Выбери любимый жанр

Мы умираем за Игниум (СИ) - Киров Никита - Страница 48


Изменить размер шрифта:

48

— Ян, смотри, чтоб меня не сдуло нахрен!

Я добрался до самого конца. Какая-то студентка полезла мне навстречу, но вскрикнула, когда коснулась раскалённой брони собственной машины.

— Полейте водой! — крикнул я. — И перчатки наденьте!

Старый Герберт остановился, уперев главное орудие в плечо паладину. Кто-то полил водой края люка. Не сильно поможет, но хоть что-то. Та девушка, что пробовала вылезти первый раз, решилась ещё раз.

— Ян, держи мне ноги!

Парень вцепился в лодыжки мёртвой хваткой. Я вытянулся как мог, и поймал студентку за руки.

— Забирайся! — кричал я. — Упрись ногами и забирайся.

С трудом она задрала ногу и зацепилась за платформу, мы едва затащили её. А их там ещё чуть ли не десять.

— Давай лучше я, — Варга полез вперёд. — Держи меня.

Я уцепился в ремень его брюк, а Ян вытянул какого-то паренька. С другой стороны кабины паладина распахнули люк, кто-то пытался забраться на вторую руку Герберта. Им на помощь полз Валентин.

— Быстрее! — я услышал голос Кэлвина. — Выбирайтесь быстрее!

Стало невыносимо жарко. Раскалённый газ от вошедшего в реакцию игниума громко шипел. Наверняка сейчас плавится их двигатель. Если рванёт, от нас останется лишь пепел. А рванёт он совсем скоро.

Мы помогли забраться Павлу, брату Валентина, и ещё кому-то. Эвакуация с другой стороны проходила не менее успешно. Остался только один Кэлвин.

— Так, камрады, не уроните меня! — попросил он. — Как же я боюсь высоты, сука, вы бы знали.

— Я тоже, — признался я. — Быстрее!

Кэлвин уцепился за Яна и попробовал подняться, но нога в самый ответственный момент соскользнула. Ян очень опасно наклонился и, кажется, начал сползать.

— Эй, не вздумай падать! — я ухватил парня за ноги, но, кажется, у меня самого никакой опоры не было. — Мать вашу, нет!

Кто-то, кажется, это брат Валя, схватил меня за пояс, не давая падать дальше. Кэлвин висел, одной рукой держась за Яна, другой за орудие.

— Кэл, дай вторую руку и забирайся! — Варга хрипел от натуги.

Кэлвин закрыл глаза, что-то прошептал и схватился за Яна второй рукой. Я и тот, кто держал меня сзади, начали затягивать их наверх. А шипение горящего игниума стало совсем невыносимым, как и ужасная вонь.

— Теперь живо внутрь! — приказал я, когда мы все оказались на руке Герберта. — В кабину, кому, мать вашу, говорят!

Я и сам пополз назад на четвереньках, отбивая коленки о металл.

— Поворачивай, — крикнул я, едва добравшись до люка. — Быстрее!

Кто-то из близнецов, то ли Валентин, то ли Павел, дёрнул рычаг и Старый Герберт развернулся. Рука заскрипела, а орудие главного калибра, упёртое в другую риггу, отломилось. Я задраил оба люка.

— Полный вперёд! Всем держаться! Если рванёт, то…

От толчка я упал на пол, а кто-то рухнул на меня сверху, очень костлявый и твёрдый. Хоть бы ригга устояла. Если она упадёт, нам тут всем хана. Хоть бы устояла.

В ушах звенело. Старый Герберт спокойно шёл дальше, немного поскрипывая. Ян, упавший на меня сверху, помог подняться.

— Знаете, — сказал он отдышавшись. — Всё-таки это удачное место вы выбрали для аварии. Кладбище-то прямо через реку, далеко нести не надо.

— Не смешно, Янек. Остановка!

Боевая машина плавно остановилась.

— Все живы? — я внимательно осмотрел свою команду. — Кэлвин, у тебя?

— Да, все на месте, — он устало уселся на пол. — Что там с нашей риггой?

— Одни только ноги торчат, — сказал кто-то из близнецов, глядя в перископ. — А руки в стороне.

— Ладно. Мария, Валь, проверьте приборы, — попросил я и повернулся к Кэлвину: — Вы что там такого сделали, что подорвали игниум? Это же почти невозможно.

— Я знаю, что невозможно, — Кэлвин поправил испачканный растрёпанный мундир. — Но зато, по крайней мере, я нашёл последнее звено головоломки.

— Ты о чём?

— А это пока ещё неважно. Ладно, давайте… а мы можем открыть люки? Дышать нечем.

Я распахнул ближайший и выглянул. Ремонтная ригга, что выдвинулась от финиша, добралась до нас и остановилась. Из неё выбрался человек и, хромая, пошёл к нам.

— Кто-нибудь, откройте десантный люк, — попросил я.

Через несколько минут в кабину забрался Кичиро Кобаяши.

— Убитые, раненые? — суровым голосом спросил он.

— Пара ожогов, но все целы, — сказала Анита, помогающая пострадавшим.

— Вам повезло, — произнёс Кобаяши. — Когда закончатся Игры, весь класс Кэлвина ко мне на разбор. Будем до ночи сидеть, пока не поймём, кто из вас накосячил.

— Я знаю, кто, — буркнул Кэлвин. — И он не из нашего класса. Но что значит после Игр?

— Раз вы все живы, то я не буду их останавливать, — Кобаяши высунулся в смотровой люк и махнул рукой ремонтной ригге, чтобы уходила. — Но, полагаю, вы в них уже не победите.

— Почему это? — возмутился Валентин. Это точно он, такую интонацию я не спутаю.

— А ты выгляни наружу.

Близнец посмотрел и издал возмущённый писк.

— Ван Чэн решил нас обогнать! Ублюдок! Он скоро финиширует! Марк, давай быстрее!

— И вы что, ещё собираетесь победить? — спросил я.

— А ты что, нет? — Ян хмыкнул. — Думаю, после этого мы точно заслужили.

— Тут я с ним согласен, камрад, — сказал Кэлвин. — Давайте, а то вам будет очень обидно.

— Игры продолжаются, — Кобаяши встал у стены и взялся за поручень. — И главный приз ждёт победителя. А я бы предпочёл, чтобы он получил его честно.

Оба класса загалдели, и у меня возникло ощущение, будто они пытаются меня уговорить.

— Ладно, — я хлопнул руками по пульту, потом потянулся к тумблеру и отключил синхропривод. — Валентин, за работу!

— Вот это я понимаю! — близнец вскричал от радости, но замер. — Павел, а ты не хочешь помочь? Мы же тогда вдвоём с тобой, помнишь, ходили в ручном режиме? У нас отлично получалось, лучше, чем у одного.

Грустный близнец ничего не сказал и отвернулся.

— Ладно, справлюсь сам, — Валь сбросил мундир. — Янек, поворачивай вместо меня, а я пошёл.

Я высунулся в люк. Две отстающих ригги были далеко позади, а катафракт Ван Чэна уже нас обогнал. Он идёт неторопливо, но всё равно впереди. А ригга Кэлвина, разорванная в районе пояса, лежала на землю, только одна нога сиротливо стояла посреди пылающих обломков.

А я никогда не видел, чтобы топливный бак мог взорваться от перегрузки сам по себе. Двигатели могли выйти из строя, но такой выброс игниума? Будто реакция началась прямо в баке. Так не бывает без причины, только от прямого попадания из игниумового копья… или заложенной взрывчатки.

Старый Герберт скрипел от натуги, но шёл вперёд, пока Валь дёргал рычаги в одном ему понятном темпе. Будем надеяться, что машина не развалится, ведь осталось. Но Ван Чэн слишком отдалился, он почти добрался до финиша.

— Ещё немного! — крикнул я внутрь и опять высунулся наружу, подставляя лицо свежему ветру.

Нет, мы всё равно не успеем, невозможно, из-за всей этой брони и пушек мы идём медленно. Катафракт уже почти достиг ленточки. Вот и всё.

Но ригга соперника внезапно остановилась. Что у них там могло сломаться? Да чтобы ни сломалось, остановка очень плавная, а не внезапная. Двигатели работают, видно игниумовые пары из коллектора, всё кажется исправным. Что у них там случилось?

В их кабине распахнулся смотровой люк, и оттуда выглянул сам Ван Чэн. Он ничего не сказал, лишь отдал мне какое-то приветствие, я не знал, что именно оно значит. Но черноволосый парень усмехался.

И Старый Герберт финишировал первым. Как-то слишком буднично, будто ничего и не произошло, только усталость говорит о том, что была гонка и едва не случившаяся катастрофа.

В этот момент кто-то затащил внутрь и начал обнимать.

— Да не здесь! — ответил я со смехом и едва вырвался. — Давайте хоть выберемся наружу! А то как в парилке.

Оба класса всей гурьбой выбрались на свежий воздух.

— Я уже думал, что всё! — сказал Ян усталым голосом. — Что всё было зря.

— Да мы бы в любом случае победили, — Лана обняла нас обоих. — И ещё спасли всех.

48
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело