Выбери любимый жанр

Синдикат. Том 1 и 2 (СИ) - Бор Жорж - Страница 47


Изменить размер шрифта:

47

— Да, — с улыбкой ответил я, — Нужно навести там порядок после визита одной неаккуратной банды.

— Люди нужны? — спросил Джокер.

— Только те, что принесут мне обещанные карты Механических зверей, — ответил я, поднимаясь, — Ближайшую пару дней беспокоить тебя не буду. Надеюсь ваше празднование победы не затянется и нашей сделке с армоглассом ничего не угрожает.

— Всё будет ровно, шеф, — ответил Джокер, — Слово.

— Хорошо, Джейсон, — кивнул я, — Я тебе верю. Кэтрин? Ты будешь работать здесь или поедешь со мной?

— Это ты со мной поедешь, Хан, — кокетливо улыбнулась девушка, — Так уж и быть, подвезу тебя до гостиницы. Спасибо что так вежливо меня об этом попросил. Ты настоящий джентльмен!

— Замечательно, — улыбнулся я в ответ, — Тогда открывай эту консервную банку и в путь. Ребята Джейсона как раз управятся, пока мы будем искать транспорт.

— Пару секунд, шеф, — пробежашись по экрану замка, ответила Кэти.

Спустя секунду дверь поехала в сторону и в помещение ворвались звуки разгульного веселья. Ревела жуткая музыка, от которой, в прямом смысле, сводило зубы. Орали пьяные бандиты, а на выходе из кабинета лежало в луже блевотины какое-то тело в цветастом наряде Колоды.

— Как закончишь веселиться, — морщась, произнёс я, — Свяжись со мной или приезжай сам. Обсудим дальнейшие действия.

Главарь Колоды хмуро кивнул и что-то быстро набрал на своём коммуникаторе. Окружающая вакханалия, по моим ощущениям, больше раздражала Джокера, чем радовала. Думаю после нашей беседы он иначе будет смотреть на развлечения своих подчиненных и сумеет сделать правильные выводы из нашего разговора. По крайней мере вопрос подбора нового состава банды теперь не выглядел для него, как личное оскорбление.

На первом этаже фундамента уже суетились какие-то люди. Часть разбитой техники вытащили на улицу, а трупы сложили в чёрные пластиковые мешки вдоль одной из стен.

При нашем появлении работники попрятались по каким-то щелям, как перепуганные насекомые. Двери лифта ещё не успели до конца открыться, а в холле уже было пусто. Только в отдалении слышались чьи-то торопливые шаги.

— Если это место останется штабом Колоды, то нужно привести его в порядок, — осматривая выщербленные пулями стены, произнёс я, — То же касается и верхних этажей.

— Быстро не получится, — поморщившись ответил Джокер, — Местные ещё месяц будут мусор растаскивать.

— Так найми людей, Джейсон, — ответил я, — Или ты предпочитаешь вести дела в помойке, как бывший хозяин этой территории?

— В смысле? — переспросил Джокер, — Платить цепням? Ты за кого меня принимаешь, Хан?!

— За человека, который пришёл надолго, — безмятежно ответил я, — И который заботится о своей репутации в глазах будущих партнёров.

— Цепень безносый, — проворчал Джокер, — Так мы скоро копам кланяться начнём и в очередях за едой стоять! Босс, это перебор.

— Смотри сам, — пожал плечами я, — Но мне приятнее было бы видеть, как местные жители смотрят на тебя с уважением, а не плюют в спину.

— Пусть попробуют, — оскалился главарь Колоды, — Мигом эти же плевки слизывать заставим.

— Надеюсь ты меня услышал, Джейсон, — шагая к выходу, бросил я, — Можешь наконец насладиться праздником и своей победой.

— Ну точно, — хмуро проворчал Джокер, заходя в лифт.

Я вышел на улицу и глубоко вдохнул. Кэти отправилась на поиски транспорта, а я остался дожидаться её у выхода. В отдалении изредка проносились флаеры. По местному времени была глубокая ночь, но первый ярус продолжал жить полной жизнью. Переполненные человеческие муравейники моргали электрическим светом окон. Ярко сияли плавающие в воздухе вывески. Люди проживали свои жизни, нисколько не заботясь о том, что находится над ними. В отличии от меня. Сколько ещё ярусов в этом уродливом городе и кто обитает на самом верху мне ещё только предстояло узнать. На это требовалось время, но его у меня было в достатке.

По парковке винтами бродил десяток бойцов Колоды. Икая и весело матерясь, цепни Джейсона выполняли поставленную задачу. Мародеры обошли больше половины поля боя к тому моменту, как моя помощница наконец определилась и подлетела ко мне на выбранном флаере. Такие мелочи, как ключи или документы Кэтрин нисколько не заботили. Новости о переделе разлетелись быстро, но остановить машину с эмблемой Механических зверей на борту все равно вряд ли кто-то решится.

— Ты Хан? — вырвал меня из раздумий сиплый голос одного из бандитов.

— Да, верно, — ответил я, а мой собеседник громко высморкался мне под ноги.

— Н-на, — протягивая мне перемазанный кровью мешок, икнул отморозок, — Джокер велел отдать тебе карты.

Судя по тону, приказ своего вожака бойцы Колоды трактовали весьма широко. Уверен, что далеко не все карты Мехов были в сумке. Про наличные и говорить не стоило. Но это было сейчас не так важно.

— Благодарю, — забирая мешок, кивнул я.

— Га-га, — громко заржал один из стоявших позади бандитов, — Благодарю! Ой, не могу! Пошли, Сизый! А то там скоро без нас все выхлебают.

— Звиняйте, сударь! — издевательски поклонился Сизый, — Нас ждут великие свершения.

Цепни с хохотом ввалились в холл фундамента, по пути распугав несчастный персонал.

— Едем? — выглянула из флаера Кэти.

— Едем, — усаживаясь на заднее сиденье, ответил я и машина плавно набрала ход.

В зеркале заднего вида мелькнул заинтересованный взгляд помощницы, но я не обратил на него внимания. Если Кэти надумает заговорить со мной, то сама начнёт. Насыщенный событиями день подходил к концу. Хотелось просто отдохнуть и ни о чем не думать, но такой роскоши я себе позволить не мог. Мысли плавно сменяли одна другую, как дома за окном флаера.

Долгое время в машине царила тишина и я пришёл к выводу, что сама Кэтрин будет отмалчиваться. Придётся опять начинать самому.

— Почему ты не сказала ничего насчёт Пауков? — глядя в окно, спросил я.

— Мне особо нечего было добавить, — пожала плечами Кэтрин, — Джейсон всё правильно сказал.

— Странно, что человеку, долгое время работавшему на эту банду, нечего добавить, — насмешливо ответил я.

— С чего ты взял, что я работала на Мауса? — на лице Кэти не дрогнул ни один мускул. Девчонка хорошо держала удар, но в разговоре со мной этого было недостаточно.

— А ты всерьёз думаешь, что это непонятно? — делано удивился я, — Девушка, многие годы стравливавшая уличные банды и при этом не опустившаяся до их уровня. На что ты жила всё это время? Что ещё, кроме информации, ты могла так успешно продавать?

— Есть разные варианты, — с улыбкой ответила Кэтрин, — Но отчасти ты прав. Пауки не только дорого берут за свои услуги, но и платят очень прилично. Если информация того стоит.

— И при этом ты ничего о них не знаешь, — с сомнением спросил я.

— Не знаю, — кивнула Кэти, — Тут Джокер полностью прав. Маус очень скрытен и я ни разу не видела его лично, хоть и пыталась добиться встречи.

— Плохо, — произнёс я, — Таких людей можно искать очень долго. Если для работы ему достаточно только выхода в сеть, то он действительно может находиться где угодно.

В этот момент флаер свернул в переулок к Розовому пони и плавно опустился на землю. Мостовая вокруг уже была вычищена до блеска и только вход в гостиницу всё так же зиял огромной дырой. Оставалось надеяться, что за время моего отсутствия там осталось хоть что-то, кроме голых стен.

— Он живёт где-то в этом районе, — обернувшись, сказала Кэтрин, — Возможно я ошибаюсь, но в ходе общения у меня сложилось именно такое впечатление. И да — можешь не переживать. Он сам тебя найдёт. Ничего интереснее тебя в этом районе нет, а Маус обожает все интересное.

— Порадовала, — вылезая из флаера, ответил я, — Хоть за кем-то бегать не придётся.

— Тут ничего сказать не могу, — бросила мне вслед Кэти, — Увидимся через пару дней, босс. Приведу к тебе первых добровольцев.

— Буду ждать, — захлопывая дверцу, задумчиво произнёс я и значительно тише добавил, — Надеюсь это будут действительно добровольцы, а не очередная банда твоих покровителей.

47
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело