( Не)нужная жена дракона (СИ) - Караюз Алина - Страница 39
- Предыдущая
- 39/63
- Следующая
Она смотрела на бывшего мужа и не узнавала его. Нет, определенно это был Арген. Тот же взгляд, те же черты. Но теперь он носил клановый обруч, на дне его глаз поселилась тоска, вокруг рта залегли скорбные складки, а сам он странно ссутулился. Будто устал носить на плечах неподъемный груз.
– Ты… изменился, – выдавила Нериль через силу.
– Ты тоже, – он смотрел без улыбки, – стала еще красивее.
С минуту они молча разглядывали друг друга. Затем Арген перевел взгляд на Рея.
– Здравствуй, сын.
Он произнес это совершенно обыденным тоном, без лишних эмоций. Но мальчик уже почувствовал родную кровь.
Рей медленно поднял руку и коснулся своих волос.
– Ты мой отец?
Его мать с замиранием сердца ждала, что будет дальше.
– Да, Рей. Я твой отец, – сказал Арген, протягивая мальчику руку.
Но тот остался стоять на месте и смотреть на него.
Нериль удовлетворенно вздохнула.
Она боялась, что сын забудет о ней и бросится к отцу, но Рейни даже не думал этого делать. Наоборот, взял мать за руку и сжал. А потом выступил немного вперед, прикрывая ее своим худеньким телом.
Арген неловко опустил руку. А Нериль внезапно поняла, что им не о чем говорить. Ей нечего сказать бывшему мужу. Все, что когда-то горело внутри – выгорело дотла. И любовь, и обида. Сейчас, стоя рядом с ним, она испытывала только неловкость, как здоровый человек испытывает неловкость рядом с калекой или больным.
Едва она осознала это – на душе стало спокойно. Все беспокойство исчезло.
– Я рада, что ты в добром здравии, – она улыбнулась, нарушая затянувшееся молчание. И огляделась. – Капитан сказал, что нас ждет император…
– Он здесь, – Арген махнул рукой себе за спину, где белела беседка. – Но я попросил дать нам несколько минут. Ведь у нас осталось одно нерешенное дело.
– Развод, – подтвердила Нериль, уже не волнуясь. – Я знаю и хочу решить этот вопрос как можно быстрее.
Он бросил на нее странный взгляд.
– Ты стала другой.
– Да? И какой же?
– Уверенной.
Она ответила ему легкой усмешкой:
– Это мне говорит комендант, который стал лаэрдом целого клана? Теперь понятно, почему ньорд Ларрейн и эрт-гайр Нарис обращались к Рею «ваше сиятельство».
– В этом нет моей заслуги, – Арген склонил голову. – Бывший лаэрд – мой дед – умер. На титул претендовали всего трое из его внуков, остальные решили присягнуть победителю, и я был в их числе.
– Но?
– Но пришел приказ императора. Его владычество Алиандер потребовал, чтобы я принял участие в борьбе за титул. Это было очень неожиданно для меня.
– И для меня тоже, – призналась Нериль. – Но ведь Владыка пояснил свой приказ?
– Да, – болезненная гримаса исказила лицо дарга. И Нериль заметила старый шрам, проявившийся на щеке. – Я единственный, кто нашел шиами.
Когда-то она целовала этот шрам, гладила его, впрочем, как и другие шрамы на теле Аргена. А теперь даже сердце не ёкнуло. Женщина удивленно прислушалась к себе.
Ничего. Пустота. Перед ней стоял абсолютно чужой мужчина. И она не испытывала к нему ничего, кроме праздного любопытства.
– Ты же знаешь, дракон, который обрел шиами, сильнее своих собратьев, – добавил Арген, продолжая смотреть на нее.
– Надеюсь, ты счастлив с ней.
Странное дело, он не ответил. Точнее, сказал совсем другое:
– Я знаю, что в твоей жизни появился другой мужчина. И не осуждаю. Сам виноват. Но я буду бороться за тебя, Нери.
– Что?! – не веря своим ушам, переспросила она.
– Ты нужна мне.
– Арген, ты себя слышишь?!
В его глазах вспыхнул темный огонь.
– Бескрылому придется заплатить кровью за право отнять тебя. Ты рано распустила волосы.
– Но я тебе не нужна! – воскликнула Нериль, теряя терпение. – У тебя есть Марлен! Отпусти меня, Арген.
Дарг покачал головой:
– Мы ведь должны провести вместе ночь? Мы ее проведем. И я сделаю все, чтобы ты осталась со мной.
Затем его тон смягчился:
– Иди, император не любит ждать.
Задохнувшись от возмущения, Нериль смотрела, как он шагнул к сыну, провел ладонью по его рыжим вихрам и быстро направился прочь.
Не зная, что делать, она рванула, было, за ним, но сразу остановила себя. Император драконов не любит ждать. Не надо его гневить. Но, может, он объяснит, что происходит?
И Арген…
Что-то она не заметила признаков счастья на его усталом лице…
Глава 23
Ажурная беседка встретила их тишиной. На крыльце стоял дарг в форме императорской гвардии. Завидев гостей, он молча открыл дверь, поклонился и так же молча исчез.
С легким замиранием сердца, Нериль вошла под тень купола. Навстречу ей с кресла поднялась мужская фигура.
– В-ваше владычество! – Нериль запнулась, узнавая чеканный профиль.
Поспешно присев в реверансе, она дернула сына за руку.
Рей засмотрелся на властное лицо императора, но тычок матери заставил его неуклюже склониться.
Мать и сын застыли перед венценосным драконом, не решаясь поднять головы. Его тяжелая леденящая аура пригвоздила их к земле. Оно и немудрено: император Алиандер, прозванный Реформатором, был сильнейшим магом-менталистом в империи за последние две тысячи лет. А еще управлял родовой магией Алмазного клана. Не было ни одного дракона, способного сравниться с ним в силе – физической или магической.
– Встаньте, льера д’Авенлок, и пусть ваш сын тоже поднимется, – прозвучал густой баритон.
Нериль выпрямилась и поняла, что приготовленные слова застряли в горле вместе с дыханием. Кому она собиралась ставить условия? Тому, кто способен уничтожить ее одним движением пальцев?
Император скользнул по ней бесстрастным взглядом и задержался на мальчике. Рей вцепился в ладонь матери, но вдруг разжал пальцы и убрал руку. На губах Владыки заиграла усмешка:
– Совсем взрослый парень. Сколько тебе?
А сердце Нериль защемило. Ее сын врожденным чутьем осознал, как нужно себя вести, как держаться.
Дарги презирают слабость, им неведомы страхи. Они подчиняются своему императору лишь потому, что он сильнейший из них. И Рей непостижимым образом это понял, хотя никто его не учил. Выпрямившись, он поднял взгляд на Владыку и отрапортовал:
– Два года до первого оборота, ваше владычество!
– Так я и думал, – хмыкнул тот. – Ты очень похож на отца, такой же горячий. Однажды станешь верным ньордом для своего императора, а сейчас иди, погуляй немного. Я хочу поговорить с твоей матерью.
Алиандер протянул ладонь, затянутую в перчатку:
– Прошу вас, льера, я не кусаюсь. Не в этой ипостаси.
Ей пришлось подчиниться. Положив на локоть императора чуть дрожащие пальцы, она позволила увлечь себя в сторону сада. Рей остался возле беседки.
– Вы напряжены, – сказал император минуту спустя. – Виделись с мужем?
– Бывшим мужем, если мне будет позволено… – аккуратно поправила женщина.
Ее спутник усмехнулся.
– Он так не считает.
– Мне жаль его разочаровывать, но, насколько я знаю, в Ламаррии пока не узаконили многоженство?
– Нет, – император издал легкий смешок. – И вряд ли узаконят. Не при моей власти точно. Вам известно, зачем я хотел вас увидеть?
– Нет, ваше владычество, – призналась она. – Это было несколько… неожиданно. Господа Нарис и Ларрейн ничего мне не объяснили. Арген тоже…
– Я им запретил, но, поверьте, у меня была веская причина так поступить.
Он замедлил шаг и в упор глянул на спутницу. Нериль показалось, будто взгляд императора пронзил ее как тонкий ледяной луч до самого нутра. И едва сдержалась, чтобы не отодвинуться от него.
Нельзя показывать свой страх! Это дарг – зверь, надевший человеческую маску. Если он почувствует страх, то будет видеть в тебе только добычу! А у добычи нет права голоса.
Превозмогая внутреннюю дрожь, она вскинула голову.
– Вы же мне ее объясните, ваше владычество? – произнесла, глядя ему в глаза.
- Предыдущая
- 39/63
- Следующая