Выбери любимый жанр

Синдикат. Объединение (СИ) - Бор Жорж - Страница 13


Изменить размер шрифта:

13

— Уходим, — подойдя к группе своих бойцов, бросил я, — Передайте мистеру Виргу, чтобы возвращался к фургонам. Он мне понадобится.

— Да, сэр, — кивнул Мортимер и продублировал мой приказ в канал общей связи.

По дороге я забрал свой концентратор и тщательно проверил всех подчиненных на предмет вмешательства в их сознание. Все бойцы были чисты, как капли росы. Видимо Призванные посчитали вмешиваться в их сознание излишним. Или не обладали соответствующими навыками, что тоже возможно.

— Едем в офис Джейсона, — когда вся команда разместилась в фургонах, произнёс я, — Мортимер, у погибших бойцов твоего подразделения есть семьи?

— Почти у всех, сэр, — спокойно ответил Ройс, — По контракту им положена компенсация в случае смерти, но этот вопрос остаётся на усмотрение нанимателя. Я как раз хотел обсудить его с вами, сэр. Считаю, что сумму нужно выплатить в полном размере.

Бывший военный, как всегда, не стремился уходить от сложных тем и готов был озвучивать своё истинное мнение. Отчасти именно за это он, в свое время, вылетел из состава элитного подразделения Протекторов. Я видел, что несколько сидящих в салоне подчиненных Ройса внимательно прислушиваются к нашему разговору. Для меня это имело особое значение, потому что решение по этому вопросу я уже принял.

— Сумма компенсации? — спокойно уточнил я.

— Две с половиной тысячи стандартов, сэр, — не задумываясь ответил Мортимер, — Это оплата по контракту за два полных года службы. Понимаю, что сумма внушительная, но её можно разбить на регулярные выплаты на такой же период. У меня есть соответствующий опыт. Если необходимо, то могу заняться этим лично.

— Две с половиной штуки? Каждому? — удивлённо воскликнул с заднего ряда Маус, — Они у тебя что, каждый день по взводу Призванных уничтожают?

— Ваш сарказм неуместен, мистер Вирг, — жёстко произнёс я и глава Пауков недовольно замолк, — Всем участникам операции перевести на счета половину этой суммы. Необходимо удвоить размер компенсации для погибших и провести выплату единовременно. Семьям назначить ежемесечьные платежи по сотне стандартов. Если у погибших были дети, то их нужно пристроить в нормальные учебные заведения и оплатить учёбу. Желательно на втором ярусе, но это мы обсудим позже.

— Сэр? — удивлённо посмотрел на меня Мортимер.

— Босс! — не сумел сдержать своё возмущение Маус, — Это же бред!

— Каждый человек, который подписывает контракт с моей организацией, должен понимать на что он идёт и осознавать свои выгоды, — жёстко произнёс я, — Сегодня группа мистера Ройса вступила в бой с сильно превосходящим её противником. И численно и технически. Отчасти это связано с нашей слабой подготовкой на текущем этапе, но факт остаётся фактом. Уничтожена треть подразделения и, если мы хотим, чтобы места погибших заняли серьёзные профессионалы, а не какой-то сброд, мы обязаны качественно оценить их вклад в наше дело. Деньги в такой ситуации ничего не значат.

— Всё равно это перебор, — недовольно проворчал Паук, — Так через пол года у нас целый полк содержанок и спиногрызов будет. Какой от них толк? Я понимаю о чем ты говоришь, босс, но можно ведь ограничиться обычной выплатой. На эти контракты вообще многим плевать. Я всего пару раз слышал, чтобы кто-то что-то по ним получил. Армейцы не в счёт — там своя кухня.

— Репутация, мистер Вирг, — спокойно возразил я, — Цепни гибнут на первом ярусе каждый день, но только у нас они смогут получить достойную оплату за свою смерть. Наши цели рядовым бойцам глубоко безразличны. Каждому близка только его выгода. Однако мы можем сделать так, чтобы люди качественно выполняли наши приказы и переживали за свое место в рядах синдиката. Желающих вступить к нам всегда будет больше, чем свободных мест. Думайте о перспективах, мистер Вирг.

— Что насчёт таких контрактов для моих парней? — тут же спросил Маус, — Вообще-то мы тоже на тебя работаем.

— Зачем вам какие-то контракты, мистер Вирг? — глядя в окно, улыбнулся я, — По ним все равно никто никогда не платит.

— Так то другие… — ответил Мик и тут же замолчал. Видимо глава Пауков наконец осознал, что сам попал под влияние моих слов и даже этого не заметил.

— Именно так это работает, Микаэль, — произнёс я, — Наша задача превратить репутацию созданного синдиката в нерушимую величину, которая будет считаться весомым аргументом в любом диалоге. С бандами, с властью, с Призванными или корпорациями — не имеет значения.

В салоне флаера воцарилась полная тишина. Мои помощники и обычные бойцы обдумывали полученную информацию. Возможно я действительно немного переборщил с наградами, но сейчас для меня был гораздо важнее моральный дух подчиненных и их желание продолжать на меня работать. После бойни в центре города многие могут задуматься о целесообразности подобного решения, а мне при этом необходимо было не только сохранить текущий состав, но и существенно его увеличить. Особенно в свете намечающихся событий.

Для этого нужно обеспечить Ройса достаточным количеством желающих и другого способа привлечь опытных специалистов я не видел. Слухи — лучший для этого инструмент. И я не сомневался, что находящиеся в фургоне люди станут их первым источником. С остальным вполне справится сам Ройс. В крайнем случае можно подключить главу Пауков — распространение нужной информации как раз его профиль.

Меня же волновал сейчас в основном предстоящий разговор с Дайрой. Мисс Олл дала мне достаточно времени на подготовку, но текущие дела ждать не будут и для начала нужно разобраться с последствиями атаки фрименов. Если потери Колоды Хаоса в живой силе можно было легко компенсировать в самые короткие сроки и абсолютно бесплатно, то ущерб имуществу группировки так быстро устранить не получится и для этого необходимы дополнительные вливания денег.

Круг замыкался на том, что деньги Джокеру в основном приносила новая сеть ресторанов. Возобновлять торговлю наркотиками и грабёж мелких торговцев на своей территории я не хотел, к тому же существенного и быстрого притока средств это не давало. Был ещё вариант использовать активы Зелёных Драконов, но бесконечно потрошить кошелёк Большого Мао было чревато ослаблением его позиций. Необходимо было найти другое решение и выход я пока что видел только один, но для его реализации нужно было реанимировать главу Колоды Хаоса.

Мысль о главе восточного района неожиданно напомнила мне, что там тоже не всё гладко. В суете последних событий я совершенно забыл о том, что подручные Каста отметились и там. Мы почти добрались до офиса Джокера, но время на короткий разговор ещё оставалось.

— Да, господин, — мгновенно ответил на мой вызов Большой Мао.

— У нас мероприятие закончилось, — произнёс я, — Гостей удалось урезонить. Как обстановка?

— Блокировали остаток предателей в их логове, — невозмутимо ответил глава Зелёных Драконов, — Фримены уничтожены. Идёт зачистка улиц от остатков гостей.

— Странности? — уточнил я, опасаясь, что невидимки, которых Дайра назвала прайсерами, также участвовали в атаке.

— В пределах разумного, — флегматично ответил старик и, немного помолчав, осторожно добавил, — Кланы задают вопросы, господин. Многие не понимают что происходит. Прошу простить за самовольное решение, но я перенёс встречу на завтра. К этому времени мы закончим текущие дела и будем готовы вас принять.

— Разумное решение, мистер Мао, — одобрил я, — Буду у вас в районе полудня.

— Я предупрежу кланы, господин, — ответил старик и прервал связь.

Возле фундамента Колоды Хаоса была забита вся парковка. Среди десятков флаеров сновали члены группировки, обмениваясь мнениями о сегодняшних событиях. Местами собирались небольшие кучки цепней и там моментально начинались какие-то игры. Подчинённые Джокера не изменяли себе и использовали любую возможность развлечься. Тягу к азартным играм в этих цепнях невозможно было заблокировать даже ПЭМками.

— Ставлю двадцатку, что там мутант сидит, — выходя из флаера, услышал я чей-то голос.

13
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело