Выбери любимый жанр

Очкарик 4 (СИ) - Афанасьев Семён - Страница 21


Изменить размер шрифта:

21

— … договариваться и работать вместе, — завершил Бринкс. — С кем имею честь? Я сейчас не об имени, а о должности.

— У нас структура кланов чуть отличается, — опять озадачился эльф. — В своей семье я отвечаю за контакт ветви и древа.

— Торговые операции клана, знакомства и связи, что-то типа дипломатии до кучи, — перевёл товарищу механик. — Эдакий аналог информационной службы, но на уровне семьи.

Тангред равнодушно зевнул:

— Меня больше дети волнуют. Нездоровое какое-то движение.

— У меня нет полномочий на решения, но я имею доступ к тем из нас, кто решает. Если вам есть, что сказать им, и это может быть интересно, я весь внимание. — Бринкс заёрзал на высоком стуле, устраиваясь поудобнее.

— Стоп. — Бывший сотник хлопнул ладонью по столу и хмуро посмотрел на противоположную сторону. — Не так быстро, шпионы. Что там с моими детьми?

— Вы — гном, ваша жена — дроу. Жао и Хиё — вообще светлые, — охотно начал хозяин.

— До этой минуты нам это не мешало ни жить вместе, ни быть счастливыми.

— У вас достаточно сложная жизнь, судя по некоторым деталям. А у девочек есть родственники. Настоящие родственники, по крови, — твёрдо ответил Шие. — Меня уполномочили сделать вам предложение: вы возвращаете детей в их семью. В эльфийскую, светлую, добровольно; им там будет лучше.

Бывший сотник помолчал какое-то время, затем уточнил:

— Уверены?

— Да. Чем с гномом-алкоголиком и дроу-преступницей — точно лучше. Мне очень жаль, что наш разговор так рано свернул на эту дорогу, но вы сами напросились.

— К чему этот антураж? — Тангред покрутил пальцами, оглядываясь. — В кутузке было бы логичнее.

— Мы не хотим насилия. Мы благодарны вам, что бы вы там себе ни думали. С нашей стороны, мы можем вам предлагать и обсуждать любые виды компенсации. На ваше усмотрение.

Бринкс благоразумно прикусил язык: когда дерутся тигры, выигрывает обезьяна. К тому же, лично у него позиция была беспроигрышной, с точки зрения рабочих перспектив: ушастые сами пошли на контакт. Теперь их можно отжимать, как половую тряпку.

Детей местами жаль, но даже не столько их самих, сколько друга. Увы, торг — обычное дело в его работе. Может, эльфийкам и правда будет лучше среди своих.

Видимо, не тянут ушастые Проект без нас стратегически, подумал он про себя, наблюдая за развитием событий.

— Можете сделать так, чтоб Жао и Хиё сюда привели? — Тангред выглядел чересчур спокойным. — Сейчас?

— Да, они недалеко. Но я думал, будет лучше сперва о делах.

— Пожалуйста, сделайте так, чтобы я в статусе дроу прямо сейчас увидел своих детей. Заодно и жену, ибо формальная глава нашей семьи — она.

Ло и белые малявки появились буквально через три минуты. Всё это время бывший сотник сидел, скрестив руки на груди, и демонстративно болтал ногой в воздухе.

— Папа!

— Ты в порядке!

Две белые молнии подлетели с разных сторон и почему-то принялись крутить гному уши.

— Привет, — тот моментально размяк и заулыбался. — Дело есть.

Ло, оглядевшись по сторонам, жестом отпустила сопровождавшего её светлого и села с другой стороны от мужа.

— Какое? — переглянувшись с сестрой, весело поинтересовалась старшая.

— Вон, дядя Шие говорит, здесь какая-то ваша настоящая семья нашлась, — врубил в лоб отец.

— Ещё что он говорит? — улыбки моментально сошли с лиц девчонок.

В сторону метиса покосились два крайне недоброжелательных и совсем недетских взгляда.

— Что вам там будет лучше, — с нечитаемым лицом опустил веки Тангред. — В той семье.

Бринксу, в принципе, было наплевать, чем окончится: сами малявки живы, претензии гномам предъявлять никто не собирается.

Он был крайне удивлён, когда в следующий момент блондинки, переглянувшись между собой, синхронно выбросили вперёд два кукиша в сторону хозяина кабинета.

— Прям на гномий манер, — хихикнул себе под нос оружейник. — Как родные, а не приёмные.

Если подумать, в ситуации не было ничего опасного, пока: та же Ло этого Шие только что взглядом не просверлила.

Но сам заход был интересным.

— Мы решили второй вопрос? — безмятежно спросил бывший сотник, не открывая глаза. — Или мне вас лично удивить?

— Мы — потомственные целители с очень сильным потенциалом. Местная родня, которая седьмая вода на киселе, срать на нас хотела, — не по возрасту серьёзно Жао обратилась к отцу, продолжая коситься на метиса. — Когда надо было нас спасать, «родни» не было. Мы маленькие, но не тупые!

— Некоторых наших перед казнью и на круг пускали, и посильнее издевались. Даже маленьких, как мы. В тюрьме, в последнюю ночь. Мы просто не сказали, чтоб вы с мамой не нервничали, — опустила взгляд Хиё. — А сейчас, когда нас в гномьей столице защищать не надо, мы как тот бриллиант стали.

— Который с приисков, минуя охрану, наружу вытащили, — продолжила её сестра, обнимая приёмного отца с другой стороны. — И типа как через аукцион легализовать пытаются. А с тебя эксклюзив технично смахнуть хотят — добровольно, как лоха развести.

— Тогда уже через договор дарения, а не через аукцион, — хмуро проворчал Тангред, поднимая взгляд на жену. — А ты что скажешь?

Видимо, в смешанном семействе какие-то свои заморочки, подумал Бринкс. Интересно, но на основную работу не повлияет, оценил он ещё через секунду. Несмотря на всю напряжёнку.

— Я — как ты, — уронила Ло, глядя супругу в глаза. — Они пытались наехать, мягко угрожали. Я им ещё там сказала, что без тебя решать не буду.

— Наезд на какую тему был?

— Те двое темных, которым я у вас на площади голову снесла. Когда детей выручали.

— Чем чревато?

— Не при детях.

Оружейник вздохнул и, проклиная себя мысленно, поднял руку:

— Уважаемый Шие. А давайте, пока здесь обед сервируют, прогуляемся с вами по парку?

— На предмет? — озадачился хозяин кабинета, глядя на заговорившего, как на диковину.

— А я на улице скажу. Вам понравится.

Через заднюю дверь белобрысая светлая эльфийка затаскивала двойной поднос, уставленный посудой.

* * *

— Я — ваш коллега. — Бринкс беззаботно пнул какой-то камешек на дорожке. — Хотите, угадаю основную вашу проблему?

— В каком плане вы мой коллега? — Шие, казалось, думал о чём-то своём и разговаривал нехотя.

— Ваша ключевая проблема — многозадачность, — гном проигнорировал вопрос. — С одной стороны, некий местный влиятельный клан хочет заполучить бесплатно детей. Что они ценны, все уже поняли.

— Необычный вы тип.

— Да бог с вами! Рядовая ситуация для нас, гномов. Эти дети — самый обычный депозит, который случайно попал в ваш банк из-за пожара. Чужой депозит. Естественно, вы пытаетесь оставить его у себя.

— Удивлён, — эльф перешагнул лужу. — И?

— С другой стороны, лично на вас давят государственные задачи. — Бринкс прошёл прямо по воде, погрузившись по щиколотку, поскольку прыгать на коротких ногах не хотел.

— Это какие? — ушастый наконец с любопытством посмотрел на механика.

— Например, реанимация Проекта. Или каскадное снижение ваших прогнозов по прибыли — вы о том осведомлены.

— Даже так? — лицо эльфа закаменело.

— Ага. Сказать, из-за чего?

— Попробуйте.

— Из-за того, что не можете рассчитывать на нашу механику. Или вот ещё ваша новая продовольственная программа, рассчитанная под рост населения, — продолжил гном беззаботно. — Но там тоже на наше оборудование много чего завязано. А тут вам в руки попадается пара коротышек, с которыми непонятно что делать.

— Продолжайте. — Шие, нахмурив брови, указал на ближайшую скамейку и направился к ней первым.

Он больше не выглядел безмятежным.

— А вы чего встали? — эльф через пару шагов обернулся, удивлённо глядя на неподвижного собеседника.

— Вначале — уговор. — Тихо, но жёстко произнёс Бринкс. — Или разговора не будет.

— Не сочтите за попытку обострить, мне сейчас просто любопытно. — Ушастый, поколебавшись, вернулся обратно. — Вы действительно ничего не боитесь сейчас? Или мой амулет врёт? Вы же далеко не дурак и прекрасно осознаете все нюансы своего положения. Надеюсь, шоколад и кофе вас не обманывают насчёт сути вещей?

21
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело