Выбери любимый жанр

Легионы праведных (СИ) - Андрей Бармин - Страница 74


Изменить размер шрифта:

74

Они покинули мечеть и быстро миновали развалины церкви. Связь восстановилась. Офицер сказал, что через час-полтора им навстречу отправят резервный отряд, сообщил примерные координаты точки встречи.

С улицы, на которой расстреливали колонну, донесся грохот взрыва от чего-то мощнее ручной гранаты. Через минут десять за их спинами развалилось недостроенное здание. Бернар увидел на планшете, как по улице, которую они покинули, ползет старый американский танк. Кровососы вывели свой резерв из укрытия. Хорошо, что он не стал ввязываться в бой: старый «Абрамс» хоть и устарел, но представлял большую опасность для его группы. Противотанковых средств в их распоряжении не имелось, а танк хоть и древней модификации, но вполне смертоносный.

Еще на планшете он заметил, что по улице мечутся десятки людей. Он поинтересовался, кого перевозили в фургонах, и получил неохотный ответ дежурного: «Зомби, командир».

Бернар напрягся. В Либерии он столкнулся с этими существами и понимал, что они представляют немалую опасность. Судя по всему, контроль над ними сейчас никто не осуществлял, поэтому они занялись тем, что пытались насытиться. А пищу они предпочитали с богатым содержанием животного белка.

Они уже сворачивали за угол перекрестка, когда Мухаммед показал назад

— Командир, там двое наших.

Он обернулся и увидел, как на улицу выскочила парочка: высокая крепкая негритянка и худой черноволосый парень, смуглый, но не черный. На женщине боевой костюм британской армии, на индусе форма с крестом добровольца.

— Снять их? — спросил Шарль. — Вдруг они подставные?

— Вряд ли, — Бернар решил, что имеет смысл забрать эту парочку с собой. Остальных они не спасут, но хотя бы эти двое получат шанс на выживание.

Он громко крикнул:

— Сюда.

Женщина и черноволосый повернулись в их сторону одновременно, парень покачнулся и оперся на свою спутницу. Бернар выругался про себя: «Раненый, блядь, он нас сильно замедлит». Шарль с ехидством посмотрел на него, но отступать уже поздно.

Женщина рванулась к ним, потом спохватилась и помогла спутнику. Мухаммед с беспокойством заметил:

— Кровососы могут преследовать их.

— Я понимаю, — сквозь зубы ответил Бернар, водя стволом винтовки по домам за спинами приближающейся парочки. На планшете появились две отметки с вживленных маячков обоих. Да и вряд ли это переодетые вампиры: он пока не встретил среди них представителей Африки или Азии, что, кстати, сильно его удивило: на момент восстания в американском контингенте в Кэмп-Бондстиле явно должны были быть не только белые.

— Вы — подкрепление? — спросила африканка, едва только добралась до них.

— Нет, — честно ответил Бернар, — что с твоим товарищем?

У индуса, а это оказался индус, на плече висела скомканная бинтовая повязка, он тяжело дышал и шатался.

— Плечо прострелили. Плюс нас контузило в броневике. А потом эти уебки захерачили по нам из танка. Я успела свалить оттуда, а этому задохлику вколоть стимулятор.

— Зачем? — Бернар немного растерялся, когда услышал от нее такое количество бранных слов.

— Он постоянно хотел потерять сознание, а стащить с крыши я его бы не смогла.

— Отставить брань, обращаться ко мне «командир».

— Я не солдат, как вы, — с вызовом ответила негритянка, а он отметил, что у нее очень красивое лицо. Не милое, не обаятельное, а именно красивое, причем губы и нос не совсем соответствовали расовой особенности. — Джейн Хэрриет, оператор.

— Зомби? — поинтересовался он.

— Угу, — согласилась она. — Только барабан порвался.

— Какой барабан?

— Блядь, пульт с командами, командир.

У Бернара появилось искушение просто оставить эту черную бабу с раненым индусом здесь же, а ей еще и прострелить ноги, чтобы не дерзила. Шарль откровенно усмехался.

Бернар влепил ей пощечину:

— Слушай меня, Джейн. Заткни свой рот и выполняй приказы. Или я со своими людьми уйду без вас.

Пощечина привела ее в чувство, на черной коже белел след от удара.

— Да, командир.

Они свернули за угол.

— Вас преследовали?

— Нет. По дому стрелял танк, так что они уверены, что мы сдохли.

— Хорошо.

Он приказал Солано и Шарлю помогать индусу, так как скоро действие стимулятора закончится, и тот некоторое время не сможет передвигаться самостоятельно, а им желательно уйти от этого места, как можно дальше. Кто знает, сколько еще кровососов прячется в окрестности.

То, что ему пришлось применить силу, нисколько его не тревожило. Или она подчиняется, или идет в жопу. Да и Шарль перестал ехидно лыбиться.

Они двинулись по маршруту. Он спросил:

— А ты не работала на «Дрейк» раньше?

— Да. В Либерии.

Он засмеялся, вызвав удивленные взгляды всей группы.

— Почти десять миллиардов людей на планете, и вот ведь какая штука, что мы снова встретились.

— Не поняла.

— Я командовал французским подразделением. Видел твою работу.

— Это вы расстреляли пленных ребят из «Дрейка»? — поинтересовалась Джейн.

— Нет, — он перестал смеяться, — это сделал другой человек. Он за это ответил. А вам тогда повезло.

— Мне вообще везет, — ответила она и отвернулась, тихо добавив, — сталкиваться с разными мудаками.

Он не стал реагировать на это, так как кроме него про мудаков никто не услышал. Судьба подкидывает интересные сюрпризы. Сначала работа на «Дрейк», а теперь встреча с этой бабенкой, которая косвенно причастна к тому, что ему пришлось покинуть армию. Он не испытывал к ней злобы. Она делала свою работу, он свою, но хамить он ей не позволит.

— Сколько там было зомби?

— Почти четыре сотни, но кровососы и наши почти всех перебили. Так что с ними проблем точно не будет. У вампиров явно нет операторов. Да они, наверное, и не знают о них ничего.

— Не знают, — согласился Бернар, — эта технология появилась после того, как их оградили Барьером.

Индус начал падать, но Солано и Шарль подхватили его. До точки эвакуации им осталось четыре километра по узким улочкам. Они попали в старую часть города, построенную еще в прошлом веке. Однако кровососы держали эти улицы в порядке — ровные дороги и тротуары, фасады домов тоже не выглядели ветхими. И огромное количество фонарных столбов: на электрическом освещении здесь не экономили, так как лампы кое-где уцелели, и он видел, что это самые примитивные образцы. Мощные и прожорливые.

— Есть вода? — попросила Джейн, и Мухаммед передал ей фляжку.

— Спасибо, — она двигалась наравне со всеми, что говорило о прекрасной физической форме.

Он перевел взгляд на Джеки и усмехнулся: две по-настоящему красивые женщины рядом с ним, но ни с одной он не стал бы связываться. Красивы и опасны. Наркоторговц-вампир и кукловод-зомби. Он вспомнил, сколько зомби в Либерии уложили защитники проповедника и сколько сотен перестреляло его подразделение, и подумал, что Джейн Хэрриет можно записывать в одну из самых смертоносных женщин мира на данный момент.

Сын Джеки споткнулся и остановился. Женщина подбежала к нему. Мальчишка попробовал сделать шаг, но не смог. Парень подвернул ногу. Бернар про себя выругался: раненый индус, теперь еще и пацан со своей ногой. Хорошо, что пока их не преследуют, но это может измениться в любой момент. Джеки спросила у сына:

— Больно?

— Да, — на глазах мальчика блеснули слезы, но он сдерживался, — мам, нам далеко еще?

— Не очень, — ответила она уверенно.

Негритянка подошла к ним и взяла мальчика за левую руку:

— Мы с твоей мамой понесем тебя. Это же твоя мама?

— Да, — ответил мальчик, — я, правда, не хотел.

— Держись крепче, — Джеки и Джейн ухватили его под руки и двинулись дальше. Бернар подумал, что теперь он может оправдать решение тащить раненого индуса тем, что в любом случае их темп стал бы ниже. Но раненый сержант Рама, имя на нашивке, заслуживал того, чтобы выжить. Он оказался здесь не ради денег, приехал добровольцем, отозвался на призыв Ватикана. Бернар ценил такие вещи, как вера и убеждения. Все-таки в жизни есть и иные ценности кроме денег.

74
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело