Синдикат. Том 1 и 2 (СИ) - Бор Жорж - Страница 73
- Предыдущая
- 73/104
- Следующая
— Найди подходящую мастерскую и закажи новую вывеску для Розового пони, — продолжил свою мысль я, — Раз теперь гостиница принадлежит Колоде Хаоса, то нелишним будет об этом заявить.
— Ок, босс, — кивнул Джейсон, — Сделаем. А работать в ней кто будет? Я тебе уже говорил, что мои цепни этим дерьмом заниматься не станут. Мы люди вольные…
— Это не проблема, — ответил я, — Где-то по соседству живёт человек по имени Мейсон Гилт. Тебе нужно его найти. Скажешь, что пришёл за долгом для мистера Хана и объяснишь условия работы. Если сам не найдёшь, то…
— Спрошу у Мауса, — недовольно покосившись на жмурящегося Паука, проворчал Джокер, — Кто он такой?
— Кто-то из местных, — пожал плечами я, — Видел его один раз.
— А…, - озадаченно протянул Джейсон, — Ну хорошо.
— Мистер Ройс, — повернулся я к Мортимеру, — В ближайшее время вы будете исполнять обязанности моего охранника и сопровождающего. Нам предстоит небольшое путешествие. Что вам понадобится для работы?
— В этом нет смысла, — неожиданно ответил Ройс, — На границе районов весь транспорт досматривают. Не стоит брать с собой лишнее.
— Не проблема, — произнёс Джокер, — У меня осталась пара контактов среди местных. Просто назови что тебе нужно и получишь всё прямо на месте.
— Комплект лёгкой брони «Салкат», ганнер среднего радиуса действия, три плазменных гранаты и две осколочных… — начал перечислять Мортимер.
— Воу-воу, солдат, полегче, — остановил его Джейсон, — Я же не поставку со склада корпорации тебе предполагаю! Огнестрел и какой-нибудь холодняк организую, но не больше.
— Тогда без разницы, — пожал плечами Ройс.
— Ещё нам понадобится приличный транспорт, — добавил я, — Мик, организуешь?
— Пол часа, — коротко ответил Маус.
— Вы умеете водить флаер, мистер Ройс? — на всякий случай уточнил я.
— Разумеется, сэр, — ответил здоровяк, — Куда едем?
— На восток, Мортимер, — ответил я, — Будем наводить мосты.
Глава 12
Ровно через тридцать минут в переулке приземлился серебристый двухместный флаер. Точно таким же управлял Маус в нашу первую встречу. За это время я успел позвонить Клаусу и договориться об уборке. С собой, кроме коммуникатора и личной карты, брать ничего не стал. Даже запасные костюмы так и остались лежать в номере.
— Если нас остановят по дороге, на кого оформлена аренда? — осматривая флаер, спросил я у Мауса.
— На Ройса, — ответил тот, — В базе прокатного агентства сделали запись о долгосрочной аренде. Все по правилам. Тут нет смысла что-то выдумывать.
— Хорошо, — кивнул я и повернулся к Джейсону, протягивая брелок от дверей гостиницы, — Передай новому администратору, чтобы седьмой номер не сдавал.
— Да, босс.
Мортимер уже уселся в водительское кресло и подгонял его под свои габариты. Я кивнул помощникам и захлопнул дверь машины. Маус заранее рассказал Ройсу о конечной точке нашего маршрута и в лишних инструкциях мой сопровождающий не нуждался.
— Сколько нам добираться? — спросил я.
— Если не будет проблем на промежуточных постах, то часа три, сэр, — невозмутимо ответил Ройс, — В ночное время трафик на основных магистралях слабый. Могу поднажать, если это необходимо.
— Мы не торопимся, Мортимер, — ответил я, — Едь в своём темпе.
— Да, сэр, — кивнул водитель и поднял флаер в воздух.
Внизу мелькнули силуэты Мика и Джейсона, а потом их сменила вывеска гостиницы. Я впервые покидал район в котором не так давно пришёл в себя. Оставалась ещё масса нерешенных вопросов, а я уже двигался к следующей точке своего пути. Мелькнула мысль о том, что стоило окончательно закрепиться на захваченной территории и проследить, чтобы подчинённые не поубивали друг друга. Та же Кэтрин нуждалась в постоянном контроле с моей стороны. Рано было оставлять их одних.
Эта мысль неожиданно вызвала у меня улыбку. Отмороженный бандит, шантажист и непонятная предательница вызывали во мне больше эмоций, чем весь этот уродливый мир вместе взятый. Я покосился на Мортимера, уверенно лавирующего в потоке транспорта. Молчаливый громила пока не входил для меня в семью, но что-то мне подсказывало, что это ненадолго.
В любом случае, невозможно двигаться дальше, если каждый из моих людей не научится действовать самостоятельно. Рано или поздно наступит момент, когда я просто физически не смогу всё контролировать. И тогда мне понадобятся надёжные люди, на которых я смогу положиться. Стоит рассматривать мой временный отъезд, как нужный всем опыт.
Мне, чтобы понять потенциал своих помощников. Джейсону, чтобы разобраться в новом для него направлении. Мику, чтобы окончательно смириться с мыслью, что он теперь стал частью чего-то большего. А Кэти… Наверное чтобы определиться на чьей она все-таки стороне. Возможно именно поэтому я не стал её предупреждать о своей внезапной командировке. Либо всё будет хорошо когда я вернусь, либо мне придётся начинать всё заново. Такой вариант я тоже не исключал.
Мортимер оказался прав и на первом же посту весь наш флаер перетрясли сверху донизу. При приближении к яркой вывеске контрольной зоны, машина резко потеряла ход, а потом опустилась на огороженную мигающими огнями площадку.
— Сержант Руф, управление Правопорядка, — представился заглянувший в окно со стороны Мортимера коп, — Выйдите из флаера и приготовьтесь к досмотру.
— Какие-то проблемы, сержант? — немного наклонившись, чтобы увидеть лицо копа, спросил я.
— Стандартная процедура, — безразлично ответил тот, — Если у вас нет при себе ничего запрещённого, то много времени это не займёт.
Флаер, и нас с Мортимером заодно, просветили массивным стационарным сканером, который прикатил один из коллег сержанта. Почему-то этого оказалось недостаточно и, после короткого совещания, копы принялись обшаривать наш транспорт вручную.
— Мистер Хан, — подошёл ко мне сержант Руф, — С какой целью вы покидаете район?
Интересно, что при этом Мортимер никаких вопросов у копов не вызвал. А раз так, то за действиями пограничного контроля просматривалась хмурая физиономию Роберта Корсона.
— Это запрещено? — удивлённо спросил я, — Не знал, что передвижение граждан города ограничено пределами одного района.
— Никаких ограничений, — тут же поднял руки сотрудник Правопорядка, — Просто стандартный вопрос. Мне…эмм…необходима эта информация чтобы сделать отметку в базе данных. Стандартная процедура, мистер Хан.
— Что ж, — улыбнулся я, — Тогда запишите у себя, что я еду на фестиваль цветных шаров.
— Хорошо, сэр, — растерянно ответил Руф и куда-то ушёл.
Я достал из кармана коммуникатор и начал обратный отсчёт. Возможно где-то сбился, потому что сигнал о входящем вызове появился на несколько секунд позже, чем я рассчитывал.
— Алло? — принимая звонок, произнёс я.
— Какого хрена, Хан? — злобно прорычал в трубку знакомый голос, — Какие ещё, к пятачьей мамаше, разноцветные шары?!
— Доброй ночи, Роберт, — ответил я, — Мне кажется мы уже обсуждали с вами сегодня эту тему. Если вас что-то беспокоит, то вы могли спросить меня об этом лично.
Некоторое время Корсон недовольно сопел в трубку, но потом всё же сумел побороть себя и неприязненно спросил:
— Куда ты едешь?
— В один из восточных районов, Роберт, — ответил я, — Видите? Это не так сложно.
— Зачем? — задал следующий вопрос начальник отделения Правопорядка.
— Разве это так важно, Роберт? — удивился я, — Мне показалось, во время нашего последнего разговора, что вы были бы очень рады, если бы я покинул пределы вашей зоны ответственности.
— Цепень безносый, — прошипел в ответ Корсон, — Я был бы несказанно рад, если бы твой труп нашли в придорожной канаве, Хан! Нахрена ты едешь на восток? Ты сказал, что я могу…
— Я сказал, — жёстко оборвал собеседника я, — Что вы можете позвонить и спросить всё у меня лично, Роберт. О том, что я буду беспрекословно отвечать на ваши вопросы разговора не было. Поправьте меня, если я ошибаюсь.
- Предыдущая
- 73/104
- Следующая