Выбери любимый жанр

Американский демон (ЛП) - Харрисон Ким - Страница 43


Изменить размер шрифта:

43

— Ты думаешь, они собираются посвятить нас в это? — спросила я, и Трент, в настоящее время допивающий кофе, который мы купили для Гленна, вздохнул.

— Ни малейшего шанса, — мягко выругался Трент.

— Да, я тоже так думаю. — Я отхлебнула кофе, сладкий напиток больше не казался мне вкусным. — Что действительно глупо. Я не могу заснуть, пока эта тварь не поймана. Демоны ни черта не делают, чтобы помочь Алу. Трент, я должна поймать его. Чего бы это ни стоило.

Трент отвернулся от спорящих, вероятно о нас, Гленна и Уиста.

— Если это нацелено на Ала, почему ты не можешь спокойно спать? — спросил он, и я пожала плечами, мне не нравилось чувство уязвимости, охватившее меня. Но когда это я не была уязвима?

— Моя аура похожа на его, — сказала я, очень радуясь, что у меня в сумке были эти амулеты бессонницы. Эта вспышка кошмара перед церковью не могла быть совпадением. Это повторилось сегодня утром, когда меня разбудили, когда я потянула линию во сне. Баку уже нашел меня. Если бы я была его настоящей целью, все могло бы закончиться прямо тогда.

— Какой трусливый способ вести войну, — прошептала я. — Заставлять своих врагов убивать тех самых людей, которых они любят. — А затем я напряглась, когда Гленн и Уист вернулись к нам, их дискуссия явно не складывалась в нашу пользу. Гленн выглядел определенно взбешенным, нахмурившимся, и его руки сжались в кулаки.

— Ваше предложение о помощи ценно, но мы обойдёмся, — сказал Уист, обрывая мой протест, когда он коснулся своего амулета в знак предупреждения. — Гленн заговорил не в свою очередь. Вы забудете наш разговор, или мы заставим вас забыть более агрессивным способом. — Его прищуренный взгляд нашел Дженкса, пикси снова завис рядом со мной, как будто он никогда не двигался. — Навсегда.

— Пожалуйста, не угрожайте нам, — сказала я, и Уист едва не закатил глаза, когда Дженкс отлетел назад и оттолкнул его обеими руками.

— Хорошего вечера, Морган. — Уист посмотрел на Трента. — Мистер Каламак.

Трент встал, но руки не протянул.

— И вам, — сказал Трент, когда Уист развернул Гленна к двери.

— Извините, — я встала. — Этот баку, — громко сказала я, и Марк, стоявший за прилавком, оживился. — Это ответственно за недавние убийства, да? Каков ваш план, как его поймать? Вам нужна приманка? Я случайно знаю, какой тип ауры он, кажется, предпочитает.

Уист резко остановился. Я подняла брови, не заботясь о том, что несколько разговоров прекратились.

— У нас все под контролем, — снова сказал Уист, и я качнула бедром.

— Нет, это не так, — сказала я. — Сколько их было, три убийства? Пять нападений? — Я не собиралась упоминать Ала. Демоны находились под достаточным давлением. — Как вы поймали его в прошлый раз? Возможно, я смогу помочь. — Потому что пока его не поймают, я не смогу спать.

Уист напрягся.

— Не вмешивайся.

— Это потому, что я девушка? — настаивала я, не зная, почему Трент тихо ерзал. — Ведьма? — сказала я, и они развернулись, чтобы уйти. — Демон? — Я попробовала еще раз, протиснувшись мимо Трента и следуя за Уистом к двери. — Это потому, что я не принадлежу к вашему клубу? Потому что я не человек?

Они остановились, и я резко затормозила. Мое сердце бешено заколотилось, когда он повернулся, но я не отступила, даже если в глазах Гленна был настоящий страх.

— Все вышеперечисленное, не так ли? — сказала я. — Ты не позволишь мне помочь, потому что я не человек.

Засунув большие пальцы в карманы, Уист качнулся взад-вперед на каблуках.

— В значительной степени.

— Рейчел, будь осторожна, — прошептал Трент у моего локтя, но я устала от этого.

— Ух ты. — Я вздернула подбородок. — А я думала, что все неандертальцы вымерли.

Губы Уиста дрогнули. А потом, не говоря ни слова, он ушел. Гленн колебался, явно разрываясь.

— Это не потому, что ты не человек, — выпалил он, когда Уист толкнул дверь и ушел. — Рейчел, пожалуйста. Держись подальше от этого. Не убеждай Уиста в том, что ты представляешь угрозу.

— Помочь им поймать серийного убийцу — это угроза? — спросила я озадаченная.

Глаза Гленна были прищурены, и он выглядел ужасно.

— Тебе нужно остановиться, — сказал он, сгорбившись, пятясь к двери. — Им не нравится, что у тебя такая тесная связь с Богиней.

— Мне тоже, — кисло сказала я, подпрыгнув, когда Трент обнял меня рукой за талию.

Гленн попятился к двери.

— Заляжешь на дно на некоторое время? Забудь, что видела меня. Нас.

— Гленн! — донесся со стоянки голос Уиста, и расстроенный мужчина поморщился.

— Я пытаюсь сделать все лучше, — сказал Гленн. — Поверь мне. — А затем он повернулся и побежал к Уисту, нетерпеливо ожидающему рядом с черным хаммером.

— Я действительно доверяю тебе, — прошептала я. Я была зла, но не на него. — Пока, Гленн. — Но он уже ушел, и я обмякла, когда Трент слегка притянул меня к себе.

— Прошу прощения, — сухо сказал Дженкс. — Я хочу посмотреть, не поставил ли капитан Тугая Задница жучок в твою машину.

— Спасибо, Дженкс, — сказал Трент, и пикси выскочил еще до того, как дверь закрылась.

— Это было весело, — сказала я, мне не нравилось, что у меня дрожали колени. Выдохнув, я потянула линию и позволила ей заполнить меня, смывая все беспокойство.

Трент выдвинул стул, и я плюхнулась на него. Он молча сел рядом со мной посреди магазина. На стоянке пыльца Дженкса светилась под машиной Трента прерывистым светом, когда он приходил и уходил.

— Может быть, тебе стоит пересидеть это? — предложил Трент, и я удивленно посмотрела на него искоса.

— Ты тоже? — спросила я. — Почему?

Он пожал плечами.

— Гленн прав. Если Уист решит, что ты представляешь угрозу, он может попытаться посадить тебя в камеру рядом с зомби.

Глава 14

Медленно дыша, я, покалывающими от скрытой энергии линий пальцами, прикоснулась к одной из книг, которые Трент принес из безопасной комнаты в детской для девочек прошлой ночью. Пока я перебирала их, перемещая с одного конца кофейного столика на другой, взошло солнце, заполнило большую комнату, и теперь, когда приближался полдень, начало ускользать. Книга у меня на коленях была демонической и для того, чтобы её прочитать нужен был солнечный свет.

Уставшая, я глубже опустилась на мягкий кожаный диван, стоящий перед никогда не зажигавшимся камином в большой комнате Трента. Само помещение было огромным, высотой в три этажа, с одной стороны которого все окна выходили на бассейн и внутренний дворик. Было необычно тепло, и мне было трудно бодрствовать даже с амулетом бессонницы. Я чувствовала запах готовящегося кофе, божественный, ореховый аромат, доносившийся из жилых помещений на третьем этаже.

Ни Трент, ни я не спали, и после ночи, проведенной за просмотром уродливых проклятий, с меня было достаточно. Единственное хоть сколько-нибудь полезное заклинание, которое я нашла, заключалось в том, чтобы кого-то суметь разбудить, и я переключилась на него.

— Не спи, но бодрствуй, — читала я, переводя с латыни. Это была магия демонов, то есть все, что мне нужно было сделать, это подключиться к коллективу и произнести волшебные слова. — Non sic dormit, sed vigilat, — прошептала я, вздрогнув, когда мое сердце бешено заколотилось, а руки задрожали. Это было все равно, что хлопнуть дверью, и я сняла амулет бессонницы, прежде чем у меня случилась аневризма.

Задержав дыхание от надвигающегося облачка жженого янтаря, я захлопнула книгу. Это был последний, и когда я бросила ее на стопку прочитанных, взгляд упал на мои рукописные заметки. В некоторых книгах теперь были свежие, прикрепленные стикеры, чтобы отметить чары, заклинания или проклятия, которые могли содержать или захватывать источник злой энергии, но, несмотря на то, что библиотека Трента была уникальной, я сомневалась, что все, что я нашла, не было испробовано демонами раньше — попробовано и потерпело неудачу.

Наклонившись вперед, я потрогала тонкую книгу, которая была особенно тревожной. Просто кем была мама Трента?

43
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело