Выбери любимый жанр

Синдикат. Второй ярус (СИ) - Бор Жорж - Страница 5


Изменить размер шрифта:

5

— Пятак безносый, — хрипло проворчал Джейсон, — Так жёстко меня давно не отоваривали…

Я обернулся и увидел сидящего на полу помощника. Джокер удивлённо шарил по пустой комнате глазами, пока не наткнулся на меня.

— Босс? — осторожно произнёс он, — Мы ещё живы или это глюк?

— Приведите себя в порядок, мистер Коннел, — серьёзно ответил я, — Наши переговоры с мистером Мао почти закончены и скоро мы отправимся домой.

— Мистер Хан, — моментально сменив тон и манеру речи, произнёс старик, — Все необходимые документы будут переданы вам при отъезде. Предлагаю вам воспользоваться транспортом моей организации, во избежание ненужных задержек по пути домой.

— С радостью приму ваше предложение, мистер Мао, — благодарно кивнул я. Искать сейчас арендный флаер не хотелось. Службу заказа можно было легко найти в сети, но у меня уже сложилась стойкая неприязнь к летательным аппаратам серебристого цвета и логотипом единой транспортной системы на борту, — Рад, что наша встреча была столь…продуктивной.

— Всего хорошего, мистер Хан, — нейтрально ответил глава Зелёного Дракона, — Буду ждать новой встречи. Мой помощник проводит вас к гаражу.

Одна из ширм скользнула в сторону и в помещение вошёл Змей. В отличии от своего хозяина, этот человек не сумел сдержать свои эмоции и с обожанием смотрел на меня сияющими от восторга глазами. Его хваленое хладнокровие куда-то испарилось и даже Джейсон обратил на это внимание.

— Следуйте за мной, господин Хан, — глубоко, под девяносто градусов, поклонившись, произнёс Змей.

— Эммм… — озадаченно промычал Джейсон, — А что тут вообще произошло пока я был в отключке?

Вопрос остался висеть в воздухе. Помощник Большого Мао его проигнорировал. Я тоже не счёл нужным отвечать. Мы вполне могли обсудить события этого дня по пути обратно. Лететь предстояло несколько часов и заняться в это время все равно было нечем.

Змей вывел нас из здания и проводил до выхода из резиденции по той же дорожке. Только на просторной парковке он изменил направление и открыл дверь в длинное приземистое здание с рядом подъемных ворот. Внутри вспыхнул свет и Джейсон не сумел сдержать удивленный свист. Признаться, я тоже смотрел на стоявшие перед нами флаеры с некоторой растерянностью.

Вдаль уходил длинный ряд сияющих идеальным покрытием и хищными очертаниями машин. Все они отличались друг от друга и каждая была настоящим образцом стиля и качества.

— А старик понимает толк в тачках, — восхищенно цокнул языком Джокер, нежно коснувшись крыла ближайшего флаера, — Такие игрушки редко встретишь. Неужели нам дадут прокатиться на одной из этих крошек?

— Господин может выбрать любой из понравившихся флаеров, — полностью игнорируя слова Джейсона, сказал мне Змей, — На свое усмотрение.

— Да он все равно в них ничего не понимает, — отмахнулся Джокер, стремительно шагая к дальней стене гаража, — И управлять нифига не умеет! Чудак, да и только.

Внимание Джейсона было полностью сосредоточено на осмотре коллекции Большого Мао и только поэтому он не заметил полный негодования взгляд нашего проводника. Я успокаивающе поднял руку и Змей моментально потерял к главарю Колоды всякий интерес, убрав руку с пистолета у себя на поясе. Подобная реакция мне льстила, но я был очень далёк от того, чтобы убивать людей за неосторожно сказанное слово. Тем более ближайших помощников.

— Есть! — радостно заорал Джокер скрывшийся за одной из поддерживающих крышу колонн, — Босс, только взгляни на это! Кому тут нужно продать душу за пару дней аренды?

Бурная реакция подчинённого разбудила во мне любопытство и я пошёл осматривать его находку. Вскоре мне открылся вид на белоснежный корпус флаера, вокруг которого носился Джокер. Весь вид этой машины говорил о правильности выбора моего подчинённого. Изящные линии, хромированные сопла двигателей, красноватая кожа сидений, видневшаяся за тонированными стёклами.

— Одобряю, — с улыбкой кивнул я. Змей тут же открыл специальной картой небольшой ящик на стене и протянул мне чип активации и пакет с документами на флаер.

Джокер моментально оказался рядом и чуть ли не силой выдернул всё у меня из рук. Подобные действия снова вызвали вспышку недовольства со стороны нашего проводника, но повторять дважды мне не пришлось.

— Где оставить тачку? — уже из окна флаера спросил Джейсон, — Могу пригнать обратно сюда или передать вашим парням на границе района.

Интересно, что главарь Колоды даже не заикнулся о том, что доверит такое сокровище кому-то из своих дуболомов.

— Это подарок, — хладнокровно ответил помощник Большого Мао, обращаясь ко мне, — Господин волен распоряжаться им, как пожелает.

Я видел, как лицо Джейсона постепенно вытягивается. Когда оно достигло совсем уж не предусмотреной природой формы, мне пришлось слегка встряхнуть спутника, чтобы тот пришёл в себя.

— В смысле подарок? — растерянно произнёс Джокер, — Хан, какого хрена местные дарят тебе такие подарки? Это половина дохода моей банды за месяц!

— Потому что мы можем себе это позволить, — с превосходством и явно наслаждаясь ситуацией, ответил Змей. Впервые обратившись к Джокеру напрямую.

Наверное это был первый случай на моей памяти, когда острый на язык Джейсон не нашёл что ответить. Со стороны входа послышались быстрые шаги и к нам подошёл человек в невзрачной зелёной форме. Он передал Змею небольшую папку с документами и что-то ещё, сопроводив всё это скороговоркой на местном языке.

— Списки Полёта Дракона, господин, — с поклоном передал мне документы Змей, — И данные, которые вы просили.

На крохотном носителе информации был изображён зелёный дракон. Данные, хранившиеся внутри, легко могли поставить на уши всё управление Правопорядка на нескольких ближайших ярусах. Я даже затруднялся ответить что из даров Большого Мао было более значимым. Доступ к источнику веры Зелёных Драконов или вся их подноготная.

Змей молча нажал на кнопку открытия ворот и они медленно поползли вверх. Джейсон уже вовсю рычал мотором флаера и ждал только меня, чтобы сорваться с места. Я бросил на узкое заднее сиденье все документы и копию кейса Жерома, а концентратор поставил у себя в ногах.

— Погнали! — азартно выкрикнул Джокер и бросил флаер вперёд.

К сожалению, далеко улететь мы не успели. Вернее даже не смогли покинуть резеденцию Большого Мао. За массивными воротами охраняемой территории Зелёных Драконов стояла длинная вереница сияющих огнями бело-голубых флаеров органов Правопорядка. Но беспокойство вызывали не они, а изящная женская фигура, красиво подсвеченная фарами машин. Ворота открылись едва на половину, когда эта фигура уверенно шагнула вперёд и остановилась прямо перед капотом нашего флаера.

— Вылезайте, мистер Хан, — произнесла Дайра, — Нам нужно кое-что обсудить.

Глава 3

— Доброе утро, мисс Олл, — выбравшись из флаера, улыбнулся я, — Рад видеть вас в добром здравии. Не ожидал вас здесь встретить.

Мало того, я всерьёз рассчитывал, что Призванная все ещё разгребает последствия штурма базы Чёрных Фениксов. Зачем она приехала в резиденцию Большого Мао пока было не понятно, но точно не с целью выпить чашку утреннего кофе. Десяток патрульных машин за её спиной как бы намекали на более вескую причину визита.

— Взаимно, мистер Хан, — обезоруживающе улыбнулась девушка и, плавно покачивая бёдрами, подошла вплотную ко мне. Я ощутил лёгкий аромат ее духов и едва уловимый запах гари и мускуса. Недавно Дайра убила мутанта. Возможно даже не одного, — Думала вы уже закончили все свои дела и покинули этот район.

— Так и есть, — вернул улыбку я, — Вы буквально застали меня на пороге. Смею надеяться, что только ради меня вы прибыли сюда в столь ранний час. Для ужина сейчас время совсем неподходящее, да и провести его я планировал в другом месте, но с удовольствием угощу вас чашечкой кофе.

Близость Призванной очень странно на меня действовала. Я не ощущал никакого влияния с её стороны, но при этом мои собственные чувства начинали сходить с ума, сбивая с толку и мешая нормально думать.

5
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело