Выбери любимый жанр

Дитя моря и света (СИ) - "Sasha Ter" - Страница 66


Изменить размер шрифта:

66

— Я…

— Учти, Аля, — он уперся руками в подлокотники ее кресла и навис над ней.

Аля смотрела ему в глаза, хотя чувствовала, как под его взглядом уменьшается, словно сдувающийся шарик.

— Все козыри у меня, что бы ты ни придумала, подумай хорошенько, перед тем, как сказать мне это.

— Я хорошо подумала, — с вызовом ответила она.

— Раз так, — он, наконец, выпустил ее из плена и сел во второе кресло, — я тебя внимательно слушаю.

Глава 70. Непростое решение

Аля сидела, вжавшись в кресло, Дугэл сверлил ее глазами.

— Вы должны меня отправить обратно в институт.

Безудержный, громоподобный смех сотряс стены кабинета.

— Не шути так со мной, девочка. Ты же шутишь?

— Нет. Я вам не говорила, какой у меня талант, потому что он у меня слабый.

— Но он у тебя есть.

— Да, но у сестры он в стократ больше.

— У тебя тоже магия перевоплощения? — его смех тут же потух.

— Да, очень посредственная магия.

— И ты надеешься в институте получить новый талант? Ты думаешь, это так просто? Сколько ты там проучилась?

— Полгода.

— Вот. И за все время ты смогла развить только слабую копию таланта сестры, — подытожил он.

— Да, но теперь я знаю, какой талант хочу, и буду развивать его.

— И какой же?

Аля помедлила в нерешительности.

— Прорицание.

Как она и ожидала, раздался еще более сильный смех.

— Если ты пришла повеселить меня, у тебя это хорошо сегодня получается. Ты сама веришь в то, что говоришь?

— Вы же знаете, я избранная, значит, у меня все получится.

Веселое выражение лица Дугэла сменилось скептическим.

— У меня такое впечатление, что Олдана ошиблась. Ты не производишь впечатления человека с сильным талантом и волевыми качествами. Не так давно ты валялась в этом самом кабинете ни рыба, ни мясо. И хочешь, чтобы я тебе поверил?

— Тогда отпустите меня. Что вы теряете?

— Э, нет, дорогая, у тебя ничего не выйдет.

Дугэл терял терпение, Аля поспешила объяснить.

— Вы слышали пророчество?

— Я был там, когда оно произносилось.

— Значит, должны помнить, что избранный должен выбрать, за кого будет сражаться. Так вот, я выбираю вашу сторону.

Брови Дугэла поползли вверх.

— Вы меня более чем убедили, что я должна быть с вами. Теперь я это хорошо поняла.

— Почему я должен тебе верить?

— У вас моя сестра.

— Где гарантия, что ты опять не попытаешься каким-нибудь другим способом помочь сбежать ей?

Аля вопросительно посмотрела на него.

— Ты думала, я не знал? Наивная девчонка. Я знал еще до того, как ты очутилась у меня в замке.

У нее внутри все похолодело. Откуда?

— Не попытаюсь потому, что Ила и сама против.

— Почему?

— Потому, что она любит вас, — просто сказала Аля.

Дугэл на мгновение завис.

— И она мое условие — вы не должны пальцем ее трогать.

— Условия тут ставлю я.

— Хорошо, тогда я остаюсь здесь, и обучаться новому таланту не смогу.

— Отчего же, я тебе помогу, — издевался Дугэл.

Теперь уже Аля начала терять терпение.

— Запугивайте меня сколько угодно, вы сможете вытворять со мной, что захотите, хоть убейте, желаемого не добьетесь.

— Почему, хороший способ, он же привел тебя ко мне.

Аля старалась держать себя в руках.

— Ваши избиения меня тут не причем. Я беспокоюсь о сестре и только. К моему огромному сожалению, она ждет от вас ребенка и избавляться от него не собирается. Так же, повторюсь, после всего, что вы вытворили, она все еще любит вас, а я люблю ее. И не брошу ее здесь одну.

Он уперся локтями в колени и руки сложил в замок.

— Ты же знаешь, что твои родители тебе не помогут?

— Да.

Дугэл молчал довольно долго, наконец, произнес:

— Ты почти меня убедила. Но ответь на вопрос, зачем мне еще предсказательница, если у меня уже есть одна?

— Я буду сильнее, если верить ее же пророчеству. А ее вы отпустите.

— Это мы еще посмотрим.

Дугэл поднялся с кресла, подошел к камину и, не поворачиваясь, произнес:

— Я принимаю твои условия, более того, мне не сложно будет их выполнить. Но, если предашь меня, — он развернулся к Але, — я убью ее.

— Нет, — выкрикнула Аля, она попыталась встать, — лучше меня.

— Нил, — позвал он стражника, — выпроводи ее.

Алю проводили обратно в палату, где ее ждала Ила.

— Где тебя носило? Я вся извелась.

— Я поговорила с ним.

— Аля, — Ила обреченно уселась на свою кровать, — зачем, я же просила тебя этого не делать.

— Зато теперь я спокойна.

Аля пересказала Иле весь их разговор.

— Но почему ты выбрала именно этот талант? Вдруг у тебя не выйдет?

— Теперь у меня нет выбора. Я хочу, чтобы он выпустил Олдану из заточения. Она из-за меня потеряла… — Аля проглотила комок, — потеряла сына

— Нет, Аля, ты не должна так думать.

— А я думаю, — Аля дала волю чувствам, — все страдают из-за меня. Ты тоже здесь из-за меня.

— Это мой выбор…

— Если бы не я, ты бы не влюбилась в этого монстра.

— Если бы я захотела, то предприняла бы что-нибудь ради своего спасения.

— Но ты не хочешь, — сокрушенно сказала Аля, — весь план родителей пошел насмарку. Пожалуйста, — Аля обняла сестру, — обещай мне, когда я отлучусь, будь тут счастлива.

— Обещаю, — прошептала Ила.

Глава 71. Возвращение

Оставшееся время Аля восстанавливалась. Ила пыталась вытащить ее гулять в сад, но настроения совсем не было. Ей хотелось поскорей покинуть замок, сменить обстановку, хотя знала, что лучше от этого не станет. Через пять дней Аля уже вернулась в институт.

В комнате, как и ожидалось, никого не было, все ушли на занятия. Ее вещи остались нетронутыми. Аля бросилась на кровать, свернулась клубочком и пролежала так до прихода девушек.

Все, кроме Зелы, ее приняли тепло. Бывшая подруга сделала вид, что вообще ее не заметила.

На следующий день Аля первым делом полностью поменяла свое расписание, оставив только непосредственно магию времени. Новый список предметов выглядел так:

Магия времени (концентрация, медитация)

Физика

Планирование

Предсказания

Изучение времени

История времени

История предсказаний

Всемирная история

Сила мысли

Гадания

Психология мозга

Сходила повидаться с Митей, прогулялась до пляжа. Она наивно полагала, что возвращение в привычную среду поможет ей прийти в себя.

— Ничего, — уговаривала она себя, — завтра начнутся занятия, и станет полегче.

Но легче не становилось, все казалось серым, безликим, пустым. Теперь она посещала те же самые уроки, на которые ходил он, и от этого становилось еще тяжелее.

На главном предмете, предсказании, она училась предсказывать события по звездам, облакам, снам, знакам. На гадании училась видеть будущее на картах, кофейной гуще, рунах, ракушках. Ей предстояло выучить столько новых терминов, способов, а самое главное, нужно было поверить во всю эту лабуду. Это оказалось самым сложным. Другие ученики с таким умным видом говорили о своих видениях, о том, что их ждет, чего ожидать в дальнейшем их родным, невольно начинаешь им верить. Но почему только Олдана считается истинным предсказателем? Потому что все они либо очень слабые, либо шарлатаны. Но это не мешало им посмеиваться над Алей. То она никак не могла разглядеть в черной жиже различные фигуры, то запуталась с картами, то не увидела какое-то очень важное созвездие.

Ее стремление падало с каждым днем.

Единственный плюс — на магии времени Эдмонд вообще ее не замечал, как будто она и не отсутствовала столько дней. И Але это даже нравилось.

Вечером Аля приходила в комнату и, укрывшись с головой, спала. Она отреклась от дара перевоплощения, чтобы быстрее выучить прорицания, но это не помогло. Словно вернулась в прошлое, когда она совсем не имела таланта, и теперь на полгода отстала от всех в развитии. Все уже что-то умели, могли чем-то похвастаться. Как это было ей знакомо.

66
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Дитя моря и света (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело