Выбери любимый жанр

Скрытник (СИ) - Карелин Сергей Витальевич - Страница 28


Изменить размер шрифта:

28

— Нет, конечно, — рассмеялась девушка, — они редко бывают, обычно здесь их представители.

Когда мы оказались в таверне, я невольно присвистнул. Размеры её впечатляли. Длинный просторный зал с выстроенными в ряд столиками, каждый из которых с трёх сторон окружали подушки, на которых, как я увидел, удобно устроились местные посетители. На самом деле народу было не так много, и свободных мест хватало. Но мы с Алией не собирались здесь обедать, так что на вопрос подошедшей к нам официантки в каком-то легкомысленном наряде, состоявшей из широкой юбки и еле прикрывающего небольшую грудь топа: «Что господам угодно?», Алия ответила, что нам нужно видеть уважаемых купцов Мустафу и Карабира.

— Сейчас здесь находится собственной персоной уважаемый Мустафа, — сообщила нам девушка. — Вас провести к нему?

— Проведи, — кивнула Алия, и вскоре мы опускались на подушки напротив благообразного мужчины средних лет с приятным лицом, одетого в довольно скромные одежды. По сравнению с разодетым караван-пашой он выглядел серо, не так представительно, но тем не менее наряд ему очень шёл. Его короткие волосы, как и аккуратную бородку уже слегка тронула седина, но это, на мой взгляд, ему очень даже шло. В общем, обаятельный купец Мустафа приветливо улыбнулся и почти ласковым взглядом своих карих глаз быстро оценил нас.

— Слушаю вас, уважаемые, — произнёс он спокойным бархатным голосом.

Да… умеет он расположить к себе даже ничего особо не сказав. Настоящий торговец.

— Уважаемый Мерит ан Даббир рекомендовал вас как опытного и мудрого караванщика, — начала Алия, и я с удивлением покосился на девушку. Ого, она без меня тут тоже научилась цветисто выражаться… с кем поведёшься… — и мы хотели бы воспользоваться вашими услугами.

— Что ж, я рад, — погладил рукой свою бороду караванщик. — У вас же имеется письмо от караван-паши?

— Да, — протянула свиток Алия. Тот краем глаза поглядел на него и, радостно улыбнувшись, потёр руки.

— Отлично, сами понимаете порядок…

— Конечно, — кивнула Алия, — насколько я понимаю, вы отправляетесь через девять дней дня.

— Да, вы правы, госпожа, — кивнул купец. — Вы вдвоём?

— Нет, с нами ещё девочка…

— Понятно… — задумчиво и как-то оценивающе посмотрел он на нас. — И куда вы путь держите?

— Нам до Свободного Айбантара, который находится недалеко от границ Мёртвого леса…

— Что ж, имейте в виду, что я не торгуюсь, так как цены, которые я сейчас назову одинаковые для всех солидных купцов. Двадцать малахитовых монет с вас двоих. Сколько лет девочке?

— Восемь.

— За девочку пять. Но это только проезд. Верблюдов для фургона мы даём в аренду. Это вам обойдётся ещё в десять малахитовых монет. Фургон вы покупаете сами. При караване есть мастер, который сумеет за отдельную плату починить фургон, если с ним что-то произойдёт. Мой совет — не экономьте на нём. На всех подобных фургонах имеются специальные колёса с плетениями, позволяющими легко передвигаться по песку, но они разные, и если оно исчезнет во время пути, придётся платить мастеру… Если хотите, я могу дать вам рекомендацию к моему другу, торгующему на городском рынке фургонами. Он вам со скидкой продаст действительно качественный фургон!

— Будем признательны, — кивнул я.

Этот купец мне понравился. Не знаю, было ли это его профессиональное обаяние, но искать ещё кого-нибудь больше мне не хотелось. В конце нашего разговора Мустафа предупредил, что три места в караване он оставляет за нами, но оплату ждёт через два дня. Если оплаты не будет, то, соответственно, наши места будут отданы другим. И вручил нам клочок бумаги, на котором было написано несколько слов с подписью. Слова оказались на каком-то неизвестном мне языке, но купец заверил, что уважаемый Ибир, к которому мы подойдём с покупкой фургона, всё поймёт. А найти его, мол, совсем несложно. Просто надо спросить на рынке, где находиться лавка «Фургоны Ибира».

— Ну и как он тебе? — спросила меня Алия, когда мы вышли из здания.

— Мне понравился, — честно признался я, — хотя это работа купцов: нравиться клиентам.

— Так-то да, но я с тобой согласна. Он мне тоже нравится. Едем с ним?

— Едем.

Решив таким образом эту проблему, мы направились на городской рынок. Мустафа не подвёл. Первый же торговец в самом начале рынка, когда мы спросили про Ибира, не просто показал нам дорогу, а даже дал в проводники какого-то мальчишку.

Магазин Ибира занимал, по-моему, места больше, чем любой другой магазин на рынке. Огороженное высокой деревянной изгородью поле было заставлено разнообразными фургонами различных размеров.

Народу у изгороди было немного, и к нам подошёл высокий черноволосый человек, который, к моему удивлению, совершенно не походил на местных жителей. По крайней мере, узких глаз и смуглого лица у него не было. Да и он не был человеком. Передо мной стоял эльф. Когда я слегка отошёл от шока, то понял, что это, скорее всего, полукровка, в котором эльфийской крови было процентов двадцать.

— Позвольте представиться, — произнёс он мелодичным голосом, — я Ибир. Владелец этого скромного уголка транспортных средств. Вам нужен фургон, уважаемые?

— Да, — ответил я, — нас рекомендовал купец Мустафа.

Алия протянула данный нам купцом клочок бумаги и, прочитав его, эльф широко улыбнулся.

— Друзьям уважаемого Мустафы всё что угодно. Сколько вас будет путешествовать? Двое?

— Нет, с нами ещё девочка десяти лет…

— Отлично. Подберём вам самый лучший фургон по недорогой цене. Мой девиз: «Отличное качество по доступной цене»! Сам придумал. Пойдёмте за мной.

Целый час этот эльф со странным именем таскал нас по полю с фургонами. К концу этой экскурсии я был готов уже купить любой из представленных образцов, только свалить подальше от этого словоохотливого торговца. А вот Алия, как настоящая женщина, совершенно не устала и активно участвовала в торге…

В результате мы всё-таки выбрали фургон, который стоил аж двадцать малахитовых монет. Меня душила огромная «жаба», когда мы внесли половину суммы, и договорились, что заберём сам фургон перед путешествием. Тем более, оставлять его у гостиницы мне не хотелось.

Но, как оказалось, никаких проблем с хранением фургона не возникло. Наоборот, Ибир объяснил, что большая часть путешественников забирает свои фургоны вообще по пути на Караванный Двор.

— Мы работаем круглосуточно, вы в любое время можете забрать его, — заверил нас торговец.

Отдав ему десять монет, мы вернулись домой. Следующие два дня прошли в подготовке к путешествию. На рынке мы подобрали одежду для нашей поездки и закупили продуктов, вина и воды. Через пять дней мы нашли на нашей веранде шкатулку с зельями для Алии. Гильдия решила сделать всё тихо. Сразу после этого мы вновь сходили к Мустафе и, расплатившись, поговорили с ним по поводу маршрута каравана. Как и говорил Митрополит, у нас планировались остановки в трёх городах. Причём в каждом городе они составляли по четыре-пять дней. То есть, по словам Мустафы, общий путь занимал больше месяца. Расстались мы довольные друг другом. В очередной раз купец произвёл на нас приятное впечатление.

Но вот наконец настал день отъезда. Мы всё уже подготовили заранее и разместили припасы в пространственных кольцах. В основном, конечно, в моём. Рано утром забрали фургон у Ибира. Торговец не подвёл, и фургон оказался просторным и удобным.

Когда мы добрались до Караванного двора, там уже выстроилась вереница фургонов, в которые запрягали верблюдов. К нам подошёл один из слуг купца и привёл двух животных. Лания, открыв рот, смотрела на двугорбых «королей пустыни». Меня же они не удивили, я давно уже видел этих зверей на картинках в книгах… да и во время наших путешествий по Двору, мы с Алией неоднократно их встречали.

Когда всё было готово, перед нами появился купец, лично обошедший каждого из участников каравана. Увидев девочку, он присмотрелся к ней и улыбнулся.

— Как тебя зовут, красавица? — улыбнулся он.

28
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело