Выбери любимый жанр

Алерния. Война - Усов Серг - Страница 1


Изменить размер шрифта:

1

Серг Усов

Алерния. Война

© Усов Серг

© ИДДК

* * * 

Все персонажи и названия являются вымышленными, любое совпадение с реально живущими или жившими людьми случайно.

Глава 1

Опять разболелась поясница, и Ворд Стайт, комендант Нола-Тора, подумал, что было бы очень неплохо, если целительница, так удачно волей Единого оказавшаяся в его крепости, задержалась бы здесь ещё хотя бы на два-три дня. Тогда он сможет попросить и за себя.

– Это очень странно, Ворд, – задумчиво сказал Никтис. – У неё очень большой резерв, это так. Я вижу. И результаты её лечения, конечно же, должны быть впечатляющими. Но… но то, что уважаемая Эрна сделала за эти дни – иначе как чудом не назовёшь. Здесь есть какая-то загадка. Просто чувствую, что что-то не так. Вот только никак не могу сформулировать для себя, что именно. И вообще, я тебе скажу: странная, весьма странная это компания. А в нашей службе ко всему странному… Впрочем, не мне тебя учить.

Капитан-маг задумчиво потеребил свою редкую козлиную бородку и посмотрел на коменданта.

У Ворда и Никтиса за долгие годы совместной службы в этих беспокойных предгорьях северного Датора, когда не раз и не два им довелось буквально спасать друг другу жизни, отношения начальник-подчинённый ещё с их лейтенантских времён переросли в дружбу.

Оба главных офицера Нола-Тора сейчас вели беседу на верхней площадке Медвежьей, северной башни твердыни, мало обращая внимания на почтительно замершего в пяти шагах от них постового.

Замок был построен в незапамятные времена, когда имели несколько иное представление о том, как должна быть устроена крепость. В Нола-Торе не было донжона – его роль играла выдвинутая к горам Медвежья, на добрых три-четыре человеческих роста выше трёх других башен. С её вершины ничто не препятствовало видеть всю округу – и вздымавшиеся в пяти-шести лигах на севере горы, и притулившийся в двух лигах на юге небольшой городок Нол, и три деревеньки сервов на востоке, и бескрайние сосновые леса вокруг.

– Соглашусь, Никтис. Даже больше скажу. Компания не просто странная – удивительная. А в наших местах так и вовсе, казалось бы, невозможная. Свитки от короля и нашего герцога, которые они мне предъявили, только вызывают больше вопросов. Но, ты знаешь, даже из-за одного только Улага, для которого мы уже готовили погребальный костёр, я готов закрыть глаза на все их загадки и уважать все их секреты, раз уж уважаемая Эрна и её спутники не желают ими делиться.

– Это да, – кивнул капитан-маг.

Командир полусотни егерей капитан Улаг был их общим другом. Собственно, их отчаянная троица была хорошо известна во всём пограничье уже давно. И не только в Даторе, но и по ту сторону границ – во Фридланде и в Шройтене. А контрабандисты и разбойники рассказывали про них истории одну страшнее другой.

Девять дней назад их друга привезли с арбалетным болтом, всаженным в печень по самое оперение. Разбойника, мелкого зверёныша пятнадцати лет, сотворившего эту пакость, казнили самым жестоким способом – на границе мстить умели гораздо изощрённей, чем в центральных владениях – вот только помочь Улагу это никак не могло.

Лекарь сумел извлечь болт и перемотать рану капитана егерей. Наложил какую-то жутко вонючую мазь – и всё. Ворд и Никтис могли лишь смотреть, как их старый друг угасает у них на глазах, пока три дня назад с юга по Цевихскому тракту в Нола-Тор не прибыла кавалькада всадников: магиня-целительница Эрна и королевский учёный уважаемый Флемм Орваль со своими охранниками и слугами.

– Вот неугомонная, – улыбнулся в бородку Никтис, посмотрев вниз во двор крепости, где Вика, семнадцатилетняя начальница охраны гостей, опять о чём-то спорила с егерями. – Она уже всю крепость облазила, даже спускалась на нижние ярусы подземелий, где лет сто, наверное, никто уже не бывал. Смотри, куда это она собирается? Единый, зачем ей старый арсенал?

– Спроси что-нибудь полегче, дружище, – тоже улыбнулся комендант. – Но я её понимаю. Хоть дядя и научил Вику сызмальства так удивительно мастерски владеть клинком, но много ли она видела в своей короткой жизни? А тут такая древняя крепость!

Вика покорила сердца, похоже, всего мужского населения замка – и полковника Ворда Стайта в том числе. Не будь комендант женат более тридцати лет на самой прекрасной и лучшей женщине на свете, и имей он при этом возможность сбросить годков хотя бы двадцать со своих пятидесяти пяти, то наверняка бы попробовал приударить за этой мастер-мечницей.

Начальница охраны была красива, это бесспорно. Но если просто сравнить её с другими привлекательными девушками, то, на первый взгляд, Вика многих из них своей внешней привлекательностью особо-то и не превосходила.

Та же магиня Эрна на вкус Ворда выглядела симпатичней – и лицом, и крутыми бёдрами. Да что там говорить, даже рабыня магини, вертлявая девица, уже успевшая за эти дни тесно пообщаться и с десятником замковой сотни Бентом, и с лейтенантом егерей Хорросом – и та выглядела не хуже. А разве в самой крепости мало нашлось бы весьма симпатичных девушек и женщин?

Но это именно что на первый взгляд Вика не выделялась из ряда других красавиц. Но стоило вьежской десятнице начать говорить – очень необычно строя фразы и используя интересные выражения, двигаться – плавно и при этом удивительно энергично, словно лесная кошка, отслеживающая добычу, улыбаться – всегда чуть иронично и задумчиво, задавать вопросы – вроде бы и простые, но часто ставящие в тупик, слушать – всегда внимательно и с искренним интересом, и смотреть – взглядом, в котором полковнику чудилась зрелая мудрость, как вдруг к ней начинало тянуть, будто бы канатом.

Начальница охраны магини Эрны была самой главной загадкой всей этой компании, к счастью – спасибо Единому, – заехавшей к ним в крепость проездом.

– Пойдём вниз, а то уже зябко. – Полковник Ворд потёр поясницу. – Заодно спросим нашу гостью, зачем ей старый хлам.

Четвёртый раз за эту зиму выпадал снег, но сейчас к середине дня он превратился в моросящий мелкий ледяной дождик, и стоять на вершине башни было зябко – на Медвежьей башне, в отличие от трёх остальных, крыши не предполагалось. Болты или стрелы на высоте более десятка человеческих ростов опасности не представляли.

– Я схожу к Эрне, – произнёс шедший сзади капитан-маг. – Узнаю, всем ли она довольна. Может, ей ещё что-нибудь необходимо?

– Зайди тогда уж заодно и к учёному, – слегка повернул голову комендант. – Других книг, кроме тех двух, что мы ему дали, у нас нет, но он может в свитках покопаться. Вдруг отыщет там что-то интересное?

– Да он почти наверняка с ней, – хмыкнул Никтис. – Конечно, и ему скажу.

Комендант и главный маг, как и остальные обитатели Нола-Тора, уже просто не знали, чем бы ещё угодить своим гостям. Ведь магиня Эрна исцелила не только капитана егерей, но и больше десятка других раненых, двое из которых были тяжелыми, и примерно такое же количество больных.

Никтис был прав: даже для того огромного резерва, которым обладала целительница, результат трёх дней её здесь пребывания был потрясающим. И очередь из желающих приобщиться к этой целительской мощи продолжала оставаться совсем не маленькой. Ведь в замке помимо сотни солдат крепостной стражи во главе с капитаном Лодвигом и полусотни егерей капитана Улага, на постоянной основе приданных гарнизону крепости для ведения разведки и контроля границы, проживали ещё и семьи многих из них, а также замковые ремесленники и рабы. Места эти на севере королевства были достаточно суровыми и опасными, так что шансы подорвать здоровье были высоки.

Комендант с магом вышли во двор как раз в тот момент, когда Вика через окно выпрыгнула к толпившимся во дворе егерям и двоим своим бойцам из охраны магини – двойняшкам Барку и Барке.

– Ну, кто спорил, что ничего не найду? – поинтересовалась она, демонстрируя старую загрязнившуюся кольчугу. – Ты, Оникар? Жалко, что об заклад не побились.

1
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Усов Серг - Алерния. Война Алерния. Война
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело