Выбери любимый жанр

Алан Шни (СИ) - "Ram.Olive" - Страница 67


Изменить размер шрифта:

67

— Нет ничего. — Смиренно кивнув, потвердил я.

— Как?! Нет, зачем? Так… Хорошо, ладно… — Глубоко вздохнув выдохнув, Отец успокоился и спросил:

— Пожалуйста, ответь мне на один вопрос. — монотонно поинтересовался он, сложил свои руки, замолчав, собирая волю в кулак, после чего сразу продолжив. — Будь добр, скажи, почему в самой, как некоторыми утверждается, безопасной школе в Британии, происходят такие вещи? Мы вполне могли смириться с дементорами — они с твоих же слов почти не вмешивались в жизнь школы… По крайней мере непосредственно. Но вот другие, так скажем, обстоятельства… — обессиленно покачав головой, отец решил предложить, как ему казалось, не самый плохой выход из ситуации. — Это не дело — посмотри, что с тобой случилось, ты получил серьёзное ранение, и я больше, чем уверен, что ты изрядно занизил последствия той стычки, дабы мы не волновались. Тем не менее, даже так, ты едва не потерял зрение. И если магия не в силах до конца излечить твои раны, то это говорит само за себя. Поправь меня, если ошибаюсь, но хирургическое вмешательство не даст положительных результатов.

— Нет, это намного сложнее, чем кажется на первый взгляд. — тихо ответил я, в крах разбивая едва успевшую появиться надежду на возможное улучшение ситуации, отчётливо чувствуя, как рука, перебирающая мои волосы на миг дрогнула, а тело моей матери едва заметно напряглось, немного сжавшись, тем самым усиливая объятия. — Такие вещи не излечить хирургическим вмешательством. Вернее не так, можно провести операцию и устранить рану, вот только это — игра в рулетку, так как вскоре всё вернётся на круги своя. Вот свёл ты шрам, а спустя неделю или две он проступил вновь, вполне вероятно с новыми дополнениями. Тут нужно магическое вмешательство и сильное. Увы, это не самая простая задача.

— Вот значит как, всё в итоге сводится к магии? — едва слышно пробормотал себе под нос Дэвид. — А что насчёт того случая в Японии, насколько я помню, там у тебя не возникло проблем такого рода?

— Это особый случай. — отмахнулся я, пытаясь состряпать правдоподобный ответ, не включающий в себя моё шаткое положение и частичную одержимость непонятной аномалией. — Так получилось. Мне, можно сказать, повезло, и в ране было слишком мало отрицательной энергии. Это случается, но крайне редко.

— Пусть будет так, однако послушай меня Алан, так не может продолжаться дальше. Я даже не хочу думать о том, что с тобой может случиться в будущем. Может быть на вас нападёт обезумевший дракон или другой маг — в данный момент это не так важно. В связи с чем, я предлагаю тебе подумать о том, чтобы перевесить в другую, более безопасную школу. Не поверю, что таких учреждений нет. Франция, может быть Германия или Америка. Не спорю, будет неудобно, а в чём-то даже возникнут трудности, однако ты перестанешь подвергать свою жизнь опасности. Учти, пока я только прошу подумать, не приказываю бросить всё и сломя голову бросаться в омут. И, тем не менее, стоит этому произойти вновь, я буду вынужден принять более решительные меры.

Такое предложение возымело эффект взорвавшейся бомбы. Вскинув свою голову, я непонимающе уставился на серьёзного отца, видя, что тот не шутит, а говорит на полном серьёзе. После чего, сощурившись, скосил свой взгляд на обеспокоенную мать. Это было неожиданно. Не поймите меня неправильно — я отчётливо понимаю их мотивы, вот только от этого легче не становится. По идее, если я исчезну, сбежав как можно дальше от Хогвартса и, в частности, канона, ничего не толком не изменится, однако, даже если и так, то перевод сопряжён с множеством проблем: новый уже сложившийся коллектив, окружение и просто почти полная потеря старых связей. Пусть их не так много, но я уже привык к нашему старому замку, Тони, к тем немногим ребятам с нашего факультета и просто знакомым со школы. В общем их немного, тем не менее, терять их было бы прискорбно.

— Я не хочу — это будет слишком радикальным решением, несмотря на мои обстоятельства. — потратив несколько минут на раздумья осторожно произнёс я, тщательно подбирая слова. — Просто давайте не будем спешить. Мне хотелось бы доучиться хотя бы до пятого курса, а там уже решать, стоит ли это того.

— Слишком радикальное? — невесело усмехнувшись, проронил Дэвид, видя мои колебания и небольшую нервозность. — Будь по-твоему сын, но пожалуйста, пообещай мне, что ты действительно подумаешь над мои предложением. И помни, я тебя предупредил.

— Хорошо, я обещаю. — облегчённо вздохнув, выдал я с лёгким сердцем чувствуя, как постепенно расслабляются зашалившие нервишки.

— Ну хоть так. — ответил он, поднимаясь с насиженного места, разминая затёкшие конечности. — Ах да, пока не забыл, у меня запланирована деловая поездка в Америку, не желаешь отправиться со мной?

— Поездка значит… Всей семьёй? — уточнил я, прикидывая варианты.

— Если захочешь, то поедем туда все вместе. — мимолётно улыбнувшись, отозвался тот. — Может быть это даже будет к лучшему — развеешься и сможешь отвлечься. Знаешь, Америка — это страна возможностей, никто не знает наверняка, вдруг нам улыбнётся удача и мы сможем решить вопрос с твоим зрением.

— А знаешь, наверное ты прав — это может сработать. — заинтересованно произнёс я, проигнорировав фантомную боль в глазу. Между тем вспоминая, что мне известно об этом государстве. Если не считать голливудские фильмы, то, как оказалось, почти ничего.

— Вот и отлично! Ладно, пожалуй оставлю вас двоих наедине. Ты очень сильно расстроил нашу любимую женщину, и за это идёт отдельная расплата. — весело усмехнувшись произнёс мой Отец и был таков, кинув на прощанье что-то на подобие «Увидимся на ужине».

Просидев в тишине примерно десять минут, я не выдержал и мягко спросил. — Мы так и будем сидеть?

— Угу. — с опозданием послышался ответ и сразу за ним тихое едва слышное продолжении. — Я так переживала за тебя, особенно когда мне на глаза попалась твоя рана.

— Понимаю… — покрепче обняв нежные руки своей мамы, проговорил я. — Значит, помолчим?

— … Да.

— Хорошо, пусть будет так. — легонько кивнув, ответил я, думая о том, что наш разговор, хотя и нельзя назвать лёгким, но прошёл он в пределах допустимого, без ненужных криков и истерик, хотя о чём это я? Не помню хоть раз, чтобы мы опускались до криков друг на друга. Так мы и просидели до вечера, изредка разговаривая на отвлечённые темы, пока нас не позвали на ужин.

***

Не став размениваться на сантименты, мы собрались, и едва успело минуть несколько дней и один перелёт, как мы преспокойно ужинали в Нью-Йорке, в одной из немногих гостиниц, с претензией на элитарность, ну или мне так показалось из-за того, что мы снимали пентхаус, который априори простоватым быть не может.

Наша программа не отличалась оригинальностью. В первую очередь, отец уладил свои дела, на что ушло пара дней, впрочем, мы не скучали, поскольку мест — достопримечательностей было выше крыши. Конечно, я не отказал себе в маленькой услуге, прогулявшись по местному магическому кварталу.

Что ж, стоит признать — это было не так захватывающе, как я себе это представлял. В Японии с этим дела обстоят намного лучше. Конечно, квартал отличался от нашего Британского, и в лучшую сторону: выглядел он намного современнее, и публика у него была соответствующая, долой мантии да здравствует эпоха модернизма! Ага, именно это у меня мелькнуло в голове, стоило увидеть засилье костюмов троек и, так скажем, более неформальной, хах, «магловской» одежды. День убить можно, хотя, как всегда в жизни и бывает, всё самое интересное спрятано от посторонних глаз, но я пока не окончательно выжил из ума подвергать свою мать опасности, прочёсывая все злачные места. Вот будь я один, тогда совсем другое дело. Поэтому, проведя там ровно один день, ближе к вечеру мы со спокойной душой поехали обратно в свою гостиницу. Ага, отец нанял машину с личным шофёром, который будет возить нас, пока Дэвид не освободится от своих забот. И, если честно, это на порядки упрощало наше существование. Конечно, лучше всего изучать местный колорит пешком, но мы решили, что лучше будет арендовать машину и исследовать город в своё удовольствие.

67
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Алан Шни (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело