Выбери любимый жанр

Пробужденные (СИ) - "Taiall" - Страница 45


Изменить размер шрифта:

45

Сама группировка появилась в Плэнси относительно недавно, около двух лет назад, возможно меньше, но уже стала настолько влиятельной в подпольном мире, что без труда могла выйти во внешний мир, не боясь конкуренции.

Но одно Фиолет не понимала, хотя работала с ними почти год — почему Церберы не покупали лицензию у Ассоциации охотников, чтобы укрепить свой власть еще сильнее? Она знала, что и в других городах Церберы уже пустили свои корни. Например, Клеудмонд — славный мирный городишко с прекрасными жителями. Вот только про столицу Бреота, Брадену, почему-то Церберы забыли. Или может там еще рано основываться? Насколько знала Фиолет, Церберы вполне могли потягаться силой с любой топовой гильдией во всей стране.

Подойдя к охранникам у входа в клуб, Фиолет чуть подняла рукав своей майки и показала на своем правом плече символ в виде черной головы цербера и красными, как алая кровь, глазами. Клыки символизировали силу и опасность.

Бугаи охранники пропустили ее без очередь, в то время как другие важные шишки, наподобие стоящего перед ней мужчину в дорогом белом костюме, в окружении двух женщин в обтягивающих фривольных платьях, удивленно хлопали глазами. Но как бы эти шишки не хотели огрызнуться, надуваясь от такой наглости, их рты оставались закрыты.

Потому что никто не смел перечить одному из Церберов.

Зал внутри клуба был погружен во тьму, освещаемую лишь редкими огнями, рожденными маленькими лампочками у столов, главной сцены, тянущейся вдоль всей стены огромного зала, и барной стойки.

За барной стойкой работало сразу несколько барист: высокий черноволосый мужчина с короткой прической, в обтягивающей мощные выразительные мышцы рубашке с лямками, подбородок мощный, щеки прямые, красивые. Прям актер, сошедший со сцены. Второй бариста был девушкой. Она обладала такими же черными, почти цвета пустоты, волосами. Как и первый, только ее волосы были завязаны в аккуратный хвост. Тоже одета в аккуратную форму с лямками. Ноги в рабочих, блестящих даже в тенях каблуках. Взгляд серьезный, меланхоличный. Третий бариста был огромен, широкоплеч, прямо скала, но на лицо мягковат и приветлив. У него были мягкого кремового цвета кудрявые волосы, и при сочетании с его белоснежной улыбкой и приветливым взглядом, делали из него на удивление приятного глазу юношу.

Каждый раз, когда Фиолет приходила сюда, она весь путь до стола не могла оторвать от него глаз. И даже узнала его имя: Адам. Каждый из баристы собирал вокруг себя не меньше двух-трех людей, но именно вокруг Адама в большинстве своем собирались женщины и мужчины, поклонники его общения. Никто из них не признавался, что на самом деле их интриговал тот контраст опасности, которая исходила от этого мужчины на фоне его приветливости и не дюжей деликатности.

Не для многих был секретом тот факт, что Адам (третий), Брюль (вторая) и Морис (первый) на самом деле были хороши не только в общении и лести, но и в делах, касающихся мира пробужденных. Ведь каждый из них как минимум обладал огромной силой.

Наконец, оторвавшись от разглядывания Адама, который прямо сейчас мешал коктейль для улыбающейся ему парочки, Фиолет села за центральный стол, выделенный специально для встречи с ней. Постукивая пальцем по столу, она молча вдыхала местный аромат алкоголя и табака. К ней подошла разодетая в костюм горничной девушка с невероятной внешностью и расставила на столе бокалы. Потом поставила белое сухое вино, которое Фиолет просто обожала, и ушла. На сцене появился мужчина в черном костюме, с галстуком бабочкой и шикарными усами.

— Дамы и господа. Спасибо за ожидание! Представление начнется с минуты на минуту!

Раздался чей-то свист. Это был один из местных шишек, но кто именно Фиолет не разобрала из за теней. Возле нее сел мужчина в черном плаще и шляпе, тут же облокотившись на спинку кресла.

— И так, ты пришла, — сказал он, расстегивая плащ и положив шляпу на стол. Наружу показался его смокинг и первоклассный черный галстук. — Прости. Я немного опоздал. Дела не жалуют.

— Ну что вы, я только пришла.

Этим человеком с шикарной щетиной и вьющимся у лба волосом был некто иной как Пирон, один из тех, кто заправлял всеми Церберами в Плэнси. Непосредственный начальник Фиолет и всех, кто носил на себе их метку в пределах города.

Пирон был известен как очень расчетливый, умный и предприимчивый человек, любящих любому слову предъявление доказательств. В его присутствии нельзя было лгать и говорить чушь, иначе он сразу принимал меры.

Положив на стол портсигар, Пирон достал сигару и, звонко поджигая ее серебристой зажигалкой с символом черепа, сильно затянулся и протяжно вытянул густой дым над собой. После чего достал из виртуального кармана пачку бумаг и аккуратно уложил ее на стол, пальцами пододвигая их к Фиолет. Его взор остановился на ярко-желтой сцене.

— Перейдем к делу. Я почитал твои отчеты. Тот парень, Амери, имеет занимательные способности. Сначала я думал избавиться от него, но ту его слабость, о которой ты упомянула, когда он встретился с Аспид — заставила меня передумать.

— Я очень рада это слышать, потому что этот человек может оказаться для Церберов очень полезным.

Пирон поднял указательный палец. И внезапно атмосфера между ними потяжелела.

— Не юли. Ты хотела сказать для тебя он будет полезен. Что полезно для Церберов буду решать я.

Фиолет промолчала. С такими людьми как Пирон она пыталась каждое слово подбирать аккуратнее.

— Ты упомянула, что этот парень нервно к тебе дышит, верно? Кажется, ты взяла в плен его сестру.

— Это так.

— Понятно. Слабостей у него хватает, но за ним все еще нужен глаз да глаз. Если вы переживете Лабиринт, я хочу встретиться с Амери Эвансом лично.

Фиолет невольно вздрогнула. Внутри зала витал прохладный воздух. Чего он хотел добиться? Проверить Амери? Или что хуже — заинтересовался его способностями и захотел переманить к себе.

— Способности его уровня на дороге не валяются, Фиолет. Осталось только проверить, как у него с головой. Возможно, он послужит Церберам в более деловой сфере. Его способности больше подходят для ведения бизнеса, ты не находишь?

«Вот ублюдок», — подумала она.

Под бизнесом Пирон наверняка подразумевал грязные дела, требующие жесткий подход. Подчинение Амери в этом плане развязывало Церберам руки: допросы, внушение и стирание памяти — все это отличный инструмент для теневого бизнеса.

— Сменим тему. Недавно в городе появилась одна помеха: недавно на одном из форумов начала просачиваться личная информация о знаменитых пробужденных города Плэнси. Я бы закрыл на это глаза, если бы там не появились имена наших людей.

Система Церберов по сбору информации и ее контролю была дна из самых лучших. Именно благодаря их сети Фиолет без труда вышла на Амери и получила всю необходимую информацию о Лине, всего один раз засветившей свой профиль в подпольной гильдии. Учитывая тот факт, что от той гильдии не осталось ничего, кроме пепла, результат внушающий.

— Неужели там есть даже вы? — предположила она.

Пирон покосился на Фиолет, затянул сигару.

— Нет, но там было твое имя.

— Мое?

Фиолет задумалась. Как такое возможно? Она не показывала своё окно статуса никому, кроме деда и Пирона. Неужели информация как-то просочилась через одного из них?

— Бесполезно гадать, как информация попала в чужие руки. Я хочу, чтобы ты воспользовалась своими источниками и попыталась выйти на того, кто выкладывает информацию на форуме.

— Там есть информация о наших умениях?

— Нет. Только рейтинг сил.

Фиолет неудоменно выгнула бровь.

— Рейтинг сил?

Пирон задумчиво кивнул.

— Эта информация нежелательна, но больше мне не нравится то, что она правдива. Кто-то наверняка знает о чужих способностях и как-то о них узнает. Возможно, это один из нас, потому что только с нашей системой поиска найти ту информацию не так сложно. За исключением информации о силе личного состава Церберов, но это уже может знать один из наших.

45
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Пробужденные (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело