Выбери любимый жанр

Рождение (СИ) - "Мария Птица-Кошка" - Страница 55


Изменить размер шрифта:

55

— Мы напоролись на охотников у Тову. Меня чуть не схватили, но она усыпила троих из них. Кажется, это слишком дорого ей вышло.

— Хм… А такое тоже бывает? Чтобы григстанин григстанина покорял? Надо же!.. — изумился слушатель. Иноплеменница уже справилась с ватными коленями и побрела внутрь. Сюда спешат несколько человек. Под сенью пещеры окружил народ, голодный до вестей извне. Рангма отвечала на расспросы нехотя и весьма нервозно. За весь разговор и слова не проронила, как сама буквально выволокла спасительницу от напавших на ваммаре. Выяснилось, можно расслабиться и отдохнуть: второй ученик заблудился настолько, что едва смог разыскать пустошь Раднаара, а потому уже довольно давно находится в Убежище, поджидая остальных. Вскоре весть дошла и до Осилзского. Он прибежал, торопливо подхватил под локоть шатающуюся, словно в чуждом её племени опьянении, Безумную Красавицу и хрипло украдкой уточнил:

— Как ты? Нельзя, видимо, уже так перегружаться. Опасно и для тебя, и для ребёнка.

Сиано, стоявшая совсем близко, расслышала всё дословно и аж остолбенела. Невозможный поворот событий многому придал для неё больше веса, чем прежде. С трудом вновь взяв себя в руки, ученица громко спросила:

— Я прошла испытание?

Силион обернулась и подтвердила:

— Да. Отныне ты оттоир. Потренируйся сама. И начинай обучать следующих. Вверяю это дело полностью под твою ответственность. Справишься. Кстати… Суари тоже прошёл. Путь сюда ведь обнаружил. Но ему больше надо изучить ориентацию с высоты полёта. И карты. И главное: ваммары нам покоряются отнюдь не безвозмездно. Они любят яйца кромов. А сами их выслеживать практически не умеют. Как перевезём стада, не забудьте их награду.

— Уж постараемся. Думаю, пока мы справимся и сами. Привезём из Тову провиант, обучим следующих, а затем расскажешь про кромов, — едва ли не приказала Рангма, принимая новые обязанности. Она поняла: благодарность может выразить, лишь взяв на себя весь груз предстоящей работы. Ибо взваленная ноша непосильна пока для маленькой зеленоглазой. В ответ наставница кивнула.

Наконец, прибыли и посланники Соула, уже порядком запоздавшие с принесёнными известиями. Решили утром отослать их обратно, а бывшая предводительница погонщиков нгутов, отдохнув немного, улетела обучать следующих оттоиров, захватила и крайне довольного Суари Хмарри (после неудачи с поиском пункта назначения он сомневался, что результат экзамена окажется положительным).

Ланакэн провёл григстанку в их новое совместное жилище из двух крошечных каморок, зажёг светильник и растерянно заглянул в большие глаза. Что-то в них необычное, но не сразу заметное… Наконец, понял.

— Зрачки разного размера… Ты нормально видишь?

— Нет… Всё двоится и плывёт… А ещё голова очень болит, — устало вздохнула и потёрла виски.

— Не предполагал возможность такого…

— Род Окналзски очень близок к княжескому… Если бы отец удачно женился, то о Сиото Косимоне и речи бы не шло.

Вспомнив об тонизирующей настойке, мужчина решительно велел, всё ещё рассматривая зелёную глубину:

— Садись и бери чашку.

Странное ощущение наполнило голову. Женщина неестественно машинально сжала сосуд и опустилась на ложе. Незнакомое выражение мелькнуло и погасло на бледных чертах, оставив пустую отстранённость. И тут Осилзский, уже сделавший первый шаг в сторону, осознал: это чувство столкновения двух сознаний. Уже приходилось подобное испытывать на собственной шкуре, но в гораздо более грубой форме. Обернувшись, поймал на неприкрытый ничем ужас:

— Не надо! Умоляю! Я могу сойти с ума! Это слишком…

— Разве такое возможно?! Я… — глянул на плотно стиснувшие хрупкий глиняный предмет тонкие пальцы Безумной Красавицы. Его воля в данный миг настолько сильнее, что приказ вызвал непредвиденный результат: ещё открытый для взаимодействия мозг воспринял гипнотическую силу чужого рассудка и покорился, не имея уже сил сопротивляться чему бы то ни было. Хотя сам же настроился на восприятие извне.

— Я не контролирую своё сознание… Я должна прийти в себя… Я знаю, вы не понимаете — насколько сейчас мыслите увереннее меня, но не смотрите мне в зрачки, пожалуйста! — слишком высокий голос дрожит. Предводитель Сопротивления принёс напиток и деликатно вынул из сведённой ладошки чашку, налил до края и протянул, стараясь смотреть, как обычно делают при общении с григстанами. Силион жадно выпила, тоже потупившись. Создатель Убежища поставил около кувшин и вышел.

* * *

Утро… Где-то яркие лучи озарили неугомонные просторы Оутласта. Здесь же о нём свидетельствует лишь шорох платья у стола. Какое поразительное упоение приносит неказистый звук! Осилзский лениво приоткрыл веки, созерцая женщину, убирающую перед завтраком накопившийся за её отсутствие мусор. Не удержался и притянул её за край юбки к себе ближе, вызвав смущённую улыбку. Захотелось усилить эффект. Его ладонь жадно скользнула под край ткани и легла на тонкую кожу с внутренней стороны колена. Малышка встрепенулась и невольно замерла, робея и радуясь неожиданной ласке одновременно.

— Тебе уже лучше? — уточнил напряжённо. Присмотревшись к зардевшемуся лицу убедился: вчерашняя аномалия реакции зрачков отсутствует.

— Да, господин. Я уже в форме. Могу приступать к дальнейшим обязанностям и при первой же возможности продолжить обучение оттоиров, — чуть трепетно от нежного прикосновения ответила Силион.

— Нет. Там уже справятся и без тебя. Пока, по крайней мере. А теперь надо поговорить о вчерашнем, — очень серьёзно следит за юными чертами, продолжая отвлекать от разговора осторожным поглаживанием. Пальцы чуть приподнялись, оставляя неуверенность в предположении дальнейшего. — Это могло укрыться от взволнованных новичков-оттоиров, но не от меня. Хмарри вообще не смог отыскать цель, Рангма с трудом, но добралась. Подозреваю, поплутав над равниной. Но опытная наездница ваммаров из рода Окналзски всё-таки прибыла ещё позднее. Ничего не хочешь рассказать мне? Сиано какое-то время успела пробыть в месте указанной цели… А ты только тогда прилетела. Так где же ты была?

— Не доверяете, господин мой? — чуть слышно спросила Безумная Григстанка, мотнула волосами, словно бы стряхивая какую-то непрошеную мысль: — Это не тайна, хотя я и не знаю, как вы отнесётесь к моему своеволию…

— Я должен быть в курсе всего! Даже, если нет ничего предосудительного! Не только я мог сопоставить столь несоответствующие друг другу факты. И что мне ответить, если тот же Соул поинтересуется о странном поведении григстанки, нашедшей приют в стенах Убежища? — теперь Ланакэн уже даже не скрывает жёсткости в речи, хотя и продолжает почти рефлекторно поглаживать по худой ноге. Переключился в иное русло.

— Римм Таузски… Помните имя? — вкрадчиво отозвалась высокородная, ощутив некоторое возбуждение от столь необычного допроса.

— Ммм… да. Кажется, тот григстанский мальчик? — выудил из мозаики затёртых более важными событиями образов с некоторым трудом.

— Да. Он хотел спасти Вас, но я подумала… его имя слишком похоже на имя одной старой знакомой. Нам не помешают информаторы на той стороне. Преданность он доказал, добровольно и искренне. Я смогла найти его, — повисла тяжёлая пауза.

— Результат? — с трудом подавив ругательства, устремившиеся наружу, подогнал Создатель Убежища.

— Такого визита он не ждал. Растерялся…

— Не он один, — не удержалось едкое замечание.

— Если всё пройдёт, как я запланировала, мы получим серьёзный козырь в противостоянии. Вы бы не пустили меня туда. Во-первых, я представитель их племени, во-вторых… я жду ребёнка, что должно вызывать излишнюю бережность в отношении к моей персоне конкретно с Вашей стороны, а это будет решающим в ответственный момент…

— Ты, кажется, подзабыла, под чьей ответственностью и на каких условиях находишься здесь. Я когда-то дал клятву самолично прикончить тебя в случае, если твоё существование будет угрожать всеобщей безопасности! Неприятно напоминать! И всё-таки. Здесь руководить меня и только меня поставил Аюту. Я подумаю над твоим проступком. Наказание назначу позднее. Надеюсь, впредь ты постараешься ставить меня в известность о предстоящих выходках, в которых собираешься быть задействована! Нынче обсуждение закрыто, — но, как бы он ни старался выглядеть суровым, всё-таки в словах подруги нашёл железную логику и правильность, хотя следует скорее взять её действия под контроль. И ещё… её взволнованность и огорчение вызвали постороннее желание смягчиться. Постаравшись выглядеть как можно более холодным, всё же притянул на постель и нырнул носом под растрепавшиеся пряди куда-то за маленькое тонкое ушко.

55
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело