Выбери любимый жанр

Ведьма жжёт или отбор для императора (СИ) - "Stacy Amor" - Страница 1


Изменить размер шрифта:

1

Пролог

— Бастиан, — он начал наливать содержимое бутылки в стакан, — я принял решение объявить об отборе невест.

Я, стоявший до этого на ногах, сел.

Ревенер Миртеорон — император Аридии, после смерти жены, клявшийся, что больше никогда не скует себя узами брака, и содержатель достаточно большого гарема, решил жениться.

— Что привело тебя к этой мысли?

Он глотнул содержимое, подошел ко мне и подал мне второй стакан.

— Во-первых, со слов Милира, есть основание полагать, что родовитые фамилии плетут заговор против меня, и часть из них уже переметнулись к ваохцам.

— Ну, тут логично, семья жены — первые приближенные мужа. Решил одним махом разобраться с мятежниками?

— Да, но и ситуация, в которой оказался ты, тоже способствовала моему решению.

Я вопросительно поглядел на брата.

— Наследники, — он сделал еще глоток. Одного Ричарда мало. Ты на трон не зайдешь, тебе претит власть. Ричард станет королем, но ему тоже нужно на кого-то опираться. Так что, да. Я женюсь. Буквально через неделю об этом событии объявят.

Я заставил встать себя с кресла и дошел до окна, чтобы почувствовать свежий воздух. Ну надо же, мой брат наконец-то отошел от смерти своей императрицы Сериды, и готов к новому браку.

— А почему не объявишь сейчас? У Аристократок будет больше времени на подготовку.

— Видишь ли, по совету Карганса, хочу дождаться ответа от будущего распорядителя императорского отбора.

Я закатил глаза. Я примерно понимал, о ком говорит Ревенер. У нашего общего знакомого значилась сестра, обладающая даром видеть нити благоприятных союзов. Но в отличии от этого знакомого, эта дама не обладала его мягким и вдумчивым темпераментом. Так что отбор обещал быть занимательным.

Глава 1

Ко мне в лабораторию зашел нервно дышащий юный паренек.

— Деса Ведьма, — ммм, за десу спасибо, а то что я Ведьма, это так в глаза бросается? — могу я передать Вам пакет для Коралины Мартинс?

Я вальяжно встала из-за своего стола. Мальчишка чуть не упал. Я, по меркам этого юного мужчины была раздета, а вот по своим, даже излишне укутана. Как говорится, женщина — это прекрасный цветок. А цветок красив, когда немного распущен.

Подходя к нему, подбирала полы своего домашнего пеньюара, что важно, не прозрачного. Ну, право, чего он так краснеет?

— А что сам не передал?

Он выпучил глаза, часто задышал, ну что за юноши пошли.

— Там девушки, — сглотнул посыльный, — неодетые.

Тут мы оба впали в ступор. Он внимательно посмотрел на меня. Я тоже на себя посмотрела……. вытянулась и прогнулась. Своей фигурой я гордилась. Посыльный совсем поник. Эх, юность.

— Хорошо, — сжалилась я и забрала конверт, — выход сам найдешь.

Мальчишка еще раз посмотрел на меня, вздохнул и почти выбежал из моего так называемого кабинета.

Н-да, раньше юноши смелее были что-ли?

Наверно надо познакомиться и объяснить, кто я такая?

Меня зовут Лисси Риверс, но по крови и роду я Элисабет де Ривард. Мои достопочтенные родители были приближенными к императорской семье и невероятно чопорными аристократами. Они до сих пор пребывают в шоке, что рожденная любимая дочь унаследовала дар и кровь импульсивной и сумасшедшей ведьмы, ее бабки, которая по слухам опоила деда приворотным зельем и счастливо прожила в браке сто пятьдесят лет.

Плохо считают, ну или думают. Это либо бабка правда на голову отбитая была и поила любимого дедулю каждый день этой гадостью. Либо секрет брака был в чем-то другом.

Унаследовав дар, я и неумный характер унаследовала, и немножко внешности. Наша семья славилась крепкими и сильными магами, как мой отец или любимый братец. И тонкими и скромными десами, как моя дорогая матушка и не менее дорогая тетушка.

Но не я. Я не обладала достоинствами, присущими аристократической наружности, зато в моих активах значились весьма пышные формы и осиная талия, ну и бонусами шли длинные волнистые волосы цвета шоколада и темные глаза. Определенно, я обладала роковой внешностью, чем успешно пользовалась.

А какой замечательный у меня характер: я и за словом в карман не полезу, и при надобности сумкой отхлестаю, потому что еще моя бабушка говорила: «Хорошо ведущие сея женщины историю не делают».

Если подвести итог, то я просто замечательная распрекрасная ведьма.

Под крылышком брата я закончила престижную Академию Семи стихий на факультете проклятийников и зельеваров (Себастьян де Ривард — один из персонажей книги Некромантка в академии драконов, ректор темного факультета) и являлась обладательницей весьма интересных магических даров — огненного и возможность видеть родственные нити и связи. Я по взгляду могла определить брата с сестрой, отца и сына, а также оценить будущий союз двух влюбленных. Но этот дар был известен только маленькому кругу лиц.

После окончания академии, я сбежала от навязанного брака и обосновалась со своей подругой в столице Аридии Пи-ле-де-ла-луаре.

Кора, или Коралина Мартинс держала модный дом, а я варила косметические зелья, и по большому блату, и за большие деньги подрабатывала свахой.

Родители о моей деятельности были в курсе, но делали вид, что ничего не замечают. Встречались мы редко — слишком большую обиду они держали из-за моего желания жить самостоятельно.

Глава 2

Я вышла из своей лаборатории. Голова все равно отказывалась работать. Пойду и отнесу несравненной Коре очередное письмо от поклонника.

— Кора!!! — во весь голос закричала я.

В нашем ателье было правило — «Никаких правил». Хочу кричу, хочу на метле летаю. Мы обе долго шли к своей женской самостоятельности, чтобы потом себя в чем-то ограничивать.

Моя подруга выглянула из клиентского зала:

— Ну что тебе, Лисси, — она осмотела меня, — О! Богиня Мира! — Она прижала ладонь ко рту, увидев мой внешний вид. — Иди оденься. У меня тут пара неженатых мужчин на крыльце. Если не утерпят в ожидании, придется выдавать тебя замуж, — усмехнулась она.

— Подавятся скорее, — я скривила лицо, вспомнив о матримониальных планах своей семьи, — тут к тебе забегал посыльный, — я передала ей конверт.

— О, да тут приглашение на двоих на прием в императорский сад, — она быстро распотрошила содержимое, — пойдешь со мной?

Мои глаза загорелись. Мы обе любили приемы и званые вечера, но в следствие того, что мы обе вышли из знатных родов и предпочли самостоятельность браку по расчету, нас понизили в ранг десай и на такие события звали в очень редких случаях.

— Ты еще спрашиваешь, конечно, — закивала я, — а почему мне такое приглашение не прислали? Обычно у нас все одинаковое.

Я даже немного заревновала. Почему меня не пригласили? Вся столица знает о нашей крепкой дружбе.

— Лисси, — виновато начала Кора, — понятия не имею, я даже не знаю от кого оно, вряд ли от императора. — Тут мы обе прыснули.

Через несколько часов Кора закончила свои дела с клиентами и в пошивной, отпустила девушек.

У нас было большое производство. Кора отвечала за модели и шитье, а я за более приземленные вопросы: варила и продавала свои зелья в магазине, находившимся здесь же, найм девушек, выдачу им денег, заключать договоренности с фабриками.

Так как я ведьма, это мне давалось проще — все наши поставщики знали, что я проклятийница высшего уровня. Со мной шутки плохи. А вот Кора была нашей вдохновительницей и искусницей. На ее вечерние платья стояла огромная очередь. Всем нужен туалет от Коралины Мартинс.

Вечером мы вдвоем собрались в нашей малой гостиной.

Решили провести вечер с вином, сыром и моим неуемным фамильяром Германом — белой лаской. Он обладал сварливым характером и сыпал саркастичными фразами. Увидев нас с вином сразу проговорил:

— Ага, в любой непонятной ситуации с женщиной, наливай ей вина. Что случилось, фрустрированные Вы мои?

— Что ты сказал?! — я кинула туфлей в наглеца.

— Ты не ласка, Герман, а скотина, — смеясь проговорила Кора.

1
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело