Выбери любимый жанр

Клятва принца - Aleksandrova Vera - Страница 5


Изменить размер шрифта:

5

– Значит вы принцесса Водоркана, – с удовлетворением произнес принц. – И пойдете с нами.

Амрита едва не лишилась чувств, когда этот воин подошел к ней и крепко обхватил, поднял в воздух. Мгновение ока она оказалась закинутой на плечо и спустя одну захватывающую дух секунду с ужасом разглядывала головокружительную высоту, на которой располагался монастырь. Крик замер в горле, и Амрита едва дышала, боясь даже пошевелиться от страха. Следом за воином, который нес её, вверх по веревке забирались два других водорканца, на спине у одного из них, принцесса увидела растение, ставшее символом одиночества для Амриты.

Сколько продолжалась эта смертельная поездка, девушка не считала, закрыв глаза от страшного зрелища разверзнутой бездны. Горы прекрасны, но не тогда, когда ты висишь на плече воина, ничем не зафиксирована в надежде, что тебя просто не выронят в ущелье. Когда она почувствовала твердую почту под ногами, Амрита мгновенно открыла глаза и сурово поджала губы. Было понятно без слов, что её похищают с Магаратхи, но так просто она сдаваться не хотела.

– Раджа Магаратхи узнает, что вы похитили его дочь! – выплюнула Амрита, глядя на маску закрывающую нижнюю половину лица воина, который нес её.

– Обязательно, – ответил воин. – Мы именно поэтому одеты как воины Водоркана. Чтобы ваш отец знал, кто забрал вас.

– Вы заплатите за это! – продолжила угрожать принцесса.

– Нет, это Магаратхе придется заплатить обещанное железо в качестве приданного, – безэмоционально ответил мужчина.

– Если вам нужно железо, берите и уходите, – с вызовом произнесла Амрита, пнув лежащий камень под ногой. – Вашему принцу можете сказать, что не нашли меня.

Вдруг говоривший с ней воин снял свою полумаску и показал красивое юное лицо, заставив девушку нахмуриться. Она ожидала увидеть более взрослого мужчину. Но то, что произнес этот водорканец дальше повергло её в шок.

– Я пришел за супругой, а не рудой.

Амрита в шоке поняла, что стоит перед принцем Тэкео, который лично пришел за ней. Она всегда полагала, что её муж уже в годах, потому что Император Акира был одним их самых старых правителей. Он враждовал еще с дедушкой Амриты!

– Вы? – удивленно спросила принцесса, решив, что возможно возраст и не отражает внешность принца Тэкео.

– Я тоже удивлен вашим видом, – произнес супруг, осматривая прозрачные одежды жены. – Полагается, что вы должны носить традиционные одежды Водоркана.

Этот взгляд был смущающим, как и весь вид принца Тэкео. Она ожидала иного, хотя сама не могла объяснить чего. Всё было другим и эти боевые латы, и эта маска, скрывавшая лицо принца, и сам факт его нахождения тут на Магаратхе, а также её будущее стало вдруг таким туманным. Они ведь жестокие военные, подчиненные суровым правилам. Какое её ждет наказание на Водоркане за то, что не спешила к супругу. Смерть?

– Что со мной будет теперь? – сглотнув образовавшийся в горле ком, спросила Амрита.

– Вы займете свое место возле меня и будете соответствовать оказанной вам чести именоваться принцессой Водоркана, – коротко ответил супруг, жестом приглашая в неожиданно открывшийся проем.

Амрита знала, что уровень технологий позволял скрывать некоторые предметы, но все же космический шаттл, появившийся перед ней, удивил принцессу. Она понимала, что покидает Магаратху, но все же до конца не верилось, что её жизнь так круто меняется. Выбора не было, надо принять свою судьбу и покинуть родной мир, но осознать это до конца девушка все еще не могла. Меньше получаса назад она пила чай в компании таких же послушниц, как и она, и вот все меняется. Просто мгновение, и она покинет Магаратху! Взволнованно задышав, глядя на открытый проем шаттла, Амрита маленькими шажками отходила назад, пока не столкнулась с каменной стеной, которая вдруг насмешливо произнесла:

– Неужели ваш священный праздник должен был продлиться так долго, что вы не успели подготовиться к мысли о переезде на Водоркан? Мне казалось, вы уже смирились, что ваша жизнь теперь связана со мной.

Этот голос и насмешка в словах быстро заставили Амриту собраться. Поджав губы, девушка решительно выдохнула и взошла на борт космолета. Она всегда знала, что когда-нибудь Боги перестанут слышать её молитвы, и ей придется встретить свою судьбу лицом к лицу.

Новое испытание для неё началось, как только Амрита вошла в узкое пространство шаттла. Всё было другим, чужим и каким-то бедным. Ровные и голые стены, простые сиденья, которые оскорбили бы и бедняков на Магаратхе, на которые присели воины. Кивнув на кресло рядом с собой, принц Тэкео коротко произнес в передатчик:

– Мы готовы покинуть планету.

Один из воинов положил блюдо с растением на кушетку и прошел к штурвалу. Внезапно за спиной Амриты стал подниматься трап и закрываться проем шаттла. Девушка почувствовала предательские слезы, которые стали катиться по щекам, когда она в последний раз смотрела на родной пейзаж.

Впервые в жизни она покидала Магаратху. Впервые преодолевала сопротивление атмосферы и чувствовала страх. Сидящий рядом супруг во время сильной тряски прижал её рукой в спинке кресла, удержав от падения. Амрита не смогла даже произнести слова благодарности, оцепенев перед неизвестностью.

Внезапно тряска прекратилась. Шаттл словно застыл, и девушка поняла, что оказалась за пределами защитного купола. Взглянув в сторону пилота, она увидела ночное небо, не более. Это даже разочаровывало, хотя Амрита понимала, что в монастыре было только утро, и ночь так быстро наступить не могла. Несколько мгновений спустя звездное небо затмило нечто железное и черное. Корабль. Огромный космический корабль, к которому направлялся шаттл. О, Боги, она и правда улетает за сотни световых лет от Магаратхи.

Некоторое время спустя Амрита опустилась на скромную кушетку, стоящую у смотрового окна. Перед глазами все еще была родная планета. Принц Тэкео провел её в эту комнату, сказав, что у него есть неотложные дела. Всем, что было здесь знакомым Амрите, являлось растение, полученное ею в дар от супруга. Этот интерьер не сильно отличался от функционального шаттла, разве что пространства больше, есть кровать и большое округлое окно. Из украшений лишь цветные прямые линии, украшавшие стены. Девушка обхватила себя руками, чтобы успокоиться, но утешения не нашла. Что теперь будет? Принц сказал, что она должна занять подобающее ей место, но она всегда жила на Магаратхе, и её место было именно там. Каким будет это новое место? Что ей делать? Как себя вести? Чего он ждет от неё? Эти вопросы толкались в мозгу Амриты, пока она рассматривала, как рассвет озаряет знакомые места.

По традиции, все, кто сейчас встречали рассвет, окуривали помещения благовониями, подносили дары изваяниям Богов и проветривали спальни, впуская свежий воздух и благословение в дом. Будет ли её дом таким? Позволят ли ей окуривать помещение благовониями? Сможет ли она петь песни своим Богам? Или будет вынуждена почитать покровителей Водоркана? Как воины они, наверное, поклонялись смерти.

Внезапно в каюту вошел принц Тэкео, все еще облаченный в боевые латы. Казалось, он забыл о её присутствии, и лишь встретившись с ней взглядом, нахмурился. Застыв посередине помещения, принц оглядел пространство.

– Вы голодны? – спокойно спросил мужчина.

– Нет, – тихо ответила Амрита, покачав головой. – Сейчас идет священный пост, я не могу принимать пищу в течение дня.

– Еще какие-то особые правила? – вдруг уточнил Тэкео, чуть вскинув одну бровь.

– Воздержанность во всем, – пожала она плечом. – В еде, словах и чувствах.

– Как долго длится этот период? – спросил принц с легкой нотой удивления в голосе, проходя к скрытой двери гардероба.

– Еще тридцать суток, – сдержанно ответила девушка, глядя на попытки супруга расстегнуть боевой наряд.

– Готов поспорить, что в этот период входит воздержание и от супружеских обязанностей, – хмыкнул Тэкео, стоя к ней спиной и продолжая сражаться с застежками.

– В период поста интимная жизнь недопустима, – смущенно произнесла Амрита, оставаясь на месте.

5
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Aleksandrova Vera - Клятва принца Клятва принца
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело