Выбери любимый жанр

Синдикат. Объединение (СИ) - Бор Жорж - Страница 28


Изменить размер шрифта:

28

— Отель Розовый Пони, — бросил я водителю, — Дальше свободны.

— Да, сэр, — откликнулся сотрудник службы проката и запрыгнул на свое рабочее место.

— Был рад с вами пообщаться, мисс Олл, — взяв руку девушки и слегка прикоснувшись к ней губами, попрощался я, — Надеюсь на скорую встречу.

— Которая пройдёт на моих условиях, — пристально глядя мне в глаза, ответила Дайра. На мгновение Призванная приоткрыла непроницаемый щит над своим разумом, словно приглашая меня. Я не стал артачиться и пробежался по верхнему слою мыслей своей собесдницы. Не могу сказать, что увидел там что-то невероятное, но сосредоточиться на работе в ближайшие минуты мне будет довольно сложно, — Всего наилучшего, мистер Хан.

Лимузин увёз Дайру и все мои планы в ночь, а я остался стоять на пустой парковке возле конторы дядюшки Клауса. Делать ничего не хотелось, но время было неумолимо и завтра, вернее уже сегодня, у меня была назначена встреча с главами кланов восточного района. К ней тоже необходимо было подготовиться. Однако несколько минут у меня было. Несколько минут, чтобы побыть наедине с собой и насладиться прохладным и горьким воздухом первого яруса, насквозь пропитанным выхлопными газами флаеров и уже ставшими привычными запахами грязных улиц.

— Сэр, — голос Мортимера вырвал меня из оцепенения и я с усилием протёр покрасневшие глаза. Единственный работающий фонарь странно подсвечивал перепачканную кровью белую ткань костюма. Длинная тень падала до самого края парковки, словно указывая мне направление и приглашая прогуляться по тёмным переулкам, — Сэр, ребята Микаэля собрали необходимую информацию. Я готов начать брифинг. Ждём только вас.

Несколько секунд я смотрел в ночь, пытаясь разобрать очертания дальних домов. Справа и слева, на грани видимости, из темноты поднимались гигантские квадраты фундаментов. В монолитных стенах горели редкие искры окон, намекая, что внутри этих теней тоже живут люди.

Что-то звало меня вперёд. Какое-то древнее чувство, которое родилось одновременно с первым человеком. Большее, чем интуиция или веление Покровительницы.

— Начинайте без меня, мистер Ройс, — отчётливо понимая, что моё присутствие на совещании лишь пустая формальность, ответил я. Мортимер прекрасно справится сам. Он был одним из тех немногих людей, которым я полностью доверял и мог не беспокоиться о качестве исполнения любого моего приказа. Этот случай не был исключением. Свою квалификацию бывший военный уже успел сегодня продемонстрировать в полной мере, — А я пока прогуляюсь.

К непонятному зову присоедилась лёгкая тревога. Словно я мог пропустить что-то важное, если немедленно не откликнусь.

— Выделить вам сопровождение, сэр? — с тревогой спросил подчиненный. Прогулки по ночным улицам первого яруса были довольно сомнительным развлечением и об этом знали абсолютно все.

— Не нужно, Мортимер, — улыбнулся я, — Я ненадолго.

Выход с парковки был всего в двадцати метрах. Я спокойно пересёк пустую улицу и углубился в первый попавшийся переулок. Зов усилился. Теперь я чётко это отслеживал, но он все ещё был слишком слаб, чтобы точно определить направление.

Почти пол часа я бродил между обшарпанных домов, прежде чем нашёл искомое. Древнее, как сам этот город, двухэтажное здание. Обвалившаяся крыша и традиционные горы помоев вокруг. Откуда-то тянуло вонючим дымом. Майсоры прислали картинку кучки цепней, сгрудившихся возле полыхающего в бочке огня.

Источник моего интереса находился где-то внутри заброшенного здания и гораздо ниже уровня земли. Рядом никого не было, словно живые обитатели этого места избегали появляться рядом. Даже крыс и насекомых не было видно. Я подошёл ближе к тёмному провалу выбитой двери и прислушался к себе.

— Да, это определённо где-то здесь, — пробормотал я.

— Я бы не советовал тебе заходить внутрь, пацан, — неожиданно прозвучал у меня из-за спины хриплый голос.

* * *

Первый ярус. Парковка у конторы дядюшки Клауса.

Мортимер некоторое время следил за своим боссом, пока тот окончательно не скрылся в темноте подворотни. В возможностях этого человека он нисколько не сомневался и за его жизнь особо не беспокоился.

Мало кто из обитателей первого яруса мог всерьёз рассчитывать навредить странному восточнику в белом костюме. Причём большинство из тех, кто был на это способен, уже работали на него.

Скорее бывший военный переживал из-за непредвиденных изменений, которые возникали всякий раз, когда Хан выпадал из его поля зрения. И ещё немного из-за окружающего его базу квартала. Всё-таки офис Клауса был прекрасно оборудован и менять его из-за очередного стихийного бедствия Ройсу не хотелось. Однако выбирать не приходилось. Если придётся переезжать — будут переезжать.

Мортимер вернулся в здание и направился прямиком в комнату для совещаний. Подчинённые Мика натащили туда кучу всевозможного оборудования и устроили в ней свой штаб. Глава Пауков также крутился неподалёку и руководил расстановкой техники.

— Ну что? — первым делом спросил Маус, — Где босс?

— Ушёл гулять, — хмуро ответил Ройс.

— В смысле? — моментально напрягся Паук, — Один? Просто ушёл?

— Да, — коротко ответил Мортимер.

— Я до глубины души потрясён вашим красноречием, мистер Ройс, — недовольно проворчал Маус, — Всегда мечтал работать с настоящими военными! Охрану предлагал?

— Он отказался, — невозмутимо ответил Мортимер.

— Дерьмо, — Маус выбил пальцами нервную дробь по столу на котором сидел и посмотрел на своего коллегу по синдикату, — Могу поискать его через уличную систему наблюдения. Тогда успеем вмешаться, когда у него начнутся проблемы.

В том, что у Хана возникнут какие-нибудь сложности, глава Пауков нисколько не сомневался. Он уже достаточно изучил своего босс, чтобы научиться строить на его счет верные предположения. Так же, как и Ройс, Маус не сомневался, что их предводитель сумеет из них выбраться, но при этом всегда оставалось неизвестным чего это будет стоить.

Оба подчиненных, втайне и тщательно скрывая это от других, беспокоились, что однажды их босс всё-таки прыгнет выше головы или просто исчезнет. Что произойдёт в этом случае никто из них не знал, но проверять это, по понятным причинам, никому не хотелось.

— Сказал, что скоро вернётся, — по-своему решил успокоить коллегу Мортимер.

— Однажды он и мне так сказал, — вздохнул глава Пауков, — После этого на третьем ярусе было уничтожено целое здание и погибло несколько десятков подготовленных наёмников.

— А потом? — с интересом спросил Ройс.

— А потом он вернулся, — снова вздохнул Маус, — И сказал, что нам нужно захватить секретную лабораторию какого-то богача. Вернее ему и ещё одному старику, которого он взял с собой. Я так был, на подхвате…

— Значит беспокоится не о чем? — так и не определившись до самого конца фразы с интонацией, произнёс Мортимер.

— Наверное, — неуверенно произнёс глава Пауков, — Концентратор он с собой не взял, я так понял? Хотя когда это его останавливали?! Ну что? Начинаем?

— Да, вроде все уже собрались, — мельком осмотрев помещение, ответил Мортимер.

К этому моменту все свободные места были заняты. Его люди привычно расположились тремя рядами и спокойно ждали начала инструктажа. Отдельной группой разместилось только что прибывшие пополнение. Изначально Ройс сомневался в переданных под его командование бойцах Колоды Хаоса, но, к его удивлению, Джейсон действительно сумел выделить из своих бандитов достаточное количество адекватных людей. По крайней мере на данном этапе они вели себя вполне прилично и не сильно отличались от его собственных подчиненных.

— Дай картинку, — поднимаясь, попросил Мортимер. Маус коротко кивнул и за спиной главы боевого крыла синдиката развернулась объёмная голограмма с изображением их главной цели, — Господа, перед вами Карлос Гурзуф. Кличка — Пасечник. Глава группировки под названием Жнецы и наша первоочередная цель. Попрошу всех тщательно запомнить лицо этого человека. Возможно именно вашей группе предстоит ликвидировать объект. Разведке удалось локализовать местонахождение Гурзуфа, но данные нам предстоит проверять на месте.

28
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело