Невеста изгоя (СИ) - Ли Мэри - Страница 17
- Предыдущая
- 17/79
- Следующая
вытянутой руки и с надеждой воззрилась на мужчину. Ну, неужели в самом деле нельзя ничего сделать?
Не хотелось покидать родные земли и оказаться в логове жуткого чудовища. Именно таким Джаред ей представлялся. Проглотит и не подавится.
Ох, Разегар. Рианнона верила, что есть малейший шанс вернуть время вспять и прекратить всякое общение с Джаредом.
Рианнона неотрывно смотрела на Разегара. Вблизи он еще более прекрасен, нежели на расстоянии. Мужчине грешно быть настолько красивым. Разве это не прерогатива женщин? Но принц... великолепен. И мог бы когда-то стать ее супругом.
Коварная штука жизнь. Недавно Рианнона возмущалась и не хотела выходить замуж за Разегара. Едва увидев его, тут же передумала. Правда, с ее желаниями никто не посчитался. Теперь этот молодой мужчина упущен для нее навсегда.
Навсегда. Какое ужасное слово, вызывающее нестерпимое чувство тоски.
Если бы оказалась в руке палочка, способная вернуть вспять, то Рианнона с удовольствием и без промедления воспользовалась ею. Но теперь. назад дороги нет. Или есть?
Пусть Разегар спасет ее. Она не хочет принадлежать Джареду! Он ей не нравится. Абсолютно. Лишь смущает и вызывает постоянное беспокойство.
-Дорогая леди, ваш печальный взгляд заставляет чувствовать меня негодяем. - Голос Разегара вывел из размышлений Рианнону. - Словно отдал невинную девицу в логово зверя.
-Разве не так, Ваше Высочество? Я кажусь именно маленьким беспомощным ягненком, которого вот-вот съест волк. - Осмелилась Рианнона сказать то, что думала на самом деле. - Позвольте заметить, что я совершенно принца Джареда не знаю. И то немногое время, выделенное на наш с ним разговор, он не произвел на меня должного впечатления. Напротив. Еще сильнее отвернул от себя.
-Да, Джаред бывает несносен. Его сарказм не каждый выдержит, но дайте ему возможность показать свою истинную сущность. Не списывайте его со счетов. -Рассудительно отозвался Разегар, окинув взглядом оранжерею. - Вы думаете, что здесь растут цветы исключительной красоты? Верно. Но по правде говоря, не все из них изначально были такими. Есть много растений, которые сначала вызывают неприятные эмоции. Но стоит им расцвести. глаз невозможно отвести.
Рианнона проследила за взглядом Разегара. Сложно было из всех этих цветов выделить хоть один, что считался бы несуразным.
-Вы хотите сказать, что Джаред - гадкий сорняк, способный превратиться в прекраснейший цветок? - Предположила Рианнона, обращая удивленный взгляд на Разегара.
-Не принимайте все так буквально. - Фыркнул принц, кашлянув в кулак, тем самым сдерживая смех. - Но, если подумать... да, действительно, сходство прослеживается. Только Джареду не говорите, а то не одобрит сравнение с сорняком. К тому же, гадким.
-Не верю, что люди меняются. - С сомнением проговорила Рианнона, не придавая значение поведению развеселившегося принца. Ему смешно, а ей обидно. Просто так, взял и отдал какому-то чужаку. - Но даже, если и меняются, то скорее всего, понадобится слишком много времени. Когда принц Джаред перестанет выводить меня из себя, я буду уже старушкой.
-Вас только смущает поведение Джареда? - Принц повернулся боком к девушке и стал искоса внимательно наблюдать за ней.
Вероятно, Рианнона откроется перед ним и поделится всем тем, что ее пугает. Позже можно будет поговорить с Джаредом и попытаться образумить его. Негоже дурно обращаться с девушкой, столь утонченной, как Рианнона. Она - леди, а Джаред привык общаться с девицами незнатного рода. Чего только стоит Касиния, которую снова приволок с собой. Эта девица вульгарна, любительница крепкого словца. С простолюдинками, конечно, легко найти общий язык. Да и на пошлые речи они не обидятся. Другое дело дамы из высшего сословия, они более ранимые создания.
Рианнона. не о такой ли жене он мечтал? Красивая, нежная, хрупкая. По крайней мере, с первого взгляда так показалось. И сейчас она стоит совсем близко. Тоненькая, как тростинка. Длинные ресницы трепещут, а пухлые губки подрагивают. Хочется увести с собой и защитить ее от всех бед.
Но он заложник своего обещания. Он буквально вручил Рианнону своему другу, который при первом взгляде на нее, сразу же затребовал себе. Как можно отказать человеку, спасшему жизнь? Долг вынудил отказаться от красавицы.
Разегар видел множество девушек, наделенных небесной красотой. В Рианноне было нечто такое, что притягивало. Что же это?
-Поведение - первый пункт, напрочь отбивающий хоть какое-либо желание разговаривать с принцем Джаредом. - Рианнона начала перечисление списка недостатков Джареда. Причем не заметила заминку в беседе меду ней и Разегаром. Тот погрузился в собственные мысли, позабыв о том, о чем спрашивал. - Я не хочу расставаться с семьей. Мне будет тоскливо без родных людей на чужой земле. Также не нравятся слухи о том, что принц. предпочитает мужчин. Эти сплетни бросают тень, как на него, так и на меня. Я заведомо становлюсь нежеланной супругой, которую собираются использовать как инкубатор.
Когда Рианнона договорила последнее предложение, Разегар не выдержал и закашлялся. Не ожидал, что девушка услышит нечто подобное. Более того, заговорит с ним об этом.
Рианнона смотрела на кашляющего принца. Приступ связан с ее словами или не в то горло попало? Как бы там ни было, не хотелось видеть смерть человека.
Рианнона подошла к Разегару и, не размышляя ни секунды, что есть мОчи хлопнула мужчину по спине.
Конечно, избивать королевскую особу желания нет. Но оставаться безучастной к проблеме принца не входило в ее планы.
Возможно, Разегар посчитает Рианнону своей спасительницей и в честь этого отменит предстоящую свадьбу с Джаредом!
-Спасибо, дорогая. Но незачем было так стучать по мне, словно я барабан. - Сквозь смех произнес Разегар. Ага, сейчас изволит шутить. А минуту назад чуть не помер от приступа кашля. - Признаться, поражен вашей осведомленностью в столь деликатном вопросе. Извольте рассказать, каким образом данная информация о моем друге достигла ваших миленьких ушек?
Рианнона не собиралась выдавать собственных сестер. Тем более, они сами не помнят, откуда и от кого слышали сплетни про мужеложство принца Джареда.
-Простите, Ваше Высочество, я не могу вам сказать. - Отвела взгляд Рианнона от голубых глаз, смотревших так пристально, что хотелось свернуться в калачик и укатиться подальше. Но разве молчанием она сможет добиться расторжения, так званной, помолвки с Джаредом? Как же убедить Разегара в абсурдности союза между двумя людьми, совершенно разными по характеру? У каждого свои ценности и принципы, так стоит стремиться их соединить? - Прошу лишь выслушать мое мнение. Я считаю, что нельзя заставлять кого бы то ни было оставаться с другим человеком, который совершенно не импонирует. Заведомо подобные отношения обречены на страдание обеих сторон. Я уверена, что не смогу полюбить принца Джареда, поскольку он вульгарный, заносчивый, бестактный нарцисс!
Рианнона могла бы до бесконечности продолжать список недостатков Джареда, но вовремя остановилась. Она испугано воззрилась на Разегара, который вероятно, разозлился из-за ее критики в адрес его закадычного друга. Но нет, Разегар, кажется, умилялся Рианноной, раскрасневшейся от избытка эмоций. Щечки девушки порозовели, а в глазах все еще отражалась буря эмоций.
-Вы прекрасны, когда так бурно высказываетесь. Напоминаете мне розу с шипами. Красивая внешне, но к ее колючкам не каждый отважится прикоснуться. Лишь некоторым удается побороть боль и дотянуться до заветного цветка. - Пламенная речь Разегара не могла не покорить Рианнону, которая затрепетала от слов принца. Правда, с небес на землю возвращало знание того, что он ничего не сделал для ее возвращения к нему самому. И, когда после недолгой тишины мужчина заговорил, надежда на счастливое будущее разбилась, как хрусталь: - Джаред возжелал вас, как только увидел. Да, я сам был бы не прочь заполучить столь прелестное создание в качестве невесты. Но слово, данное моему другу, останавливает меня от активных действий. Поймите, леди Рианнона, я не в силах повернуть время вспять. К тому же вы обещаны другому мужчине перед всеми. Не можете не понимать, что даже, если Джаред захотел бы отказаться от этого союза, то подобное навлекло бы позор и на вас, и на вашу семью. Вас посчитали бы какой-то не такой, да и вашим сестрам досталось бы. Что мешало бы думать, будто они такие же никудышные леди, как вы, раз уж вас отвергли?
- Предыдущая
- 17/79
- Следующая