Выбери любимый жанр

Рождение (СИ) - "Мария Птица-Кошка" - Страница 64


Изменить размер шрифта:

64

— Они вылупились! Мальки вылупились! Вон сколько! Всё много быстрее получилось, чем ты говорила, Силион! Уже вылупились! Махонькие и блестящие! Вам понравятся! Не такие совсем, как взрослые! — бурно жестикулируя, восторженно показывал он. Григстанка даже усмехнулась: Кама больше всего рад именно тому, что, когда плоды его труда демонстрируются в лучшем виде, рядом очутилась милая девчонка с ферм. Именно ей неосознанно больше всего хочет представить свои успехи. И Лиам с благоговейным трепетом внимает, наблюдая тонкие искорки под прозрачной гладью.

— Не забывайте защищать их от взрослых особей. Надеюсь, в рост пойдут так же быстро, как и появились на свет, — задумчиво напомнила бывшая наследница Руали. Начинающий рыборазводчик часто-часто закивал. Раздались голоса остальных сборщиц урожая. Они весело щебечут о чём-то, направляясь на работу. Только Алмэра держится чуть в стороне, не глядя на остальных. Явно все ещё избегают общения с женой бросившего их когда-то на произвол судьбы охранника. Отнюдь не из-за злобы: всего лишь не находят способа начать разговор, не зацепив неприятную тему. Неловкость превратилась постепенно в изоляцию. Воспользовавшись ситуацией, супругу догнал Рэнкраф. Поймал за локоть и стал что-то говорить, однако она вырвалась, отмахнувшись, и бросилась к стоявшим у водоёма. Её щёки полыхают от смеси негодования и безысходности. Григстанка заметила её мучительную усталость. Судя по всему, постаралась всеми способами отгородится от мужа, в попытке защитить детей от косых взглядов. Настолько, что полностью прекратила общение с ним. Приговорённый беспомощно отвернулся и пошагал вон. У выхода приостановился и укоризненно посмотрел вслед отдалившейся любимой.

Собрав урожай грибов и полив слишком сухие места для расширения плодоносящей зоны, сборщицы разошлись по домам. Силион буквально столкнулась с выходившим уже Осилзским.

— Мы уже сдали урожай. У Тални радостная новость: мальки появились. Всё происходит намного быстрее, чем у известных мне видов, господин Осилзский.

— Отлично. Кстати… как там жена Рэнкрафа? Как её там… Алмэра? — всплыло почему-то.

— Всё больше молчит. Крайне подавлена. Многие отвернулись от их семьи после того случая. К тому же… Это непросто: работать под руководством григстанки, — грустное уточнение выдало собственные умозаключения. Создатель Убежища ободряюще потрепал неожиданно по голове.

— Отлично!

— Я рада, господин, что у Вас настолько хорошее настроение нынче, — на её лице невольно тоже затеплилась улыбка.

— Странный день, но очень хороший. Потом расскажу. Кстати, думаю, некогда ждать оттоиров. Надо увеличить вашу группу и выслать с нгутами за урожаем. Постарайся сделать это побыстрее, — распорядился он, торопясь. Проводила его задумчивым взглядом и словно бы споткнулась о точёную фигурку, выскользнувшую из-за угла. С грандиозным усилием забив вспыхнувшую вновь непозволительную ревность, Силион переступила порог их уютного жилища.

Ланакэн долго обсуждал с Джаши его схемы, остался крайне доволен результатом и попросил набрать подходящих людей для осуществления обеих дублирующих друг друга систем блокировки входа в Убежище: и механической, и при помощи взрыва. К тому же объяснил: установка системы защиты будет производиться одновременно в двух местах. Уточнение технических и организационных нюансов затянулось. Вернулся ближе в вечеру. Григстанка поставила обед на стол и торопливо отошла в другой конец помещения.

— Запах еды слишком мучает? Может, стоило бы поговорить с Соулом? — заметил мужчина. Она с трудом сглотнула, но возразила:

— Не беспокойтесь, господин. Это нормально.

— Как знаешь, Силион.

— Можно спросить? Это Вам не понравится, — буквально само вырвалось на свободу любопытство.

— Давай, — отозвался он, пряча недоумение от резкой смены темы.

— Вы давно бежали с ферм, много знаете о Сунату и почти его ровесник. А… Для чего там растили Вас? Простите… Это слишком личное, наверное…

— Нет. В твоём положении — тем более интересно, скорее всего. Я был женат, ты знаешь. Далиана допытывалась куда до большего количества подробностей. Это тебе подскажет ответ? — зубами помог себе стащить кожаный браслет с руки и протянул, чтобы видно стало клеймо. По инерции глянула, но сконфуженно пробормотала:

— Кроме даты рождения, мне непонятно ничего. Я не знакома с системой маркировки ферм. Простите.

— Не страшно. Экспериментальный образец. Эксперимент — «Идеальный слуга». Я прирождённый раб, как видишь. Скорее всего, правда, после достаточного количества потомства, был бы пущен на мясо. Насколько я разобрался, это был промежуточный этап. Хотя могло и… «повезти». Смущает? Ты ведь ждёшь от меня ребёнка, — как можно равнодушнее рассказал, наблюдая за её выражением. Покраснела. Очевидно, сочла свои расспросы непозволительной бестактностью.

— Нет. Хотя и… странно. Надо же настолько… Не совпадает теперь Ваша роль в обществе… Удивительно, — заметно сложно стало говорить. Бледность разлилась по лбу и щекам, а ладошка рефлекторно прижалась к горлу.

— Ты вовсе не обязана тут стоять и прислуживать мне. Тебе нехорошо? Здесь душно… Выйди подышать на открытый воздух. Поможет, — посоветовал Ланакэн: симптомы знакомы ещё со времён брака на Далиане. Малышка поклонилась и бросилась за порог, вызвав на его губах сочувствующую усмешку.

Тана помогала раскладывать старейшинам моллюсков согласно новых списков распределения. Она проследила за юркнувшей мимо ко входу иноплеменницей и констатировала вслух:

— Какая-то странная стала Силион. У меня впечатление сложилось: едва справляется с готовкой… Приболела что ли? Или… Ну, не может же, в самом деле, чтобы от человека…

— Может-может. Она же не чистокровная григстанка, — ласково проворковала вслед воспитаннице старуха Саон, услышавшая Раушу. На мгновение их взгляды пересеклись. Сказанное звучало абсурдно: гибриды изначально считаются бесплодными, но… Разве не может существовать исключений?

* * *

Осилзский задумчиво покрутил чашку с ароматным травяным настоем. Мучают упрямые угрызения совести. И ещё откуда-то прокралась неприятный задачка, которой прежде не задавался… Почему именно григстанка рядом с ним? Нет, он нисколько не сомневается в её благорасположении к полуживотному народу (а именно так в самом лучшем случае именуют человечество её соплеменники). Но вот почему маленькая кровная кандидатка держится общества незнакомого даже с элементарной грамотой бывшего крестьянина, рождённого и вовсе на ферме, — очень нечётко для него самого. Конечно, старается льстить себе надеждой, будто полубезумная девочка действительно полюбила, но это чрезмерно невероятно! Как ни посмотри… В довесок, называя её Безумной, больше элементарно защищает статусом невменяемости от собственного окружения, нежели реально верит в неадекватность прежней наследницы Руали. Однако сейчас, сознавая нависшую угрозу над жизнью Силион, причиной чего, безусловно, является, всё чаще и чаще предводитель Сопротивления терзается сомнениями. Вполне возможно, она придерживается столь сомнительного любовника лишь по причине, как сама когда-то объясняла, неверия в возможность быть кем-либо оценённой именно в роли женщины. Если дело обстоит так, то опасность, ныне витающая над будущим существованием юной воительницы, немыслимо нелепа, кошмарна. Преступление банально сгубить едва начинающую путь неопытную доверчивую девушку. Какой бы образованной по меркам её положения не оказывалась: это всего лишь ребёнок, на столь раннем этапе большая часть имеющихся знаний носит чисто теоретический характер! И подобные доводы буквально крушат хоть какие-то утешения в попытках свалить вину на обоюдную страсть.

Невесёлые думы остановил приход Раста, решившего уточнить по поводу следующих тренировок. Создатель Убежища с неописуемым удовольствием переключился на новое направление. Он вспомнил, на что его натолкнули найденные в подземных ходах прочные кристаллы:

— Флет… А… Ты ведь владеешь обеими руками буквально в равной степени… Ты пробовал использовать в бою обе одновременно?

64
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело