишком верил в канон, забывая про то, что реальность должна сильно отличаться.

Конеко сразу же села напротив Луизы и Изайи, как только вошли в комнату. Я же смотрел на свою сестру, которая в ответ смотрела на меня. Мы продолжали смотреть друг на друга, пока из глаз Луизы не полились слезы, и она не бросилась в мою сторону.

— Братик, ты жив! — закричала она, прижавшись ко мне. Слезы продолжали литься из ее глаз, пока она ощупывала меня, будто боясь, что я исчезну. И сказать честно, я тоже очень соскучился по ней. Пока мы не встретились, я не чувствовал этого, но в момент, когда я увидел свою сестру после долгой разлуки, на моих глазах тоже навернулись слезы. Что бы я не говорил про свою бесчувственность, это все еще были просто слова. Сестра всегда была мне дорога, и я очень долго откладывал нашу встречу ради силы, не понимая как больно я себе делаю. Сейчас, я чувствую, будто ко мне вернулся давно потерянный кусочек моей души.

Все остальные в комнате молчали, ожидая пока мы с сестрой не закончим обниматься.

— Сестренка, как же сильно я по тебе скучал! — искренне сказал я, спустя несколько минут.

— Я тоже скучала! Мы думали, что вы все умерли! Когда Риас сказала, что со мной хочет встретиться брат, я сначала ей не поверила, но после того как увидела тебя, сразу узнала. Ты сильно изменился за все эти годы, но сестра всегда узнает своего родного брата, — счастливо сказала сестренка, еще сильнее меня обняв, после чего отошла в сторону.

— Даниэль, я тоже скучала по тебе, — с радостью сказала Изайя, хотя теперь стоит называть ее Юми. Ее реакция была спокойнее Луизы, но в мыслях она также сильно радовалась. Я просто подошел к ней поближе и тоже обнял.

Луиза же в это время обнималась с Тоской и спрашивала ее о чем-то. Юми же когда прижалась ко мне, немного задрожала и чуть сильнее прижалась ко мне. Все-таки она девушка и не может вечно держать чувства в себе.

— Ара-ара, а вы явно очень любите Даниэль-куна. Может быть мне тоже присоединиться к обнимашкам, — сказала Акено спустя пару минут.

После ее слов, Юми покраснела и оторвалась от меня. Я же взял за руки Луизу и Юми и сел на тот диванчик, где они раньше сидели, посадив их рядом с собой. Тоска же села рядом с Юми, став тихо о чем-то с ней общаться.

— Кхм, приветствую Риас, Акено, извиняюсь за это, просто мы давно не виделись и очень скучали друг по другу, — смущенно сказал я, обняв Луизу и Юми.

— Да ничего такого, я понимаю, — сказала Риас, улыбнувшись.

— Ну ладно, сестренка, может расскажешь, как ты жила, с тех пор, как мы расстались, — сказал я, повернувшись к своей сестре и посмотрев ей в глаза.

— Конечно! После того случая, мы с Юми подумали, что вы все погибли и были очень подавлены. Риас спасла нас и дала нам семью. У нее дома все заботились о нас и относились к нам с добротой. Мазерс-сан научил меня магии, и я уже сейчас очень хорошо знаю черную и скандинавскую магию. Также я подружилась с Риас, Акено и Конеко. Они хорошие подруги. А еще у нас в семье есть слон, его зовут Гаспер и он вампир. Но, несмотря на это, он очень стеснительный и почти не выходит из своей комнаты. Мы с Юми никогда не забывали о вас и готовились отомстить. Теперь я знаю, что ты и Тоска живы, но я все равно с особой жестокостью убью Валпера Галилея, когда придет время, — радостно начала рассказывать мне о своей жизни Луиза, под конец полыхнув жаждой убийства и сжав кулаки.

— Не беспокойся, сестренка, мы найдем его, и я сделаю так, что он будет молить о смерти, но не сможет умереть, — сказал я, жестоко улыбнувшись.

— Фуфуфу, а ты довольно жестокий, Даниэль-кун. Мне это нравится, — сказала Акено, подав нам всем чай.

— Хмм, очень вкусный чай, Акено, — сказал я, отпив немного напитка из чашки.

— Спасибо, Даниэль-кун, — соблазнительно сказала Акено.

— Риас, как на счет того, чтобы пойти ко мне в особняк, — предложил я Риас, все-таки она была королем Луизы и Юми и было бы невежливо просто так забирать их у нее.

— Я не против, Даниэль, — сказала Риас.

— Тогда подойдите ко мне, я телепортирую вас и покажу вам легендарную пространственную магию рода Гаап, — величественно сказал я, встав вместе с девушками, и отойдя подальше от предметов интерьера.

Все остальные в комнате подошли ко мне и я телепортировал нас прямо в особняк. Мы появились в бальном зале, где нас сразу же встретил Сильвер.

— Господин, вы привели гостей? — вежливо спросил он, немного поклонившись.

— Да, Сильвер. Запомни, это моя сестра — Луиза, а это моя подруга — Юми, они имеют допуск в любое помещение, кроме сокровищницы. Так что предупреди об этом остальных, — сказал я, указав на Луизу и Юми.

— Как прикажете, господин. Вам подать обед? — сказал Сильвер.

— Нет, не нужно, можешь идти, я со своими друзьями буду у себя в комнате, — сказал я своему дворецкому, который сразу же ушел.

Мы же пошли в мою комнату, войдя куда я сразу же заметил одну девочку-волшебницу, которая с недавних пор заимела привычку посещать мою обитель.

— О, Даниэль-кун, ты сегодня поздно… Эээ, Риас-чан, а что ты здесь делаешь? — начала говорить Серафолл, после чего обернулась и увидела мою компанию.

— Я просто пригласил в гости Риас и ее семью, — спокойно сказал я.

— Но когда вы успели познакомиться? — с недоумением спросила Сера, мило наклонив голову набок.

— Мы познакомились в школе, но на самом деле это случилось из-за того, что я нашел своих давно потерянных сестру и подругу, которые оказались членами семьи Риас, — сказал я Серафолл, прижав к себе Луизу и Юми. И если Луиза улыбнулась и сама прижалась ко мне, то Юми покраснела и спрятала свое личико.

— Так Луиза-чан и Юми-чан, это твоя сестра и подруга. Хммм, дай угадаю, Луиза — твоя сестра, а Юми — подруга, — сказала Сера, улыбнувшись и подойдя к нам.

20
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело