Выбери любимый жанр

Сны Эстер (СИ) - "Salvill Vilder" - Страница 6


Изменить размер шрифта:

6

— Кого-то ждёшь? — поинтересовался главарь компании.

— А? — Она очнулась. — Да… наверное. Постоянные посетители бару нужны — таки прибыль…

— И что, они у вас по времени приходят? — снова с долей смеха в голосе спросил он.

— Один так точно… — окончательно оторвавшись от созерцания неподвижной двери, пробормотала официантка. — Вы так и не сказали, что будете брать… Если будете.

— А ты так и не сказала, что у вас есть. — Посетитель, скорее всего, продолжал издеваться.

— Что скажете, то и будет. — Эстер напустила на себя строгость. — Но, естественно, в рамках имеющихся у нас средств. А это на сегодня два супа на выбор, рагу и пюре с рыбой. Может быть остались гренки. Может быть вам что-то сделают специально, если есть из чего.

— То есть, никаких меню, прейскурантов, листов цен у вас нет? — притворно огорчился собеседник под тихий смех своих компаньонов.

— У нас есть очень талантливая, но крайне угрюмая кухарка, — со скукой пробормотала Эстер. — Позвать?

Компания тихо переговорила меж собой на неизвестном девушке языке. Эстер чуть болье насторожилась. Наконец четвёрка обговорила всё, что хотела, и главарь снова обратился к официантке.

— Спроси у хозяина, нет ли у него лишней комнатки для пары постояльцев, — тихо попросил он.

— У нас не постоялый двор, — отрезала Эстер.

— Лишняя кладовка по-любому есть, — как-то слишком серьёзно возразил собеседник. — А из стандартных услуг… мы потом ещё тебя позовём.

— Обратитесь лучше за стойку… — буркнула девушка.

— Что?

— Ничего. Отдыхайте…

И снова компания лишь тихо рассмеялась. Эстер ещё раз взглянула на дверь, а затем на часы. Пропускать реакцию мага на его занятый столик ей не хотелось, но чем оправдать задержку в вопросе с постояльцами, она не знала. Так что пришлось топать за стойку к так называемрму кабинету Лэнгдома. Вообще по сути это был даже не кабинет, а комната, где не только работал, считая деньги в сейфе и складывая бумаги в шкафчик, но и жил. Причины Эстер не знала и не была уверена, что хочет знать. Зато много предполагала и любила думать, что очень близка к истине.

Хозяин открыл не сразу. Очень даже не сразу, пришлось хорошо отбить руку о деревянную дверь. Эстер совсем не удивилась, когда обнаружила Лэнгдома вновь пьяным. Да, она снова пропустила тот момент, когда он дорвался до бочек. Вообще их принимал и закатывал к стойке Деревянный, но он был не против, а вот Эстер ещё пыталась как-то прекратить эти пробежки к стойке, однако хозяин считал священным выпить по праздникам. По любым. Так что праздновал даже самые незначительные даты всех стран и религий. Благо он высчитывал выпитое из общего заработка, отчего Эстер подозревала, что Деревянный периодически скидывает на его празнества недостачи. Но это было не столь важно. Поняв, что ничего адекватного от него не добьётся, Эстер решила действовать от своего имени. Спьяну Лэнгдом вполне мог выделить посетителям единственное свободное помещение бара — пустующую кладовку в кухне, где на данный момент ночевала Эстер. А что, прибыль, тень его дери, а официантка может и поработать ночь или поспать на заднем дворе, а то и в закрытом зале.

— Хозяин передаёт вам то, что я уже говорила: у нас не постоялый двор, — категорически заявила Эстер, вернувшись к компании.

— Хотелось бы услышать это лично от него… — лениво ковыряя трещины на столешнице, ответил главарь.

Эстер не сочла нужным отвечать. Развернувшись на пятках, она просто вернулась к кухне забрать готовый заказ одного из посетителей. Четвёрка, похоже, обиделась, но Эстер не придала этому значения. На свой страх и риск. Да не ко времени было. Девушка снова внимательно окинула взглядом помещение, прошлась по периметру стен, разглядывая не столь многочисленных посетителей с разных ракурсов. Прекратила она свои поиски только поймав на себе подозрительный взгляд со стороны одного из столиков, после чего снова вернулась к работе. В частности, она снова понадобилась уже немного позабытой четвёрке. Подходить к ним Эстер не хотела, думала, снова будут клянчить комнату, но компания просто спросила, чем можно в этом заведении подкрепиться. Что ж, уже легче. Хотя Эстер ещё замечала косые недовольные взгляды всей четвёрки, однако непробиваемое её спокойствие скоро наскучило гостям, и они вернулись к обсуждению своего ужина. Как поняла девушка, только двое в компании говорили на местном языке, между собой они общались преимущественно на ином, что навело на мысль о заглянувших в бар гостях из другой страны. Но кто знает, может быть, это был какой-то шифр или диалект… Эстер внутренне одёрнула себя за свою паранойю. Ну говорят они на незнакомом ей языке, и что? Их право.

— Можно у вас обыкновенного супа откушать? — не забыв об иронии, спросил у официантки прежний её собеседник.

— Откушать можно тремя кварталами северней, — также спокойно ответила Эстер.

— Вы нас так элегантно гоните прочь?

— Я так элегантно напоминаю, где вы находитесь. Тут за ехидство и неуместные шутки могут и по харе дать. — Скрестив руки на груди, она улыбнулась.

Гость нахмурился.

— Лично ты? — уточнил он.

Эстер пожала плечами. Всё ещё было сложно понять, насколько его слова серьёзны, но она решила закосить под дерзкую дурочку.

— Могу и я. Но я слишком добрая… Наверно. — Девушка кивнула. — А так… Вы что-то про суп говорили. Что имеется в виду под словом «обыкновенный»? — Эстер решила сменить тему.

— Что-нибудь сытное и без особых изыс… извращений, — оглядевшись, ответил наконец собеседник, просто устав уже от несговорчивой официантки. — И с мясом. Заплатим щедро.

— Вы не против, если я принесу вам четверым не по тарелке, а сразу котелок, а там уж вы сами решите, кому сколько, а? — предложила Эстер. — А то, знаете, есть большая вероятность, что я либо разолью суп, либо разобью пару тарелок… Если решу принести всё сразу. А по отдельности как-то долго получается, знаете…

— Неси уже как получится… — после короткого обсуждения с товарищами, отмахнулся гость.

Эстер кивнула, наконец улыбнулась и удалилась в кухню передать заказ кухарке. Неразговорчивая апатичная женщина немного удивилась просьбе выдать котелок, но спорить не стала: не её проблемы, лишь бы не стянули. Разогреть готовое недолго, скоро Эстер уже водрузила упомянутый котелок на стол и пожелала посетителям приятного аппетита. Правда, особой радостью их лица не озарились. Видимо, варево оказалось на вид не самым аппетитным, а гости не самыми непривередливыми. Эстер это уже мало волновало, лишь бы оплатили.

— А сколько наш ужин будет стоить? — словно прочитав её мысли и заглядывая в карманы закинутой на спинку стула куртки, спросил главарь компании.

Эстер мысленно подсчитала, уже хотела сказать, но тут он поднял на неё взгляд, встряхнул куртку и вполне серьёзно, резко и нарочито переходя на «Вы», добавил:

— И верните мне наши деньги.

— Какие деньги? — не поняла официантка.

— Которые Вы у меня украли… — снова проверяя карманы, пробормотал помрачневший посетитель.

Его товарищи вновь перекинулись парой слов. Эстер не знала, что и сказать от возмущения.

— Я? Украла? — оскорбилась она. — Да с чего вы взяли?

— Только Вы проходили у меня за спиной достаточно часто. Больше мне думать не на кого…

— Ложь! Я ничего не брала! Тут почти полный зал, вы могли и не заметить, кто прошёл, кроме меня! — уже всерьёз разозлилась Эстер.

Несколько мгновений они просто сверлили друг друга глазами. Мужчина вздохнул, поднялся с места. Эстер замерла, следя за ним. Осознание серьёзности ситуации медленно текло вниз по позвоночнику. Краем глаза она заметила отвлекшегося от полок и бутылок Деревянного, который как будто невзначай двинулся из-за стойки, не спуская взгляда со столика четвёрки.

Эстер не стала дожидаться развязки: резким движением официантка рванулась мимо посетителя, попутно перевернув на его вскинувшихся товарищей так удачно подвернувшийся под руку котелок. Одновременно с этим с удивительной для него быстротой кинулся наперерез погнавшемуся за девушкой гостю Деревянный. Эстер, выбегая прочь, успела удивиться. Отрыв от нежданной погони оказался пускай и значительным, но всё-таки недостаточным, чтобы девушка смогла незаметно скрыться среди погруженных в сумерки улиц. Четвёрка бежала быстрее, а Эстер совершенно не знала местных улиц. Она понятия не имела, зачем вообще побежала: можно было просто дать себя обыскать — при ней не было ни одной монетки — и тогда бы всё сразу встало на свои места. Наверное. А теперь даже неизвестно, что будет, если они её догонят. Время от времени Эстер казалось, что она, петляя, вот-вот свернёт в тупик, но удача пока была на её стороне: в конце «тупика» обязательно оказывался поворот или развилка. За спиной компания призывала остановиться, но Эстер даже не думала об этом.

6
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Сны Эстер (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело