Выбери любимый жанр

Дивный новый мир (СИ) - "Элирио" - Страница 34


Изменить размер шрифта:

34

Оба медленно кивнули.

— Мы не то чтобы встречались.

— Но мы, так или иначе, смогли пробраться ко всем.

— Кроме полусотников и самого сотника конечно, не настолько мы отмороженные.

— И? — Я спросил, хотя уже начал догадываться, что к чему.

— Большинство ловушек мы прошли. На парочке чуть не попались, но в последний момент остановились и разглядели. Так мы подумали, что большинство.

— Но когда раздался взрыв, избежать которого нам удалось, лишь благодаря кошачьим рефлексам, мы поняли — дальше лучше не продолжать.

— Куда нам, не магам, на магические ловушки переть.

— А могло ногу по колено оторвать.

— Так значит, это были вы? А я-то уж думал, целители наконец научились нормально простые ловушки проходить. Но вы молодцы. Хорошо вас учат.

— Дык командир наш — кивок в мою сторону — устроил нам полосу испытаний, такую, что ловушки очень чревато не обнаруживать.

— Братец верно говорит, как вспомню как налетел на поднимающееся мне прямо в лобешник бревно, звёзды в глазах так и стоят.

— Ну так что скажете? Повезло вам с десятником или не очень?

— Конечно повезло.

— Только взгляд у него, вон как сейчас только ещё более лютый бывает. Как зыркнет, так словно прямо в душу тебе глядит. Все прегрешения и шалости сразу вспоминаются.

— Что ж, рад за вас, раз можете оценить такую заботу. Ну ладно, хватит тут стоять, ай да в телегу.

Региус бодро зашагал к ждущей нас телеге, а за ним посеменили трое ребят из целителей, таща его вещи. Коты тоже хотели уже было последовать, но я их придержал.

— Во первых, бойцы, какого вы на своего командира жалуетесь?

— Так не было такого.

— Точно точно, мы только восхищаемся и ценим твоё мудрое руководство.

— А про взгляд это что было?

— Взгляд у тебя очень уж пронизывающий.

— Агаа, если кого допросить нужно будет, знаем к кому вести.

— Ладно ребятки-котятки — браться поморщились, но промолчали — ладно, ладно. Не дуйтесь. А вот уши навострите. Я как-то позабыл об этом, но думаю всё будет хорошо. То, что Региус разумный не простой, вы уже уяснили?

— Ну да.

— Ещё бы.

— Так вот. Есть несколько правил. Но главное, не перебивать его, если видите что злиться, давайте заднюю, даже если он не прав. Скажете мне, разберёмся. Ну и самое сложное для вас — железная дисциплина. Если не опозорите меня …

— Да как можно.

— Да разве мыж … — я поднял руку и они притихли.

— Так вот, если не опозорите меня и выполните всё, я вас награжу. Как именно не спрашивайте, пока я сам точно не знаю. Но будьте уверенны, я что-нибудь придумаю, или я не зельевар.

— Ооо, слово командира. Мы постараемся.

— Можешь на нас положиться.

Быстро добежав до крытой телеги, забросили в неё вещи и отправились в путь.

Ребятам явно было не по себе рядом с тем, из-за кого те чуть ноги не потеряли, хоть и старались не подавать виду. Лезть в разговор, или самим его начинать они не стремились. Даже тот разговор при встречи с Региусом. В нём они попытались максимально показать, что им по боку то, с кем они поедут, но я приоткрыл дверцу своей эмпатии, и почувствовал настоящий страх, которому они давали бой. Ведь скоро нам стукнет четырнадцать. А бойцами мы все уже давно себя считаем, и как учили нас наши наставники, слово война — железно.

А я в свою очередь подумал, что им неплохо будет столкнуться со своим страхом, пусть и таким как Региус. Интересно будет посмотреть на них, когда он выйдет из себя и станет преобразовываться в свою боевую форму.

— Учитель, так куда именно мы едем?

— М? А я разве не сказал — вышел он из задумчивости.

— Нет. Ты просто сказал, что к твоей племяннице едем.

— Ну да. Говорил значит.

— Нет, я имею в виду место. Мы в Вийк? Или куда?

— Ааа. Нет не в Вийк. Она вообще сейчас в столице обитает. Но зная о моих напряжённых отношениях с некоторыми из столичных задавак и пустозвонов, согласилась поехать на встречу. У нас есть небольшое поместье вблизи Грандаля. Это город между Вийком и столицей.

— Так он сразу после Вийка идёт?

— С чего ты взял? Нет, после Вийка дорога ведёт в Ворт. А после Грандаля, до столицы есть ещё Рамих. Так что нам обоим нужно проехать через один город. Правда она скорее всего уже там. В письмах, она писала, что устала от столичной суеты, и напыщенных павлинов. Вот я ей и предложил переехать в родовое поместье. Вернутся к истокам так сказать.

— И сколько нам добираться до Грандаля?

— Дня два, если сделать одну остановку. Три-Четыре, если останавливаться на ночлег и для пополнения припасов в Вийке и сворачивать к поселениям по дороге к Ворту и Грандалю.

— Нам всего месяц дали, после начала шестьсот тридцать шестого года. Не хотелось бы неделю из этого времени провести в дороге.

— Припасами мы запаслись. Но не думаю, что их хватит до Грандаля. Да и конюх вряд ли согласится на такие условия.

— Ничего, мы что-то придумаем. Правда, парни?

— Ага.

— Скучно будет вот так вот просто сидеть тут целых четыре дня!

— Такие же непоседы, как и ты а?

Я лишь улыбнулся, не говорить же ему какие они на самом деле.

— А что с родителями твоей племяшки?

— Отец погиб. При очень подозрительных обстоятельствах, но насколько я знаю, выйти так ни на кого, и не удалось. Мать, погоревала, да ушла в другой род, за что Диана её по сей день не может простить.

Диана, Диана, где-то я слышал это имя. Точно! Эта же та самая повар гранд мастер, чьей готовкой восхищался Региус. Так значит, он тогда не пропустил всё мимо ушей. Здорово!

— А на кого же тогда остался род?

— Как обычно в таких случаях — пожал он плечами. — За заслуги рода перед империей ей подобрали несколько кандидатур. Увы, она выбрала Риена, тогда ещё подающего большие надежды сотника, а ныне он является тысячником, на нашем северном направлении.

— Ого! Вот это она угадала — Региус поморщился.

— Не люблю я вояк. Терплю его только потому, что эти двое и правда друг друга любят. А Риен хоть и гуляет там конечно на стороне, когда он далеко от дома, но вторую жену не берёт. Вот он-то сейчас и представляет род Артефакто.

— Хехе, интересное название. Уж не ты ли стоишь у истока этого рода?

Хмурое лицо моего воспитателя, подсказало мне, что я попал в яблочко, но держать язык за зубами так и не научился.

— Пойду я к вознице. Нужно подумать. Кажется я нащупал нужное решение для двигателя. А вы тут пока пообщайтесь. Я же вижу, твои ребятки не смеют перебить командира и его учителя. Хорошие они у тебя. Далеко не всем так везёт с дисциплиной у подчинённых — и он удалился, а я, не сдержавшись, хрюкнул пару раз из-за его слов о дисциплине. Причём я заметил улыбки и на лицах Нарна с Варном, они тоже оценили эту «шутку».

— Значит так парни. Понимаю, нам будет скучно сидеть на жопе ровно все эти четыре дня. Чего уж там, я сам вряд ли усижу. Слишком уж далёкой от усидчивости выдалась наша жизнь в последние полгода.

— Хех. Ты как всегда полон сарказма.

— Да уж, командир в своём репертуаре.

— Нет, если вы согласны провести половину наших отпускных в дороге, я не буду препятствовать. — Слаженные махи головами от братьев. — Я так и думал. Так вот, раз такое дело, нам нужно будет:

Во первых, договорится с возницей, чтоб он менялся с нами. Он хоть и полусайгак, но даже у них есть свои пределы выносливости.

— Ни я ни Варн, управлять лошадьми, да ещё и тройкой не умеем. — Кивок от младшего.

— Я умею. Но раз так, добыча припасов остаётся на вас. Я вспомнил примерную карту империи, и наша дорога, пролегает на юг, всё время немного сворачивая на запад.

— Да командир, хотелось бы и мне такую память.

Варн покивал брату.

— Так вот. Но это на схематичной карте. На деле же, дорога частенько ведёт прямо, а потом поворачивает.

— И?

— Я тоже не понял, к чему это ты?

— К тому, что я попрошу нашего кучера, ну или может, я сам буду им в это время, немного притормозить, чтоб вы, успели Срезать получившийся угол и добыть нам чего-нибудь.

34
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Дивный новый мир (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело