Выбери любимый жанр

Во тьме - Aleksandrova Vera - Страница 9


Изменить размер шрифта:

9

Сверр пугал, Альда не знала его и того мира, в который он её привез. Был ли сегодняшний день шокирующим для всех или же только для неё. Почему женщины низложены до положения рабынь и почему они все так коротко острижены. Этот нюанс принцесса осознала лишь сейчас, когда собственные волосы потребовали очищения фраксом. Медленно прочесывая пряди пальцами, Альда вспомнила толпу бедняжек, которые во все глаза смотрели на неё. «Боги, что это за жизнь?!» – на мгновение женщина представила, что так, как сегодня, будет всегда, день за днем и цикл за циклом. Как скоро она превратится в собственную тень? Как быстро сломается или же наоборот устроит бунт. И какова будет цена за непокорность? Голова с плеч? От всех этих перспектив живот скрутило от ужаса, и принцесса вспомнила, что не ела с самого утра. Еще нет и суток на новой Родине, а событий и пережитых эмоций хватит надолго. «И какой есть выход из этой ситуации?» – спросила себя Альда, усилием воли держа под контролем мысли, которые так и норовили нырнуть в омут паники.

Внезапно каменная дверь в гардеробную открылась, и появился виновник сегодняшних приключений принцессы – Сверр. Владыка был мрачен, и это успокаивало – произошедшее не являлось обыденностью для него. Хотя она все же затаила дыхание, глядя на мужскую одежду, обильно окрашенную в багровые тона. Заметив притихшую Альду, супруг чуть замедлился, будто и не ждал обнаружить женщину тут. Похоже, вообще забыл, что она теперь должна разделить с ним ложе, спальню и державу. Нахмурив свои тяжелые брови, Сверр, поджав губы, начал сбрасывать свою рубашку, а за ней и все остальное. За прошедшее время принцесса вдоволь нагляделась на обнаженную фигуру муженька, так что просто отвернулась, не желая наблюдать за ним. Когда в поле зрения появились обнаженные ноги, а густые воды фракса пошли рябью, Альда смело взглянула в глаза мужчине.

– Я хочу поговорить, – твердо произнесла она, не чувствуя в себе прежних сил и уверенности.

– Говори, – спокойно и даже отстраненно отозвался Сверр, усевшись на небольшой выступ напротив.

Этот уставший голос и чуть поникший вид сбил женщину с толку. Она ждала бешеное животное, в ярости вкусившее кровь, а не это вот всё. Стиснув зубы, принцесса отбросила неуместные мысли, но внезапно начала с другого:

– Кто отвечает за кухни?

– О чем ты? – склонив голову на бок, уточнил владыка.

– Не так давно мне принесли трапезу, но есть это практически невозможно, – со спокойной иронией высказалась Альда. – У вас временные трудности? Незапланированные перемены или же повара были внезапно казнены?

– «Нет» на все вопросы, – ровно ответил Сверр, продолжая рассматривать жену. – Полагаю, со временем ты привыкнешь к местной еде.

– Не так уж сложно отличить народное блюдо от скудно приготовленного, – с мягкой усмешкой отозвалась принцесса. – К вашему сведению, я была не только на Вако и Фарогосе.

– Альда… – с тяжелым вздохом начал было мужчина, явно теряя терпение и желая закрыть эту тему, лишая её шанса расчистить для себя хоть минимальное пространство.

– Позволь мне заняться этим, – быстро вставила женщина, не давая Сверру отказать, не услышав просьбы.

– Что? – недоуменно осекся он. – В каком смысле?

– Я, как твоя супруга, – являюсь хозяйкой этих скал, – приподняв одну бровь, произнесла Альда. – Так позволь мне ею быть.

Весь вид владыки излучал скепсис. Очевидно, он либо не видел проблемы, либо сомневался в её умении справиться с задачей.

– Ну, хорошо, – со вздохом отступила принцесса. – Чем тогда я буду заниматься?

– Мной, – с мрачноватой иронией отозвался Сверр. – Для начала попробуй освоить эту роль.

– Это не требует особых навыков, – беззлобно хмыкнула она, размышляя над тем, каким будет их брак. – Раздвигать ноги и помалкивать много ума не надо.

– И прямо сейчас ты не делаешь ни первого, ни второго, – в тон ей съязвил мужчина, откидывая голову на выпуклый бортик бассейна и закрывая глаза, подводя черту под разговором.

– Надо же с чего-нибудь начинать, – отстраненно произнесла Альда, не представляя, чем могла бы заняться на Даркрасте.

– Твоя задача – родить наследника, – не открывая глаз, напомнил Сверр.

– И что же я буду делать в перерывах между попытками зачать, а позже и выносить ребенка? – чувствуя предел своего терпения, спросила принцесса. – Лежать?

– А разве не этим заняты все королевы? – насмешливо уточнил мужчина, слегка приоткрыв веки и наблюдая за женой.

– Отнюдь, – поджав губы, отозвалась женщина, скорчив гримасу пренебрежения, не заметив его взгляда. – Даже простолюдинка обычно занята домом, кухней и чем там еще, когда нет слуг? Что уж говорить о хозяйке дворца и королевства? Этими скалами явно никто давно не занимался, и, несомненно, тут нужна модернизация…

«Пора заткнуться» – рассеянно подумала Альда, мысленно представляя, каким это место покажется со стороны. «Если он думает, что это все так легко – войти в Круг Царей – то его ждет большой сюрприз» – мрачно закончила принцесса, в мгновение ока замерев, ибо Сверр, нахмурившись, уставился прямо на неё.

– Что?

– О какой модернизации идет речь? – мягко спросил владыка, но от былой расслабленности не осталось и следа.

– Ну, я так сразу не могу сказать, – настороженно начала принцесса, озадаченная резкими переменами в настроении мужа. – Из того, что я услышала, к примеру, можно было бы закупить медкапсулы в каждый район.

– Сектор, – поправил её Сверр. – На Даркрасте нет районов, только сектора или тенераты по-другому.

– Полагаю, вам хватает средств, чтобы обеспечить подданным постоянный доступ к медкапсулам, а не перенаправлять их по тенератам, – продолжила она, произнеся новое для себя слово практически по слогам.

– Система перенаправления применяется здесь десятки циклов, – парировал мужчина.

– Это не значит, что она хороша, – хмыкнула Альда, чувствуя бесполезность разговора. Владыка держался за былые устои и, очевидно, не планировал перемен. Внутренне поникнув, женщина решила, что на сегодня ей достаточно фракса и разговоров, направившись к ступенькам бассейна. – Кстати, не могли бы вы приобрести лазерный душ или хотя бы гигиеническую пену? Фракс – это прямо совсем для любителей древних артефактов. Вы же хотите сделать Даркраст продвинутым королевством?

– Империей, – подозрительно глядя на женщину, отозвался Сверр, наблюдая за тем, как она, качаясь, выбиралась из густой темной жидкости.

«О, Боги! С такими исходными данными эти скалы еще не скоро станут империей» – насмешливо подумала принцесса, вернувшись в супружескую опочивальню. Несмотря на все случившееся, едва переступив порог спальни и увидев поднос с едой, Альда почувствовала голод. Вид лежащего в тарелке впечатления не произвел, да и на вкус не сильно обрадовало, но все же капризничать было бесполезно. Служанка за подносом не вернулась, а как её призвать, женщина не знала. Привычных изящных кнопок со звонками для вызова прислуги не обнаружилось, а кричать, открыв дверь, принцесса посчитала уж совсем варварством. Надо нести свет цивилизации, а не скатываться в местные дикарские обычаи.

Пока Альда продолжала дискутировать сама с собой, Сверр вернулся из купальни в легких штанах. В данный момент это раздражало. «Мне не дал даже клочка ткани, а сам спит в одежде» – подумала женщина, но все мысли тут же вылетели из головы, едва он прошел к двери и негромко свистнул. В этот же момент принцесса услышала характерный топот и в спальню вбежали с десяток гуархов. Альда боялась животных и никогда так близко не присутствовала рядом. Дыхание замерло в груди от ужаса, но очевидно, что владыка Даркраста не видел в этом проблемы. Сверр спокойно уселся на каменное кресло и любовно трепал каждую тварь по голове, пока те преданно расположились вокруг него.

Родная планета гуархов давно была уничтожена, но эти животные успели снискать себе славу, как первоклассные ищейки и охотники. Четвероногие монстры красовались развитой мускулатурой, рельефно очерченной под лоснящейся шерстью, но настоящий страх вызывали слишком умные глаза и смертоносная пасть. В природе существовали разные окрасы этих животных, но самые свирепые и жестокие были черные, и именно такие в данный момент заполнили главную спальню Даркраста. Длинные когти и острейшие зубы этих тварей могли рвать на куски противников, а тонкий нюх легко находил следы беглецов на огромных расстояниях. Если по следу идет хоть одна ищейка – шансы на удачное бегство малы, а если это стая гуархов – то погоня будет короткой и крайне кровавой.

9
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Aleksandrova Vera - Во тьме Во тьме
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело