Выбери любимый жанр

Осколки души. Том 1 и 2 (СИ) - Шаман Иван - Страница 70


Изменить размер шрифта:

70

А так, назвался груздем — полезай в кузовок. То есть изображай из себя успешного водяного одаренного. Впрочем, пока в академии я не встречал боевых магов воды, а все слухи говорили о том, что их основная задача — разделение топлива для летающих боевых кораблей. Что делало их просто незаменимыми в современной армии, но не в прямых боестолкновениях.

— Что ты пытаешься изобразить, мальчик? — спросил у меня Эрдман, подойдя ближе к вечеру, когда я совершенно вымотанный сидел перед потрепанным манекеном. К моей чести, на деревянной кукле появилось около десятка длинных порезов, а голова и вовсе оказалась спилена наполовину. Жаль только, что до конца я дело довести не смог даже за час.

— Да вот, старик, пробую создать что-то вроде увиденной мною техники ледяной косы. Результат сам видишь. — усмехнувшись ответил я, показав на манекен.

— Водой порубить дерево. — задумчиво проговорил фон Вицлебен. — Знаешь, я многое повидал в своей жизни, но таких идиотов, растрачивающих дар ради ерунды, в первый раз встречаю. Если у тебя есть дар — используй. Если нет — не пытайся обмануть богов.

— Шел бы ты, старик, по давно известному адресу. — усмехнулся я, но Эрдман не оскорбился, а просто отошел в сторону. Я же чуть отдохнул и продолжил свои попытки, пока не смог стабильно создавать короткие воздушные лезвия, наносящие множество порезов. Самым сложным оказалось контролировать их потоки, но я справился, упростив себе задачу — я больше их не контролировал!

Стоило потоку соприкоснуться с целью как я создавал новый, бросив предыдущий на произвол судьбы. Пока одновременно получалось поддерживать только две таких волны, но в отличие от точечных воздействий сверла, они могли бить сразу по площади и пересекать нескольких противников в разных точках. Правда увидеть смогла только Виолетта с Нинель.

— Кажется у тебя получилось! Поздравляю! — подарила мне свой поцелуй девушка.

— Да, вышло. — кивнул я, без сил рухнув на землю тренировочной площадки. — А что ты здесь делаешь так поздно?

— Из замка пришел осколок воздушной стихии. Ты поможешь мне провести ритуал? — спросила Виолетта, и я с радостью согласился. В конце концов увидеть, как происходит возвышение оружия — дорогого стоит. Возможно, я сумею извлечь из этого новые знания и усилить уже себя?

— Что думаешь по его поводу? — серьезно спросил Эрдман. Горячий глинтвейн, который он принес с собой в деревянной кружке уже остыл, но температура в камере была такой что над ним до сих пор поднимался пар.

— Лансер? Темная лошадка. Даже чересчур. — ответил Морозов, и в его голосе старый феникс услышал треск ледяных глыб. Инквизитору не нравилось все происходящее, и это было понятно. Письмо, отправленное срочной почтой, дошло до адресата, но ответ оказался невразумительным — наблюдать, ничего не делать.

— Ты сам говорил — не может быть, чтобы подросток так быстро вскрыл ячейку Затмения. Тем более в нее никто не приходит. Там сейчас пыли больше, чем когда мы в нее приходили в первый раз. — напомнил Эрдман. — Да еще и поведение…

— Конрад просится в ученики, и я, пожалуй, соглашусь. — сказал, немного подумав, Морозов. — Парень в шоке, его, неоспоримого баронета, повалил какой-то рыцарь. Это скандал на всю Европу. Пусть скандал и тихий, для обсуждения в офицерских клубах.

— Верно. Но беда даже не в этом. Лансер сам не понимает, что делает. И этим как раз на подростка из диких степей вполне похож. — произнес барон. — Сегодня на тренировке он создавал новую магию. Понимаешь? Посреди дня! Пусть наша площадка и в углу замковой ограды, но я заметил несколько очень внимательных и удивленных взглядов. Пришлось интересующимся сказать, что он получил возвышение, но никак не может освоить дар.

— Бездарность, прикрывающая гения? Если все так, мы можем стать свидетелями появления второго Мерлина. Может нас даже отметят, как его учителей. — заметил не без доли гордости в холодном голосе инквизитор. — Но прежде придется убедиться, что это не второй Мордред, иначе мы все потонем в крови.

— А для того, чтобы этого не произошло, у нас есть ты и святая инквизиция. — усмехнулся Эрдман, залпом допив пряное вино.

Глава 62

— Что мы должны сделать? — спросил я, когда на следующее утро Виолетта отвела меня к госпиталю триединой церкви. Внутри нашлась небольшая часовня, с очень выразительным крестом. Вот только распутного Иисуса на нем не нашлось, вместо этого над вершиной возвышались серп луны и звезда, по сторонам — символы стихий, а у подножия треугольник. Собрали все что могли.

— Ваша роль минимальна. Стойте у границы пентаграммы, и не мешайте, этого будет вполне достаточно. — ответила служительница в облегающей форме и капюшоне, закрывающем лицо. А вот вырез был почти до середины живота и грудь едва не вываливалась наружу. Хорошие в местной церкви монашки, одобряю.

— По правилам я могла привести близкого человека. — чуть порозовев сказала Виола. — И решила, что пусть это лучше будешь ты, чем дядя.

— Не отвлекайтесь, госпожа, время. — строго сказала служительница триединой церкви. Виолетта, заранее переодевшаяся в просторный белый балахон, развязала петельку на шее, и совершенно нагая ступила в круг. Сейчас на девушке не осталось даже заколок или сережек, только амулет с даром богов висел на длинной цепочке.

— Ложитесь в центр. Возьмите глаз бога в ладони и прижмите его к груди. — инструктировала монахиня. — Что бы не происходило не шевелитесь. В круге не должно быть ничего постороннего, только вы и ваш бог покровитель. Достаньте ваше оружие… я начинаю.

С этими словами монахиня поместила флакон с осколком стихии ветра в стальной разукрашенный золотым орнаментом ящик. Плотно закрыла крышку и повернула рукоять, приставленную сбоку. До меня донесся едва слышный хруст стекла, а затем стихийные линии изменились, и я увидел, как оживает пентаграмма.

Странно, мне ни разу не встречалось такое плетение в книгах, да и пентаграмма оказалась скорее запутанным рисунком, чем действенным механизмом. Больше того, через несколько секунд я понял, что все находящееся снаружи — лишь для отвода глаз. Об этом мне явно сказал вырвавшийся поток ветра, не совпадающий с вершиной звезды.

Настоящая пентаграмма находилась под полом. А значит все это лишь обманка. Вот только создатель не учел того, что кто-то сумеет разглядеть силовые линии конструкта через каменные блоки. Это было тяжело, но я запомнил рисунок активатора. А затем полностью сосредоточился на том, что происходило с Виолеттой.

Девушке было мягко скажем не хорошо. Ветер бился в стенки становящегося видимым золотистого купола, и терзал герцогиню оставляя мелкие порезы. Арфа фиолы тихо гудела струнами, а девушка дергалась от каждого нового удара, зажмурив глаза и не в силах прикрыть хотя бы лицо.

— Это нормально? — спросил я обеспокоенно. — Так и должно происходить?

— Да, все под контролем. — ответила служительница, но я почувствовал в ее словах фальшь. Ничего было не в порядке, и она понятия не имела, что происходит и почему. А потоки ветра все усиливались, мелкие порезы сменились длинными кровоточащими царапинами и Виолетта, не в силах сдержаться, начала стонать сквозь зубы.

Нет, так дело не пойдет! Если продолжить это истязание, девушка скорее всего лишится рассудка. Если не умрет от кровотечения.

Я попытался разобраться в движении ветра, создать в уме схему — но быстро выбросил это из головы. Под постоянно мерцающим золотистым куполом творился настоящий хаос. Ветер бился о стенки, рвал и пронзал, ища выход. Или вход? Он искал место приложения силы, да только у Виолетты в руках был не тот амулет!

— Стойте на месте, иначе нарушите ритуал, и я ни за что не смогу ручаться! — окрикнула меня монахиня, когда я шагнул к девушке. Черт с ней, одну женщину, да еще смотрящую на меня лишь краем глаза я обмануть сумею. Две иллюзии легли одна за другой. Одна прикрыла меня зеркалом, а вторая шагнула назад, на предназначенное для зрителей место.

70
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело