Выбери любимый жанр

Во тьме - Aleksandrova Vera - Страница 11


Изменить размер шрифта:

11

– Так они все же не спят здесь? – язвительно уточнила принцесса, вполне уверенная в обратном.

– Нет, – с легким прищуром хмыкнул Сверр. – Даже на Даркрасте это было бы слишком.

– Разве может быть хоть что-то «слишком» для Даркраста? – тихо проворчала она себе под нос, не сдержав обиды за тот страх, с которым пришлось смириться в первую ночь в присутствии гуархов.

– Значит, ты хочешь заняться кухней? – вдруг спросил владыка, лениво разглядывая её из постели.

– Кроме прочего, да, – тут же вставила принцесса, уже почувствовав аромат первой победы.

– «Кроме прочего»? – ухмыльнулся мужчина, прекрасно поняв подтекст. – Я еще ничего не решил.

– Ты прав, – насмешливо отозвалась Альда. – Ты ЕЩЕ не дал согласия, но это вопрос времени. После того, что ты только что увидел, это все равно, что есть из одной чаши с гуархами, ведь так? А для владыки это «слишком»?

Наверное она ожидала гнева или негодования, но уж точно не смеха. Внезапно Сверр мягко рассмеялся, покачав головой, будто не ожидал, что она так быстро и эффективно решит вопрос в свою пользу.

– Что я от этого получу? – лукаво спросил мужчина.

– Еду, пригодную к употреблению? – иронично предложила она.

– А помимо этого? – настойчиво намекал владыка.

«Мужчины всегда мужчины» – мысленно застонала Альда, отворачиваясь от мужа.

– Не понимаю, о чем ты, – мрачно отозвалась принцесса, поджав губы.

– Такая находчивая женщина, как ты, и не догадалась, о чем я? – сыронизировал Сверр, взглядом показав на себя любимого.

– Неужели ты подумал, что я опущусь до того, чтобы ублажить тебя, ради возможности чуть улучшить свою еду? – прищурившись, отозвалась она. – Если так, то ты просчитался. Можешь и дальше питаться, как гуарх, если не желаешь есть как король.

– Но это бы ускорило мое согласие, – хмыкнул мужчина, когда принцесса улеглась рядом с ним, приготовившись не столько ко сну, сколько к исполнению наказания, именуемое «супружеским долгом».

– Я полагаю, ты умнее мужчин, которыми столь легко манипулировать через примитивные инстинкты? – насмешливо спросила Альда. – Ты – правитель, а я – твоя супруга. Как ни крути, но тебе придется решить вопрос о моих обязанностях, иначе…

– Иначе что? – недоверчиво переспросил Сверр, явно считая все произнесенное шуткой.

– Иначе я устану ждать и начну портить тебе жизнь просто от скуки, – поджав губы, смело произнесла она.

– За последние три дня ты сильно изменилась, – задумчиво произнес владыка, скорее для себя, чем для жены.

– Твои гуархи научили меня преодолевать страх, – хмыкнула принцесса, улегшись на спину и взглянув на него.

В этот момент Альда хотела произнести столько всего, высказать все обиды, но промолчала. Стоит ли распыляться в эмоциях для этого дикаря? Сверр мог существенно ухудшить и без того её удручающее положение. Умно ли усугублять появившуюся пропасть? Но и ласковой цисиной в данный момент притворяться было выше всех сил. Демонстративно широко раздвинув свои ноги, принцесса ехидно уточнила:

– Так достаточно широко, владыка?

– Я и за меньшее наказывал женщин, – мрачно произнес мужчина, явно задетый её поведением.

– Так, то были рабыни, – хмыкнула Альда. – А во мне нет ничего подобного. Я родилась в правящей семье и выходила замуж, чтобы стать королевой.

– Это не слишком помогло твоему предыдущему муженьку, – колко, но беззлобно вставил Сверр.

– Да, – веско отозвалась принцесса. – И к чему привели его ошибки? Эриал так же пренебрежительно относился ко мне, и наш брак фактически распался задолго до развода. Мы не нашли общего языка и по сути жили раздельно. Итог всего случившегося тебе известен; так подумай над тем, чтобы быть умнее принца Фарогоса.

Эти слова явно задели владыку за живое, и мужчина заметно нахмурился. Ноги затекли, и Альда сомкнула их, всей душой не желая сегодня ублажать мужа.

– Спи, – коротко отозвался он, улегшись на спину и уставившись в потолок, занятый своими мыслями.

Облегченно выдохнув, женщина отвернулась от Сверра и смежила веки, но тут же открыла их вновь и произнесла:

– Сними этот проклятый ошейник.

– Нет, – упрямо отозвался владыка.

– Тогда хотя бы цепь, – вздохнула Альда. – Или, клянусь, когда ты заснешь, я плюну тебе в рот.

Заметив слегка изумленно-шокированный взгляд супруга, она пояснила:

– Ты мне усложняешь жизнь, а я тебе.

Громкий лязг железяки о камень облегчил душу принцессы, хотя все же упрямо позыркать на мужа пришлось. Вновь расслабившись на подушке, Альда всей душой желала, чтобы Сверр пошел навстречу, ибо в противном случае их брак превратится в кошмар. «Долго я молчать не смогу. Видят Боги, терпения и покорности мне не досталось»

Утро началось с чертовой цепи, и женщина уже не ждала ничего хорошего от этого дня. Прикрепив проклятущую железяку к не менее ненавистному ошейнику, Сверр вывел жену из покоев. Совместная прогулка и восседание на коленях владыки в голом виде не обрадовали принцессу. На тронном плато, где ранее были прикованы рабыни, уже стояли столы и несколько мужчин ожидали, когда к ним присоединится владыка. Очевидно, пищу здесь разделяли с подданными, хотя у каменной глыбы, где восседал хозяин, примостился отдельный широкий стол. Взглянув на представленные блюда, Альда ожидала хоть что-нибудь поесть. Последние дни женщина провела в полуголодном состоянии, не желая переваривать то, что приносила служанка. Хотя может только её кормили так отвратно, и Эола оказалась коварной дрянью. Первый же кусок отмел эти мысли, так как разнообразная на вид пища имела схожий невзрачный вкус. Все было постным, каким-то недоваренным или же сожженным до неузнаваемости. Пожевав кусок то ли мяса, то ли чего-то еще, принцесса аккуратно отложила его в сторону и попыталась съесть что-то иное. С третьей попытки Альда смогла кое-что проглотить, но уж скорее от голода, чем от приятного вкуса. «Что это вообще такое? Если это какое-то животное, то оно либо умерло от старости, либо от пытки! Хотя не исключено, что от всего сразу. Бедняга мог покончить с собой, лишь бы отправиться к праотцам» – размышляла принцесса, меланхолично тыкая вилочкой в разные куски перед собой.

Взгляд на подданных выявил новые подробности. Девушки, оказывается, не все время были прикованы к колоннам, а разносили подносы с пищей и убирали остатки трапезы. Крупная платформа, которую Альда ранее не видела, имела несколько шкафов, в которых прибыл завтрак. Мужчины достаточно шумно поглощали еду, весело что-то обсуждая, пока один не привлек внимание принцессы, схватив служанку за зад и вызвав этим громкий смех остальных. «Что за варварство?» – нахмурившись, вздохнула женщина, не встревая в происходящее. Если таковы тут порядки, то не ей махать новым уставом.

– Я хочу видеть главного повара, – громко произнес Сверр, заставив супругу нервно вздрогнуть.

Недоуменно посмотрев на мужа, Альда лишь вскинула брови, но ответа не получила. Владыка был зол и мрачен. Приказ быстро передали, и вскоре перед троном предстал крупный, даже грузный даркрастианин.

– Вы пожелали меня видеть, повелитель?

– Твоя стряпня не нравится моей супруге, – прищурившись, произнес хозяин. – Говорит, что это сгодится лишь для кормежки гуархов. К слову, они в восторге.

– Я готовлю все как обычно, – растерявшись, отозвался повар. – То, что готовили всегда.

– Очевидно, как «всегда» её не устраивает, – раздраженно прервал его Сверр.

– Я могу подать что-то другое, но…

– Что «но»? – строго уточнил владыка.

– Оно все же будет схоже с тем, что подается сейчас, – нехотя признался повар.

– Возможно, стоит изменить технологию или ингредиенты, – спокойно высказалась Альда, которую удивил текущий разговор, вот только принцесса не ожидала, что весь тронный зал затихнет и уставится на неё. Чувствуя, что происходит что-то явно необычное, она продолжила. – Расскажите мне, как вы готовите и из чего?

Главный повар замешкался, сглотнув ком в горле, переводя взгляд с владыки на его супругу.

11
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Aleksandrova Vera - Во тьме Во тьме
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело