Выбери любимый жанр

Слово Идальго. Карибское море (СИ) - Махров Алексей - Страница 20


Изменить размер шрифта:

20

Артём резко встал и, подойдя к Хулигану, принялся проверять натяжение подпруги. Почти минуту над дорогой висело молчание, слышались только крики дерущихся попугаев.

— Ферма «Антуриум» беззащитна, там осталось всего двое и оба говоруны, а не солдаты! — добавил капитан.

Артём не сразу сообразил, что ему дали подсказку. Для него фермерство из разряда абстрактных понятий, некие крестьяне что-то где-то делают, а результаты их труда продают в магазинах. Заметив внимательный взгляд де Кьяви, Артём внутренне встрепенулся. Всякие разные благородия живут в имениях, а хозяйством занимаются управляющие или старосты. Захватив ферму, он получит независимость и возможность приступить к созданию собственного благополучия.

— Не будет ли подобное действие противозаконным? — на всякий случай поинтересовался он.

— Городские законы заканчиваются у ограды последнего дома. — Усмехнулся де Кьяви. — Что касается Капитан-генерала, он не вникает даже в разборки хозяев приисков и рудников.

На первый взгляд соблазнительное предложение, но почему ферму предложили ему? Среди горожан найдётся достаточно достойных людей, взять того же торговца лошадьми. Где-то есть подвох, причём серьёзный. По большому счёту он для горожан никто и зовут его никак, и вдруг «не хотите ли сеньор скотоводческую ферму с рабами?»

— Доменико, как ты смотришь на это предложение? — с наигранным безразличием спросил он.

— Если пустишь мой табун на выпас, я отдам тебе любую лошадь.

Ответ заставил Артёма усмехнуться. Человек не скрывает заинтересованности, но боится взять беззащитную ферму.

— Хорошо, господин капитан, я принимаю вызов! — хорошенько подумав над намеками, сказал Артём. — Попробую очистить окрестности от бандитов!

Глава 8

Глава 8

Захват

Вернувшись домой, Артём первым делом, скинув заляпанную кровью одежду, полез в корыто мыться. Первым посетителем к нему явился Лагбе.

— Хозяин, ну зачем вы сунулись в пасть льву в одиночку? — пробасил чернокожий воин, от обиды раздувая ноздри. — А мы вам на что? Нас тут еще трое оставалось!

— Извини, Лагбе! — усмехнулся Артём. — У меня пока нет привычки всюду ходить с охраной!

— Твой хозяин — великий воин! — сказал тихонько подошедший Туге. — Он в одиночку убил пять бандитов! В том числе их главаря!

В каком-то порыве верноподданных чувств, Лагбе упал на одно колено и грохнул себя кулачищем в грудь. Через пару секунд его примеру последовал и Туге.

— Ребята, мне бы помыться… — тоскливо сказал Артём. — Ценю вашу преданность, но… Как-то странно принимать клятвы, сидя в корыте, вы не находите?

Негры оказались сообразительными — еще раз грохнув себя в грудь кулаками, с достоинством удалились, а их место заняла чернокожая служанка, которую он давеча назвал «милочкой». Она, натирая его мочалкой, беспрерывно щебетала, восторгаясь храбростью молодого господина, а потом взялась рассказывать о жизни в доме донны Джиозетты.

Благодаря словоохотливой служанке, Артём смог заочно познакомиться с жизнью и обитателями дома. Кроме хозяйки здесь жили ещё три родственницы синьора да Виноза. Их мужья служили управляющими и фактически руководили торговым домом, который де-факто являлся дочерним филиалом империи Спинолы. Донну Джиозетту можно назвать было исполнительным директором, а синьор да Виноза по сути был адмиралом эскадры торгового флота.

Когда Артём, помывшись и вытеревшись чистым полотном, поднялся в свою комнату, к нему явилась пышущая тревогой хозяйка дома. Ей уже тоже донесли о кровавой стычке на краю города и донна принялась ругать парня за безрассудство, одновременно покрывая его тело поцелуями. Не выдержав такого напора, Артём завалил Джиозетту в кровать.

После длительной любовной схватки, Артём направился вслед за Джиозеттой в будуар. Донна расположилась в эркере с видом на море, где с неприступным видом принялась нервозно раскладывать пасьянс. Не задумываясь над причинами столь резкой смены настроения, парень снял со стены лютню, которая считалась инструментом благородного сословия, и начал негромко наигрывать мелодии из разных кинофильмов. Освоившись с непривычным набором струн, так же негромко запел на русском языке. Зачем он это сделал, он и сам не смог бы объяснить, просто нахлынули воспоминания о безвозвратно утерянной жизни, вот и захотелось хотя бы спеть на родном языке.

Когда он оторвался от пения и созерцания линии горизонта, то увидел, что донна Джиозетта сидит рядом, подперев ладошками голову и смотрит на него ошалелым взглядом.

— Что это было, дорогой? Что это за язык?

— Древнекаталонский! — ляпнул Артём и сам первым засмеялся над этой глупостью. — Не важно, милая! Тебе понравилось?

— Это было чудесно! Ты — большой талант! Жаль, что тебе больше нравится рубить людям головы! — с этими словами донна резко встала и ушла в свои покои.

А в будуар вошел мажордом и сказал, что сеньора разыскивают его слуги. В заднем дворе у стены склада (тренировочного зала) сидели покрытые пылью негры и сержант. Вокруг них стояли три остававшихся в поместью воина. Они протягивали своим соратникам кружки с водой и ломти хлеба. Увидев командира, все вскочили и вытянулись.

— Мой командир! Докладываю: мы обошли четыре окрестных фермы. Три на этом берегу реки, одну на противоположном. Вас атакуют бандиты с фермы «Антуриум», фактически главарем там Безухий Диего. Кривонос и все прочие ходили под ним. Изначально их было почти два десятка. На текущий момент осталось семеро, вместе с главарем.

— Уже меньше! — вдруг сказал Лагбе. — Хозяин сегодня убил еще пятерых бандитов, в том числе и Безухого Диего.

— Ого! — только и сказал Этьен, почтительно кланяясь. А негры снова исполнили ритуал выражения почтения: встали на одно колено и ударили себя кулаком в грудь.

— Вольно, бойцы! — сказал Артём. — Сержант, продолжайте доклад!

— В поместье «Раффлезия» двадцать четыре бандита. Но они не такие наглые, как люди Безухого и Кривоноса. В город почти не ходят. Кто у них верховодит я так и не понял — нужно вести более длительное наблюдение. Мне кажется, они слабаки — выглядят сущими нищебродами, ходят в отрепьях, нормального оружия на виду не держат — таскают за поясом чуть ли не мясницкие ножи.

— Вот как они и могут оказаться более опасными, чем предыдущие — и оружие у них нестандартное, неизвестно как с ними воевать и ведут они себя тихо, а значит, что более разумно и адекватно, в отличие от тупых беспредельщиков! — задумчиво сказал Артём и Лагбе молча кивнул, подтверждая правоту мыслей хозяина. — Ладно, ими займемся позже! Остальные две фермы тоже имеют цветочные названия?

— Так точно, командир! — пожал плечами Этьен. — Похоже, что это местная традиция! Две другие называются «Годеция» и «Мирабилис». Первая — обычное бандитское гнездо, как два предыдущих, только народу там побольше — тридцать два. Такие же беспредельщики, как были на «Антуриум». А вот на «Мирабилис» нечто особенное — их там почти пять десятков. Точно посчитать не смог — они, оказывается, патрулируют окрестности и почти наткнулись на наш пункт наблюдения, пришлось оттуда уходить. В город они почти не ходят. А если ходят, то только по делам или за покупками. По слухам — основной вид их деятельности — грабить караваны с рудников. Командует этой бандой «Шнурок». Говорят, что эту кличку он получил, когда будучи наемным убийцей в Метрополии, пользовался для удушения шелковым шнурком. Доклад закончил! Фух!

— Благодарю за службу, сержант! — Отчеканил Артём.

Вся его команда вытянулась по стойке «смирно», а Этьен рявкнул:

— Рад стараться, командир!

Артём подумал пару минут и сказал:

— Если на ферме «Антуриум» осталось всего два бандита, да и те, по слухам, не бойцы, надо ковать железо, пока горячо! Слушай мою команду: Лагбе, бери свою двойку, вооружайся и жди меня за воротами через пару минут! Сделаем визит вежливости, пока слухи о моем подвиге не разнеслись по городу. Группа разведчиков приводит себя в порядок, принимает пищу, отдыхает и выдвигается вслед за нами через два часа! Вопросы есть?

20
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело