Выбери любимый жанр

Обмен телами (СИ) - "Кролозяблик" - Страница 8


Изменить размер шрифта:

8

— Вот блин, — проворчал он. Пригнувшись, он ушел от одной цепи, видя, как она пролетает над его головой. Коротким прыжком парень увернулся от второй. Внезапно возле его ног появился трехлепестковый кунай, и в тот же миг к нему переместился Минато и со всей силы пнул того ногой в корпус. Наруто отлетел и ударился о стену.

— Давай, Кушина! — Узумаки, получив сигнал, сразу же сложила несколько печатей и хлопнула ладонью по дверному проему. На месте прикосновения загорелась небольшая печать. На стенах кабинета сразу же проявилась красного цвета заслонка.

— Что? — Наруто, упав, заметил незнакомое свечение, но не успел подняться, как услышал, что дверь кабинета с хлопком закрылась.

— Господи, Минато, — Кушина вздрогнула, и, будто опомнившись, осмотрела место недавней схватки. Стеллаж, в котором хранились свитки с заданиями высшего ранга, лежал разваленный — туда во время попытки захвата угодила одна из чакроцепей. После её взгляд упал на кряхтящее тело сына, медленно сползающее со стены в сидящее положение. От этого зрелища женщина ахнула, прижав ладонь ко рту, а второй рукой впилась в плечо мужа до побеления костяшек. Минато не моргнул на это и глазом, пусть и точно знал, что это оставит синяки. Куда больнее ему становилось при виде блеснувших в уголках её глаз слёз. — Неужели мы опоздали? Как вообще такое могло произойти?

— Успокойся, — Минато нежно накрыл её руку своей, аккуратно заставив разжать пальцы, после чего сжал её кисть, давая себе и ей необходимое им обоим заземление. Кушина в ответ на это уткнулась лицом ему в плечо. Её тёплое, пусть и неровное дыхание чувствовалось через ткань его водолазки. Минато вздохнул, ещё раз напоследок окинул взглядом разгромленный кабинет и переместил их с Кушиной к ближайшей своей метке, которая располагалась прямо за дверью. — Мы всё исправим, слышишь? Он у нас сильный, он справится.

— А почему тогда мы заперли его? — Кушина отстранилась, недоумённо глядя на него. От слёз не осталось и следа. Минато стало неловко. Порой её непредсказуемость его напрягала.

Блондин на мгновение замялся с ответом.

— Просто… — начал он и тяжело вздохнул, — не знаю, как сказать, но… когда со мной говорил Кьюби, мне показалось, что это был Наруто.

— Как? — на лице Кушины появилось нескрываемое удивление.

— Не знаю, но, думаю, Иноичи, или, в крайнем случае, Ибики смогут это раскусить.

— Но они же ведь… — Кушина нахмурилась, но Минато не дал ей закончить.

— Да, они должны вернуться утром, так что нам нужно его продержать в кабинете до утра. Благо это место защищено лучше, чем любая… — фразу для Хокаге не дал закончить сильный удар в дверь. Доска немного хрустнула в месте удара, на пол посыпалась древесная пыль, — камера.

— Выпустите меня! — крикнул Наруто ударяя кулаками о дверь. — Прошу! Это я, Наруто! Просто выслушайте меня! Я не знаю, как такое произошло, но я возвращался с миссии и по пути встретил старика, который попросил меня передать маме свиток. Я забыл про него, но потом вспомнил, и мне стало интересно, и я ночью его открыл. А утром оказалось, что меня перекинуло в тело лиса, а его в моё! Вот!

Супружеская пара молча стояла и с удивлением слушала эту, как им казалось, сказку. Впрочем, взгляд Кушины всё же не был столь скептическим, как взгляд Минато. Более того, она с постепенно закипающей яростью уставилась на своего мужа.

— Прошу, простите, что раньше не рассказал, — приглушённый дверью голос был наполнен сожалением.

Секунду в резиденции Хокаге висела звенящая тишина. Потом раздался тихий шорох, будто кто-то с рваным вздохом сполз по двери, упав на колени.

Кушина дёрнулась, окончательно вырываясь из хватки Минато. В гневе её волосы вздыбились, аура потемнела. Он же старался оставаться невозмутимым, хотя это состояние жены его нешуточно пугало. В тайне он гадал, получила ли она эту ужасающую силу в результате воздействия на неё запечатанного в ней лиса, или же это у неё лис учился искусству устрашения.

— Намикадзе Минато, вы действительно хотите отдать своего сына в лапы этого маньяка Ибики?! — взбешённая фурия нависала над бедным Четвёртым Хокаге кошмарной тенью. Капля пота сползла по его виску, пусть он и понимал свою правоту в данном вопросе. Он поднял руки, стремясь успокоить любовь своей жизни и удержать её от необдуманных поступков и убийств в состоянии аффекта.

— Не верь ему. Ты сама знаешь, насколько Кьюби коварен, он сделает всё, что в его силах, чтобы уничтожить деревню.

— Неправда! — послышалось из-за двери. — Пап, хватит так к нему относиться! Он не чистое зло!

— Замолкни! — вырвалось из уст Хокаге, он, не выдержав, подошел к двери и кулаком стукнул в ответ. — Ты разрушил деревню 16 лет назад. На твоём счету множество смертей совершенно невинных людей! Ты пытался убить Наруто! — Минато проглотил ком в горле, появившийся, стоило ему вспомнить о том дне, когда ему с Кушиной едва удалось защитить в тот раз жизнь их сына, их любимого мальчика, которого сейчас могло и не существовать, потому что лис, спустя эти 16 лет, всё-таки добился своего.

— Да, но он изменился! — прервал его размышления Наруто. Похоже, он снова вскочил на ноги, потому что доказывающие его точку зрения удары в дверь вновь были на высоте пары метров от пола. После секундного молчания, ничего не услышав в ответ, он продолжил. — Да блин, если бы он хотел этого, то давно бы сделал! Печать уже долгое время держится на честном слове и…и… Если бы он захотел выбраться, он давно бы это сделал! Почему вы мне не верите, даттебайо?!

Родители застыли от такой новости.

— Нам нужно убедиться, поэтому тебе придётся дождаться утра, — ответил наконец Хокаге, слыша раздраженный вздох блондина. — Если ты и вправду изменился, ты сможешь подождать, — Наруто оперся о входную дверь и, медленно соскользнув, полностью сел.

— Ждём до утра? — спросил Курама, находясь в подсознании.

За дверью между родителями, походе, проходил бесшумный диалог. Наконец они о чём-то договорились — Наруто почувствовал, как чакра их обоих стала чуть менее возбуждённой, как в случае его отца, и агрессивной, как в случае его матери. И вскоре чакра Минато исчезла. Наруто догадался, что они решили дежурить по очереди.

— Придётся, — недовольно проговорил Наруто, откинув назад голову и понимая, что их ждёт крайне беспокойная ночка.

Так оно и оказалось. Где-то через пару часов Минато вернулся, сменив Кушину, отправившуюся домой. Ещё после часа бодрствования Наруто начал понемногу засыпать, как внезапно почувствовал неизвестный и сильный источник чакры, даже несколько. Шестое чувство начало вопить, как ненормальное, и он, поднявшись, все-таки решил выглянуть в окно. Блондин особо не надеялся что-нибудь там увидеть. Каким нужно быть самонадеянным лазутчиком, чтобы шнырять перед резиденцией Хокаге? Но каким было его удивление, когда он заметил еле уловимую тень человека. Немного понаблюдав, ему удалось установить и личность незнакомца — насколько было возможно установить личность человека, которого ранее ни разу не встречал — это оказался шиноби скрытого Облака.

— А этим ещё что тут нужно? — встревоженно спросил сам себя Наруто и снова подбежал к двери кабинета. Он начал что есть сил долбить по ней.

— Есть кто-нибудь?! — закричал Наруто, но вскоре понял, что в этом не было никакой необходимости, поскольку он четко ощущал чакру отца прямо за дверью. — Пап, я знаю, что ты здесь. Послушай, в деревне находятся шиноби облака! И ты сам знаешь не хуже меня зачем, а точнее за кем они пришли. Прошу, выпусти меня! Я смогу их остановить или хотя бы показать отряду куда идти. Я чувствую их чакру!

— Деревня окружена барьером, а за систему слежения ответственны самые сильные сенсоры деревни. Врать научись, — пусть Наруто и не видел ничего, происходящего с той стороны двери, он отчётливо представил направленный на него презрительный взгляд отца, — Кьюби.

— Да твою ж налево! — выругался блондин. — Я сказал тебе, что это я! НАРУТО! — он кричал так сильно, как мог, но понимал, что низкий бас лиса явно не сможет убедить отца, — ладно, к чёрту. Можешь не выпускать, но хотя бы отправь отряд на поиски.

8
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело