Выбери любимый жанр

Легионы праведных (СИ) - Андрей Бармин - Страница 55


Изменить размер шрифта:

55

— Майор, у нас еще один бой впереди.

— Конечно, но я думаю, что и там все будет также.

— Не нужно загадывать в таких вещах. Поверьте моему опыту.

— Хорошо.

Пока техники вытаскивали труп кровососа, к ней подходили зрители и поздравляли с победой, хотя от нее в этом бое не зависело практически ничего. Это все же не диско, где танцоры являлись марионетками. Она связалась с Риком по рации:

— Второй ублюдок видел бой?

— Видел.

— И как ему?

— Трясется.

— Не обоссался еще?

— Вроде нет. Ладно, давай покончим с этим побыстрее.

— Конечно.

В клетку завели второго кровососа. Смуглый среднего роста крепыш, армейские штаны и выцветшая футболка. Рик, когда говорил, что тот трясется, то немного сгладил состояние вампира. Того просто колотило. Джейн на мгновение даже испытала что-то вроде жалости к несчастному ублюдку: да, драться руками, ногами и зубами — это вовсе не потягивать кровь из хрустального фужера.

Рик через сетку протянул ему стаканчик с кровью, и она увидела, как вампир чуть не выронил его из руки — так сильно сотрясалось его тело. Он зубами сорвал крышку с стакана и одним глотком опустошил его. Джейн решила, что пора Максуду разобраться со вторым кровососом и запустила фон.

Зомби увидел новую жертву и решил повторить лобовую атаку, однако на этот раз все прошло несколько иначе. Вампир не стал уклоняться от прыгнувшего Максуда, а встретил его ударом головы в грудь. Зомби отшвырнуло назад, он упал спиной на бетон и не смог подняться. Джейн оценила, что пролетел он метра три. Кровосос, казалось, просто переместился в пространстве и уже опускался на колено рядом с пытающимся встать зомби. Два или три удара руками, и зомби перестал дергаться. Кровосос медленно отошел в сторону и осмотрел руки. Джейн поняла в чем причина: вампиры переживали за кости. Реакция, мышцы — это понятно, но кости под воздействием крови крепче и гибче не становились, так что переломы становились основной проблемой.

Вампир не просто стоял на месте, а пританцовывал, так что дрожь его объяснялась не страхом, а тем, что он просто замерз. То, как он расправился с зомби, говорило о хорошей подготовке и реальном опыте.

Джейн отдала приказ запустить двух хомби внутрь. С этим кровососом придется повозиться, и она поменяла наушники. Решение проблемы виделось ей следующим: управлять одним из зомби самой, а второго использовать для отвлечения.

Она запустила фон агрессии на минимум и отправила подопечных в атаку. Вампир совершенно не испугался того, что сейчас на него двинулись уже два противника. Он уклонился от прыжка ведомого Джейн зомби и отскочил в сторону, когда второй враг попытался схватить его.

Почти полторы минуты они то сближались, то расходились в стороны, Джейн понимала, что ее реакция не сравнится с вражеской, поэтому старалась держать подконтрольного зомби на некотором удалении от вампира, надеясь, что пока тот будет заниматься вторым зомби, ей представится шанс нанести удар.

Шанс представился. Кровосос поймал зомби-приманку за руку и рванул на себя. Она же бросила своего подопечного ему под ноги и отпустила контроль.

Вампир не успел уйти в сторону и упал на бетон, сбитый ее подопечным, увлекая и второго противника. Все трое оказались на покрытии. Брызнула кровь, раздались крики и вопли. В мешанине тел она никак не могла понять, что происходит, но через секунд двадцать, кровосос начал подниматься на ноги, а оба ее подопечных остались на бетоне.

— Вот же сука! — выругалась Джейн и еле удержалась от того, чтобы не достать винтовку. На планшете с камерами дронов она увидела, что ведомый зомби еще жив, хотя грудь у него была основательно разворочена, словно в нее попала разрывная пуля. В зубах у него торчал кусок кожи, а правая нога вампира сильно кровоточила.

Кровосос полностью поднялся, и она заметила, что левая рука у него висит, как плеть. Не рассчитал силы и получил перелом. Это ее обнадежило. Кровосос посмотрел на поверженных врагов, и ей повезло, что именно в этот момент ведомый зомби не шелохнулся. Вампир отвлекся на сломанную руку, и она отдала команду атаковать.

Зомби задрал ноги и ударил в пах кровососу. Тот взвыл от боли и отскочил назад. Его согнуло пополам, и если бы у ведомого зомби еще бы остались силы, то бой явно был бы выигран. Но сил у него не осталось, так что даже череда команд не смогла заставить его продолжить атаку. Он несколько раз дернулся, а потом затих.

Из клетки доносились крики и ругань на английском. Вампир разогнулся и посмотрел на лежащих врагов, затем осторожно сделал шаг в их сторону, намереваясь добить, но Сакс скомандовал Рику:

— Уводи ублюдка.

— Но, сэр, как же условия. Теперь мы отправим трех…

— Уведи его! — проревел майор, но Джейн остановила его:

— Майор, пусть пока остается в клетке. Действие крови еще не закончилось. Вы же не хотите, чтобы он бросился на нас?

— Черт, ты права.

— Так, — Сакс обратился к зрителям, — все все видели, так что можно расходиться. Теперь вы понимаете, с какими тварями нам приходится воевать. Все. Шоу закончено.

Джейн взяла в руки винтовку и подошла к майору. Тот поморщился:

— Ты молодец. Надо полагать, что для ликвидации подготовленного кровососа в ближнем бою понадобится, как минимум, три зомби?

— Будем исходить из такого предположения. Но там же, — она махнула в сторону Урошеваца, — не все такие. Далеко не все. Первый вообще просто обосрался от страха, так что победа вполне возможна.

— Конечно, но всех интересует цена. Цена этой победы, миссис Хэрриет, — вместо Сакса ответил какой-то полковник. — Цена победы над тварями, которые могут творить подобное, не имеет особого значения, сэр.

— Увы, не все разделяют такое мнение. Далеко не все.

Джейн посмотрела в клетку и встретилась взглядом с кровососом. В нем читалось торжество и презрение. И хотя выглядел он сейчас не лучшим образом, ей стало не по себе.

Глава 24. Николо

Глава 24.

Николо.

Он очнулся от резкой боли в правом боку и не понял, где находится, и что вообще происходит. Он приподнял голову и попробовал пошевелить руками, но не получилось. Из бока торчал какой-то пластиковый шланг синего цвета, прикрепленный к компрессору или чему-то подобному. Приглушенный свет, белый потолок и белое постельное белье, да еще и отчетливый запах дезинфицирующих средств: он точно в больнице.

За свою жизнь он много раз лежал на подобных койках, так что перепутать не мог. Во всех подобных местах, хоть и разных по оборудованию и персоналу, имелось одно общее свойство. Запахи и звуки рождали свою атмосферу, которая была похожей для больниц всего мира.

Николо начал вспоминать события до своего пробуждения. После того, как Алонсо произвел арест епископа, он отправился в аэропорт, так как перед возвращением в анклав хотел посетить Варшаву. Там намечались небольшие трудности, решить которые лично он мог гораздо быстрее. В аэропорте ему захотелось есть, и он зашел в первый попавшийся ресторан, отзывы в Сети о котором позволяли надеяться на вкусную еду.

Он выбрал столик, охранники сели через один, так как ближайший заняла семейная пара с двумя мальчишками семи-восьми лет. Николо сделал заказ и с доброй завистью наблюдал за тем, как мальчишки дразнят друг друга и изводят родителей. Быть отцом ему не суждено, но это вовсе не говорило о том, что он плохо относится к институту семьи или брака. Не стань он священником, то обязательно женился бы и наделал много детей.

От наблюдения его периодически отвлекали сообщения и звонки, и тогда он просто выключил комм. Официантка предупредила, что заказ придется ждать полчаса, но до вылета оставалось много времени, так что он никуда не спешил.

Николо чувствовал некоторое смущение от того, что остался в Мадриде, чтобы лично наблюдать, как полиция проведет арест архиепископа. Сперва он в оправдание сказал сам себе, что лучше проконтролировать самому такое важное дело, но потом признался, что ему было просто приятно наблюдать за тем, как Алонсо и несколько оперативников выводят полуголого Мануэля из гостиничного номера в наручниках. За ними следовала совсем юная девушка, на плечи которой накинули халат, а за правый локоть ее придерживала женщина в полицейской форме.

55
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело