Касание Воды (СИ) - Липарк Михаил - Страница 64
- Предыдущая
- 64/72
- Следующая
Королева улавливала не все слова Туамона, изучая преступника, который накануне чуть не убил ее саму и ее сына.
— Кто тебя нанял? — спросила Антина холодно и грозно.
— Тот, кто нанял, сильно пожалеет об этом, если я проболтаюсь, ведь так? А мы с ним об этом не договаривались. — Сиадал обнажил свои белые клыки в сдержанной, но вызывающей улыбке.
Королева даже не моргала. Она пристально смотрела в глаза узнику и пыталась найти в них зачатки здорового рассудка.
— Рубите голову и жгите! — вдруг кинула Антина, развернулась и пошла к выходу.
Магистр Туамон поплелся за ней, едва поспевая и тут же бросая аргументами не в пользу этого решения. Санли Орегх, звонко лязгнув сталью, обнажил меч.
— Скажу! — крикнул сиадал, сдавшись, но ни капли страха не проснулось в нем.
Он так же спокойно продолжал сидеть, просунув руки сквозь решетку и сцепив их уже на недосягаемой для него самого свободе.
— Мне ничего доказывать не надо.
Королева остановилась, но, еще не обернувшись, продолжала слушать убийцу.
— Ее зовут Люция. Больше не знаю. Я лишь исполнитель и человек, которому вы должны быть благодарны за то, что при возможности не лишил вас жизни.
— Ты не человек, — тщательно отчеканивая каждое слово, произнес Санли Орегх.
— Как скажешь, тот, кто уже убивал меня. Играть со смертью вторую партию в игру, в которой мне уже однажды не повезло, я не собираюсь. — Он осмотрел клетку будто бы в поиске слабого места, чуть поднажав на которое можно было бы высвободиться из плена. — Я вляпался стать тем, кем я стал, а этого опыта предостаточно, чтобы не повторять прошлых ошибок.
Паладин просунул лезвие своего клинка меж прутьев, коснувшись сталью шеи сиадала.
— Ваш рыцарь не убьет меня, Ваше Величество? — спросил ухмыляясь сиадал.
— Еще как убью! — Паладин замахнулся, чтобы со всей силой пустить клинок в голову пленника.
— Стойте, — отрезала Антина и подошла к заключенному в клетке. — Значит, расскажешь все, что знаешь?
Сиадал кивнул с довольным выражением лица.
— Приступай.
— Но вы же не думаете, что информации будет настолько мало, что вы успеете за этот день выведать ее всю и хладнокровно лишить меня жизни под вечер? Не торопитесь. Займитесь более важными делами, в конце концов. А на досуге приходите отдохнувшими и сэкономившими сил.
— Ваше Величество, если вы позволите, я могу казнить мерзавца прямо сейчас и позаботиться о теле, чтобы не допустить грубой ошибки повторно. — Санли Орегху не терпелось помочь умолкнуть наглецу.
— Моими же словами про ошибки меня же бьет. Кто тут мерзавец после этого, еще предстоит выяснить, — продолжал паясничать сиадал.
Выражение лица королевы стало грубым и покрылось пунцовой краской.
— Я понял. К делу. Мне хорошо известна грань, Ваше Величество. Я мог бы встать, чтобы затем упасть вам в ноги, но как видите… — вдруг он посерьезнел. — Что вы хотите узнать?
— Зачем Люцие моя смерть?
— Не думаю, Ваше Величество, что исполнитель может это знать, — с задумчивым видом произнес старейшина Туамон.
— Она хочет стать королевой Дордонии, — протараторил сиадал, обозначая свою осведомленность.
Королева и паладин переглянулись.
— Теперь ясно. Касандра не позволит второму браку случиться при живой жене.
— Дело не в браке.
— Что? — отозвались, казалось, одновременно Антина, магистр Туамон и Санли Орегх.
— Что слышали. Мне было велено убить вас еще в Дордонии, но подготовка заняла чуть больше времени, чем я планировал, и поэтому мне пришлось добираться до самого Творса, чтобы отыскать вас. А тут меня постигла такая неудача. Бездна! Если бы сейчас не было так сложно отыскать какого-нибудь беззащитного эльфа.
— Выходит, Люция… — Паладин посмотрел на королеву встревоженным взглядом.
— Хочет узурпировать престол Дордонии, — закончила королева, как будто знала эту новость задолго до наступившего дня. — Встретимся во дворце. Убейте его.
— Убьете и не спасете брата, — поторопился прервать свою казнь узник. — Драго Уйлетана. Да, я неприятный тип, от которого никогда не будешь знать, чего ожидать, — махнул рукой сиадал. — Но я могу с лихвой компенсировать это пользой, которую несу обществу, что со мной заодно.
— Рассказывай, что знаешь об императоре, — недовольно прошипела Антина, понимая, что вынуждена идти у собственного убийцы на поводу.
— Как думаете, капитан корабля, что мчится сейчас во главе имперской армии, может быть заодно с чародейкой из Дастгарда? — Сиадал поднял одну из бровей. — Может, он той же чистейшей крови, что и я, а? Не может ли он завести корабли в какой-нибудь шторм, который потопит великую творсийскую армию? Ах нет. Там же маги воды. Они все решат. Слава Богам, что император предусмотрителен во всех смыслах! А что… А что, если на самого императора устроят покушение прямо в открытом море? Да быть не может! Тьфу. Что за предположения! Надеюсь, никто не отравит запасы пресной воды на кораблях и армия Его Величества в добром здравии доберется до берегов Дордонии.
— Я поняла, — королева судорожно проговорила одними губами. — Как тебя зовут?
— О, не утруждайтесь, госпожа. Сиадал вполне подойдет, ведь второго такого в Палатонесе вы вряд ли встретите. — Его лицо вновь расплылось в блаженной ухмылке.
— Чего ты хочешь?
— Во-первых, понимания того, что я вам нужен.
— А во-вторых?
— М-м. Мне хватит. Одно это желание и так даст мне множество привилегий.
— Ну, хорошо. Что дальше?
— А дальше соберите бал и множество на нем народу. Тьфу. Этот говор здесь, в Палатонесе, цепляешь, будто бы какую-то заразу, — сиадал поморщился в свои ладони. — Я буду одним из приглашенных на этот бал. В самый разгар я сообщу вам истинные цели заговорщиков, после чего затеряюсь среди множества охмелевших персон из высшего общества, да так, что вы не сможете меня найти. Вы получите свой ход в войне против Дордонии, а я верну назад свою свободу. Честно!
— А если ты обманешь?
— Что вы теряете, Ваше Величество? Меня? На кой я сдался вам? Вы вон убить меня хотели. Вот опять. Тьфу-тьфу. Ну, пропаду я пропадом? Ну, обману! Какая разница?! Лучше варианта у вас все равно сейчас нет.
— Или есть… — Молчавший до этого старейшина Туамон отвернулся к столу, что-то бубня себе под нос, а затем повернулся к Санли Орегху. — Господин Рихард, будьте так любезны, намажьте этим маслом свой клинок и приставьте его к горлу нашего пленника еще раз.
Пока королева с интересом наблюдала, что произойдет дальше, в глаза сиадала успел закрасться страх. Пленник вскочил на ноги и спиной прижался к прутьям позади.
— Ты что задумал, старик? — Сиадал пытался удержаться на ногах в расшатывающейся клетке.
— Я изучил структуру тела и с интересом взялся за изучение особенностей вашего организма, господин сиадал. Конечно, мало времени было. Крайне мало. Но ночь отдал я чтению заметок. Дак вот. Ваш дар, и в том же случае проклятье, получено благодаря эльфийской крови магов, а значит, слабость ваша та же. Это масло… Вернее, не масло даже… Над названием еще не думал я. Но… Это сделано из трита. Я растопил. Выходит, всем, что будет ею смазано, мы сможем вас пытать.
В этот момент Санли Орегх коснулся облитым маслом лезвием меча руки сиадала — тот поморщился от боли.
— Действует. Отлично. Теперь вы наконец испытываете боль. Ваше тело, по сути, наделено магией, а, что блокирует магию, все мы знаем. Более того, уверен, эта разгадка появилась вскоре после объявления охоты на ваш род, но до заметок не добралась. Вернее, добралась, но кто-то скрыл эту страницу истории. Я, с вашего позволения, госпожа, этот пробел восполню. Позволите?
— Пытайте, — решительно приказала королева.
— О Боги! Хорошо! Я расскажу, что знаю. Отвык выносить боль, знаете ли… — Сиадал выдохнул, как будто это он добился своего, а не те, что взяли его в плен.
Глава 12
— Почему мы не могли и на эту ночь остаться у той замечательной женщины? — Юная девочка водила палкой по мерзлой земле, пытаясь вычертить на ней какой-то рисунок, но та не поддавалась.
- Предыдущая
- 64/72
- Следующая