Выбери любимый жанр

Лживая (ЛП) - Рейли Кора - Страница 29


Изменить размер шрифта:

29

Ана закусила губу и кивнула.

— Ты встречалась с Райаном полтора года, и вы были парой мечты. И вы действительно были счастливы, по крайней мере, со стороны. Но потом, может, за три месяца до того, как вы с Райаном расстались, что-то изменилось. Не знаю, что именно произошло. Ты никогда ничего не говорила об этом, но я видела, что что-то не так.

— она посмотрела на меня, и я постаралась сохранить прямое выражение лица. — Я думала, что вы с Райаном отдалились друг от друга. Так бывает. Мы ведь только в старшей школе, понимаешь? Но потом Фрэнни и Кристен рассказали всем, что видели тебя с другим на озере, и с тех пор все пошло кувырком.

— Как Райан отреагировал на эти слухи?

— На самом деле забавно. Он должен был быть в ярости, но никогда этого не показывал. Думаю, он не верил в это. Он один из тех парней, которые настолько самоуверенны, что он не мог представить, что его девушка когда-нибудь захочет кого-то другого.

Я кивнула, словно поняла. Но правда состояла в том, что я не знала Райана достаточно хорошо. Я даже еще не разговаривала с ним.

— Спасибо, Ана, — сказала я.

Мне стало интересно, почему Мэдисон держала ее в неведении, когда она казалась такой хорошей подругой.

Мы подъехали к дому Чемберсов, где, как и в любой другой день, Линда уже ждала меня во дворе. На клумбах были высажены новые цветы — фиолетовые герани, а газон был скошен.

— Ох, и Ана? Не могла бы ты оставить мое свидание с Алеком при себе? Девон сейчас очень осторожен. Не хочу, чтобы он угрожал Алеку или что-то в этом роде. Это было бы слишком неловко.

— Мои губы запечатаны, не волнуйся, — пообещала она.

Мы обнялись на прощание, и я выскользнула из машины. Я подозревала, что она не простит мне, если я не расскажу ей все подробности моего свидания. Скоро у меня будет еще больше лжи, за которой нужно будет следить.

Внутри Линда приготовила поднос с тремя разными видами сэндвичей. Я рассказала ей о школе, умолчав о своих поисках информации и разговоре с мистером Йейтсом. Она слушала меня, ее глаза практически приклеились к моим губам, на ее лице было такое влюбленное выражение, словно я не могла совершить ничего плохого. Что бы она сказала, если бы узнала о романе Мэдисон с ее учителем?

— Я сказала Ане, что встретимся с ней в пять, — произнесла я между кусочками.

Линда вытерла рот салфеткой.

— Куда вы, девочки, хотели отправиться?

— Просто в торговый центр в Манлоу.

Линда уронила свой сэндвич. Он развалился, и салат, бекон и помидоры упали на стол. Ее руки тряслись, когда она поднимала их.

— Тебе не кажется, что слишком опасно ехать в Мэнлоу одной? Не лучше ли остановиться в Ливингстоне? Ты могла бы пригласить сюда Ану и заказать пиццу.

— Ана все время будет со мной, а в торговом центре полно людей. Я действительно хочу выбраться на люди. Я не могу вечно прятаться внутри.

Она подняла трубку телефона.

— Позвоню Девону. Он может присоединиться к вам.

Это последнее, в чем я нуждалась.

— Мам, не нужно. У него тренировка. Не заставляй его возвращаться домой из-за меня.

— Он не возражает. Он беспокоится о тебе так же, как и я.

Она начала набирать номер, но я вырвала телефон из ее рук.

— Пожалуйста. Мне не нужна няня. Достаточно того, что Девон присматривает за мной в школе. Мы с Аной будем в людном месте. Там есть камеры наблюдения и люди. Ничего не случится. — я коснулась ее руки. — Пожалуйста.

Она отвернулась, ее губы дрожали. Я чувствовала себя ужасно из-за того, что делала это с ней. Я уже ощущала более сильную связь с Линдой, чем когда-либо с моей мамой, что было очень плохо.

— Возьми с собой телефон и перцовый баллончик. Оставайся в торговом центре и не выпускай Ану из виду. Я хочу, чтобы вы обе держались вместе. И обещай мне позвонить, как только приедешь, и еще раз, когда уедешь.

Я поцеловала ее в щеку.

— Обязательно.

 

Лживая (ЛП) - img_3

 

В четыре сорок пять я спустилась вниз, стараясь не чувствовать себя виноватой при виде обеспокоенного лица Линды.

— Не забудь позвонить.

Она обняла меня на прощание и подождала на улице, пока я не сверну за угол. Ана жила в нескольких минутах ходьбы, поэтому мне не пришлось придумывать оправдание, почему я не хочу, чтобы Линда меня подвезла.

Алек ждал меня за рулем черного джипа. Я быстро огляделась, прежде чем сесть в машину, чтобы убедиться, что за мной никто не наблюдает.

— Я сказала Ане, что иду на свидание с тобой, — пролепетала я, как только оказалась внутри.

— Почему?

Он не был так удивлен, как я думала.

— Она хотела знать, что со мной происходит. Видимо, ей надоело, что Мэдисон ей врет, поэтому мне пришлось что-то придумать. Она также является моим алиби для выхода из дома, так что это казалось самым простым объяснением. Не думаю, что она спросит, но, если спросит, просто скажи ей, что мы катались на твоей машине.

— Ух ты, какое захватывающее свидание, — пробормотал он с ухмылкой. — Могу я хотя бы добавить немного действий на заднем сиденье?

Я знала, что он пытается быть саркастичным, но из-за всего, что происходило, между нами, в последнее время, смех замер в моем горле. Наши глаза встретились, и, возможно, это мое воображение, но я увидела в них желание.

— Не я держу дистанцию.

И я определенно не стала бы останавливать Алека, если бы он захотел уютно устроиться на заднем сиденье.

Кейт.

Он отвел взгляд, сжал челюсти и завел машину. Я была рада, когда звук двигателя прорезал густую тишину.

Алек припарковался в паре кварталов от дома мистера Йейтса, так что не было никаких шансов, что он заметит нас вместе.

— Будь осторожна. И не позволяй ему лапать тебя, — сказал он со своим обычным профессионализмом.

— Спасибо за совет. Может, я хочу, чтобы он меня коснулся, ведь иначе я ничего не добьюсь.

Мой сарказм заставил его нахмуриться, но прежде, чем он успел ответить, я вышла из машины и трусцой побежала к дому, удивляясь собственной смелости. В прошлом я редко высказывала свое недовольство в присутствии Алека. Я хотела угодить ему, но эта миссия изменила мой взгляд на вещи. Хотя я не оглядывалась через плечо, я знала, что Алек рядом.

Лужайка перед домом Йейтса была аккуратной и свежескошенной; на ней не было ни одной травинки высотой более сантиметра. Почтовый ящик и черепица, обрамляющая все окна, сияли белизной, словно их покрасили несколько часов назад, а на светло-бежевой обшивке не было видно ни пятнышка грязи. По внешнему виду я бы не догадалась, что это дом одинокого мужчины.

Подойдя к входной двери, я вытерла потные ладони о джинсы. Я ничего не знала об этом человеке. Был ли он женат? Я не заметила кольца. Будет ли он сложным противником в бою? Он выглядел как спортсмен. Может, так оно и было. Может, я добровольно оставила себя одну в доме с мужчиной, который душил людей. Я не знала, владеет ли он Вариацией, и есть ли у меня шанс защититься от этого. Мышцы ног подергивались от желания броситься бежать. Но у меня не было выбора. От меня зависели жизни. Я должна смириться и доказать свою ценность.

Расправив плечи, я нажала на кнопку рядом с дверью.

Через секунду дверь со скрипом открылась, и передо мной предстал Йейтс. Должно быть, он наблюдал за моим появлением из окна или ждал в прихожей. Он провел меня внутрь, бросив быстрый взгляд на улицу, вероятно, убеждаясь, что никто из его соседей меня не увидел. Я провела ладонью по электрошокеру в сумке. В прихожей пахло шоколадом.

— Я приготовил шоколадное печенье, — объяснил он, проводя меня в большую кухню из нержавеющей стали.

На безупречно чистом столе стоял лист для выпечки со свежими золотисто-коричневыми дисками. Какого черта он испек печенье?

— Твои любимые.

Он неуверенно улыбнулся. Нравилось ли Мэдисон, что он заботится о ней? Пот блестел на его коже. От нервов или от жара, исходящего из духовки? Он поднял противень с полотенцем для посуды и протянул мне. Его руки дрожали.

29
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Рейли Кора - Лживая (ЛП) Лживая (ЛП)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело