Выбери любимый жанр

Здесь драконы не пролетали? (СИ) - Абалова Татьяна - Страница 51


Изменить размер шрифта:

51

Глава 29. Пари

Я смотрела на пустынника во все глаза. Где тот мальчишка, что нашел меня у реки? Наверняка нейвер воспользовался магией, чтобы скрыть свой возраст, ведь напуганная девица скорее поверит ребенку, чем мужчине. Я ни за что на свете не пошла бы за тем, кто сейчас стоял и улыбался: красивый, опасный, способный на дерзкий поступок.

– Прошу простить, но моя будущая невестка устала с дороги! – громогласно объявил король, и меня, будто послушную куклу, повели во внутренние покои.

Меня не трогали грандиозность архитектуры и убранство помещений, где испокон веков жили драконы, славящиеся любовью к золоту и драгоценностям, как не волновало и великолепие двора, представленного высшим дворянством, напряженно следившим за проходом неизвестно откуда взявшейся невесты. Я думала о пустыннике Дайко, который явно не чувствовал себя в королевстве Звездной ночи чужаком.

Пусть на мне ошейник рабыни, и я делаю то, что приказывает «хозяин», но спросить-то могу?

– Скажи, Ферстаф, что здесь делают нейверы?

– Среди наших гостей не только они, но и эльфы. Разве ты не заметила? Но почему именно пустынники заинтересовали тебя? – он, не повернув головы, скосил на меня глаза. Мы шли вдоль рядов придворных, что приветствовали нас молчаливым поклоном. Я невольно ловила взгляды, в которых читались то восхищение, то насмешка, а то и неприкрытая ненависть. Я определенно многим перешла дорогу. Навряд ли король и его сын налево и направо вещали о том, какая ценность им досталась, а потому оставалась загадкой, почему именно мне предложили руку наследника.

– Пустынники стояли слишком близко к помосту и буквально скребли по мне взглядами. Будто имели на то особое право, – что еще я могла придумать, чтобы выведать интересующие меня сведения?

– Мы разве не союзники? Почему бы посольству Палящего солнца не рассмотреть будущую королеву вблизи? – Ферстаф широко улыбался, но улыбка та не была искренней. Он играл на публику, показывая, насколько счастлив.

– Я заметила, что в посольстве все нейверы черноволосы и приземисты и лишь один из них выделяется…

– Красотой? – в голосе Ферстафа явно прозвучала нотка ревности. Он выгнул смоляную бровь.

– … необычной для пустынника внешностью. Белые волосы смутили меня.

– Не знаю почему, но неделю назад они отозвали представителя клана волков и прислали наследника львов. Весьма странное решение. Обычно послы не занимают столь высокое положение на иерархической лестнице королевства Палящего солнца. Это все равно что мне отправиться работать в посольство к пустынникам.

– А как вы понимаете, кто из нейверов волк, а кто пес или лев?

– Львы все до одного белоголовые. Как и сгинувшая в безвременье правящая верхушка королевства Вулканов. Ты знала, что демоны могут быть белоголовыми и с крыльями как у птицы, а не кожистыми, как у летучей мыши? Когда-то в моем представлении все демоны носили рога и пугали черными рожами, но нет, – Ферстаф бросил на меня насмешливый взгляд. – Драконы тоже имеют разный окрас, что говорит об их принадлежности к разным кланам. Ты видела, как одет король Звездной ночи? Во все красное. Его вторая ипостась, дракон, тоже краснокрылый. У пустынников немного иначе. Они не только делятся по окрасу, но и по видам второго я: львы белые, волки черные, а псы не поймешь какого окраса. Они не сидят на месте, и из-за слишком яркого солнца их шевелюра выгорает.

– Как зовут нового посла?

– Его Высочество талиф Дайкори Фересив.

Я выдала себя грустной усмешкой. Все-таки Дайко. Не показалось.

– Что, милая, твои предпочтения изменились? Теперь ты любишь блондинов? Лорд Орудский, известный тебе под именем Сим Симыч, рассказал, что возле тебя терся эльф Эливентор. Надеюсь, ты интересовала его лишь как объект разведки?

В сердце медленно вошла игла.

– Уже не трется. Угас интерес. Для него я так и осталась дурочкой-девчонкой, рвущейся к своему жениху и твердящей только одно: «Я люблю Федора». Боже, я сама себе удивляюсь, что так слепо верила твоим словам любви…

– Я не лгал…

Я не дала договорить. Зачем городить новые пласты лжи?

– А ты, я смотрю, ревнуешь? Эльфы и пустынники не менее красивые мужчины, чем драконы, – моя улыбка вопреки воле хозяина сделалась ироничной, – но успокойся, милый. Разве я не здесь, не с тобой? В моих пристрастиях ничего не изменилось. Все эти блондины лишь попутчики. Как пришли в мою жизнь, так и ушли.

– И Дайкори – попутчик? – Ферстаф смотрел на меня слишком внимательно.

– Я с ним не знакома.

Разве не так? Я знавала пса Дайко, да, это было, а вот со львом никогда прежде не пересекалась. Но зачем он здесь? Его назначение к драконам простое совпадение, или как-то связано со мной?

И вновь вспомнилось, как Дайко рассматривал фотографию Федора. Паршивец! Ведь с самого начала знал, кто на ней изображен. Нет, Дайко вовсе не брехливый пес. Он темная лошадка, которая весьма умело обскакала меня и эльфов.

От мучительного разговора нас неожиданно отвлекли.

– Ох, Ваше Высочество! – молодая женщина с огненно-рыжими волосами, скрученными в замысловатую прическу, склонилась в низком поклоне. Не только я, но и шествующий рядом принц легко разглядели в ее обширном декольте богатство, которым «невеста» похвастаться не могла. Довольный румянец вспыхнул на щеках прекрасной незнакомки, и я непроизвольно потрогала алую ленту, прячущуюся за колье.

– Опусти руку. Незачем акцентировать внимание на шее, – сквозь зубы произнес Ферстаф. – Я не из тех, кто поведет невесту к алтарю на поводке, и не смей где-либо утверждать обратное. Тебя поднимут на смех.

– Как вам будет угодно, мой господин…

– Нет такой женщины, что отказалась бы от союза со мной, – он шел среди цветника из красавиц, жаждущих его знаков внимания.

– Ты сам себе противоречишь, – я вздернула подбородок. Я бросала вызов, вполне понимая, какие меня ждут последствия. – На мне ошейник, поскольку я та самая женщина, что с радостью откажется от чести быть твоей женой. И без магии тебе со мной не справиться.

– Как и тебе. Ты не заставишь меня отступиться. Спорим, что сдашься первая? – в его глазах зажегся огонь азарта.

– Ну что же, демон против дракона. Без магии. На одной житейской хитрости. Спорим! – я уцепилась за спор, так как видела в нем единственный способ избавиться от ошейника.

– Вспомни, что у вас, за Бугром, магией и близко не пахло, однако ты клялась мне в любви и неумело пыталась завлечь в постель.

– Зря не поддался. Я с тех пор изменилась.

– Не настолько сильно. Я же вижу, как ты на меня смотришь.

Здесь он прав. В Федоре всегда чувствовался особый магнетизм, харизма. Не зря я вспоминала, как незнакомки оборачивались на него в Москве. Привлекательная внешность, трогающий голос, волнующий запах. Все это действовало на меня тогда, задевало и сейчас, но я сопротивлялась.

– Я смотрю на тебя как на лжеца, соблазнившего наивную девушку только из-за того, что она редкий амулет.

– Я всегда в первую очередь буду видеть в тебе женщину.

Я закатила глаза. Мы только заключили пари, а он уже начал охмурять.

– О-ля-ля!

– Ты еще будешь просить моих поцелуев, – продолжал Ферстаф, – а я уступлю, поскольку семья и забота о защите королевства для меня превыше всего. – Его многообещающий взгляд заставил меня вспыхнуть. Дура я, надо было отдаться Эливентору. Хоть здесь бы насолила. – Улыбайся, милая. Улыбайся.

И мои губы сами растянулись в улыбке. Хозяин – барин. Одно радует, я взяла его на слабо. Ферстаф будет из кожи вон лезть, чтобы заставить подчиниться ему без магии.

– Ошейник снимешь? Клянусь, что не буду использовать магию против тебя…

– … и против интересов моего королевства, – поспешил добавить принц и протянул мне руку.

– Применю ее только в крайнем случае. Например, как защиту от враждебно настроенных аристократок, – я кивнула на стайку девиц, совсем недавно изображавших подружек невесты. Сестра Ферстафа первая злыдня. Я поняла это сразу.

51
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело