Выбери любимый жанр

Не скрыть (СИ) - "BornToRuin" - Страница 39


Изменить размер шрифта:

39

— Как ласково ты о нём отзываешься…

— Он вызывает у меня сплошные негативные эмоции, — проворчала девушка, — И какая жалость, что приходится любезничать с этим невежей. Думаю, мама не разорвала его на куски только потому, что Матерь Миранда не позволяет.

Блондинка недовольно сморщила нос и надула щёки, подобно обиженному ребёнку. Такая гадливая реакция на Карла Гейзенберга сразу напомнила о пиршестве.

— А что он хотел от тебя? — Стефана ещё на балу заинтересовал этот вопрос, и раз уж выпала возможность, почему бы его не задать.

— Ты о чём?

— На торжестве ему необходимо было поговорить с тобой.

— А. Ты об этом. — Бэла махнула рукой. — Не бери в голову. Ничего сверхъестественного. Просто расспрашивал о результатах маминых опытах над…

Беловолосая ведьма моментом замолкла и оцепенела, а в округлившееся глазах промелькнул лёгкий испуг, будто девушка только что рассказала потаённые секреты главы семейства.

— О-о…опыты? — брюнет сильно удивился. Всё то время, что он служит хозяйкам, ни разу не замечал ничего, хоть косвенно, напоминающее какую-либо лабораторию, потому изумление не заставило себя долго ждать.

А старшая дочь Госпожи, осознав допущенную ошибку, совершенно ничего ему не ответила. Стояла и просто смотрела, похлопывая пышными крашенными ресницами. Стеф хотел было что-то сказать, но громкий крик, раздавшийся с первого этажа, и громыхание метала заставили парня и девушку мигом помчаться к балкончику, дабы узнать, что происходит снизу.

— ЗАВАЛИ ПАСТЬ! — Лорд Гейзенберг резко вскочил с дивана и, каким-то магическим способом, притянул огромнейший, явно превосходящий своего владельца в размерах, молот прямо в ладонь. — Да этот дебил Моро понял бы то, что я пытаюсь донести быстрее, чем ты! Мисс Гигантская Дура!

— Убирайся! — Альсина так же быстро поднялась с роскошного седалища и возвысилась над взбешённым мужчиной, давая всем своим громадным видом понять, что эта палочка ему не поможет. — Как ты смеешь разговаривать со мной таким тоном?! Отвратительное, невоспитанное дитя! Чтоб глаза мои тебя тут больше не видели. Выход знаешь где. — спокойная, обычно, Леди Диметреску не стала терпеть охамевшего мужика, мягко говоря, указала ему на дверь и торопливыми громкими шагами направилась к проходу, ведущему в столовую.

— Да! Давай убегай! Прячь свою большую задницу. — Карл смачно сплюнул на мраморный глянцевый пол, вытер рукавом грязного кожаного пальто губы и разъярённо, одним лишь взмахом руки, устремил набор металлических столовых приборов в закрывшуюся за Хозяйкой дверь так, что вилки, ножи и даже чайные ложки пронзили коричневое дерево насквозь. — Сука.

Мужчина взял со столика свою сигару, сунул её в рот, свободной рукой поправил чуть съехавшую назад шляпу и напряжённой походкой пошёл вниз по лестницу прямиком в Зал Четверых. Путь ко входу, благодаря которому Стефан попал в замок, находился именно там, однако, он всё время закрыт деревянной прочной решёткой. Видимо, для гостей делается исключение.

Стоявшая, державшись ладонями за поручни балконной балюстрады, Бэла мгновенно отпрянула и бросилась в сторону спуска на первый этаж. Но крепкая рука молодого человека схватила её за локоть и не позволила двинуться дальше.

— Не нужно. — неожиданно тонким голосом попросил он.

Ведьма окинула брюнета почти убийственным взглядом, стоило ему только дотронуться до неё.

— Что не нужно? Я должна пойти за мамой. — она грубо отдёрнула руку, дабы парень ослабил хватку. — Вот ещё — буду я тратить силы на этого мужлана.

Стефан предостерегающе посмотрел на колдунью и отпустил её локоть, кивнув головой, показывая, что всё понял. Она же, освободившись от руки брюнета, сразу же обернулась роем мух и мелкие насекомые разлетелись кто куда по всему второму этажу. Парень тяжко вздохнул и отправился к лестничным ступеням, как только прекратилось назойливое жужжание. До лавки Герцога оставалось не такое большое расстояние, а он всё ещё не был уверен, что сказать.

***

Спускаясь по лестнице в Зал Четверых, Стеф учуял незнакомый древесный запах и вонь машинного масла, смешанного с затхлым потом. Молодой человек повернул голову влево и увидел клубок серого дыма, выдыхающего изо рта, прислонившегося к стене, владыки деревни. Парень дёрнулся от столь неожиданной встречи; с кем-кем, а с Карлом Гейзенбергом пересекаться как-то не хотелось.

— О! Ты. Штефан, да? — вынув сигару, лорд улыбнулся во все свои белоснежные тридцать два. — Подойди сюда. — он подозвал брюнета двумя пальцами и тот, без всякого желания, подошёл ближе.

— Стефан. — поправил владыку парень, поравнявшись с ним. Мужчина был несколько ниже его, что казалось забавным, от чего уголки губ непроизвольно поползли вверх. Гейзенберг это заметил.

— Да-да, конечно. — выпустив ароматное облачко дыма, безразлично произнёс он. — Ты ж местный? Так?

— Так.

— Скучаешь, небось, по дому? Совсем тебя эти безумные бабы истязали. — Карл, поймав непонимающий взгляд брюнета, указал, облачёнными в чёрную кожаную перчатку, пальцами на его щеку, а затем и шею. — Понимаю, какого это, когда какая-то сука лишает тебя достоинства. Неужели ты даже не пытаешься выбраться отсюда? В жизни не поверю! — Лорд Гейзенберг вновь выдохнул серый дым ртом, даже ноздрями и многозначительно улыбнулся, пристально уставившись на растерянного парнишку.

— Что…к чему вы клоните? — мелкая дрожь овладела телом. Каково значение этой хитрой загадочной улыбочки? И почему он говорит так, словно что-то знает?

— Да ни к чему. Интересуюсь просто-напросто. — мужчина почесал заросшую небрежную бороду, изображая, стоит понимать, задумчивость. — Или нет?

Карл утробно засмеялся. От общения с владыкой становился только хуже. Стефан посчитал необходимым уйти от разговора всеми возможными способами и навестить уже наконец торговца, что должен был находится за дверью, рядом с которой они стояли. Но привычного кашля и глубоких громких вздохом слышно почему-то не было.

— Прошу простить, Господин, но мне нужно…

— Какой к чёрту Господин? — возмутился лорд. — Я что, часть этой тупой игры в аристократию? Можешь звать меня Гейзенберг. — он зубами стянул кожаную перчатку и протянул ладонь, покрытую пузыря от ожогов и мозолями, молодому человеку.

— Дважды прошу прощения Го…Гейзенберг, — Стефан нехотя пожал его мозолистую руку. — Но вести беседу попросту некогда. Мне нужно передать информацию от Госпожи Герцогу. — молодой человек слегка склонил голову. — Ещё раз приношу свои извинения.

Брюнет готовился высвободиться из этого крепкого рукопожатия и избежать дальнейшего непонятного разговора, но цепкая ладонь владыки не выпускала. Карл так намертво ухватился за запястье Стефа, что это заставило напрячься.

— О, не хочу тебя расстраивать, парень, но Герцог уехал ещё рано утром. И твоя “Госпожа” самолично проводила толстячка до порога своего поганого замка. — лорд сильно дёрнул руку брюнета, чуть наклонив его, приблизив тем самым к себе, и огрубевшем голосом продолжил. — Не хорошо обманывать взрослых. Впрочем, обдурить меня у тебя бы не получилось, но за попытку получаешь очко.

— Я…

— Да в курсе я ваших интрижек, не пытайся оправдаться. — владыка деревни всё же отпустил руку Стефана и натянул перчатку обратно. — Может, ваш покорный слуга тоже помочь может. Мужская солидарность, и всё такое. В конце концов, скрывать не буду, надеюсь и на взаимовыручку. В этом ужасном бабском логове мужчины должны держаться вместе, не находишь? — он наполнил рот сигарным дымком и выпустил сероватый клубок прямо в изумлённое лицо парня, усмехнувшись.

Стеф же глазел на Лорда Гейзенберга с видимыми сомнениями; всё это звучало, как какая-то шутка, обыкновенная попытка понасмехаться над его скверным положением. Неужели торговец правда треплется о их хитроумном плане направо и налево? И какой от этого смысл?

— Не понимаю, о чём вы. — но молодой человек раскрывать карты не был намерен. Его уверенная поза так и кричала о том, что сведения владыка деревни не получит.

39
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Не скрыть (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело