Выбери любимый жанр

Кто не спрятался, я не виноват…(СИ) - "Изменяя_реальность" - Страница 50


Изменить размер шрифта:

50

«Уран»… Их оперативный разработчик, один из лучших в своем деле. Все операции, каждое планирование проходило через его руки. Никто лучше него не владел информацией в любое время и любой точке мира.

— Это же «Икар». Он сделает всё, чтобы доказать своё превосходство над тобой.

— Пытается заставить меня бояться его? Не смешно ли… — поиграв желваками, скривился Роберт.

Слишком банально. Даже для «Икара».

— Нет. А ты боишься?

— Не за себя.

— Значит, цель достигнута, — чуть кивнув косматой бородой, произнес мужчина.

— Серьезно? Ты думаешь, я не искупаюсь в его крови, если с ней что-то случится? Если он ее хоть пальцем тронет, — Роберт взглянул на «Гарма» потемневшим от бешенства взглядом.

Одна лишь мысль о том, что к дочери может кто-то прикоснуться с плохими намерениями заставляла кровь в его теле вскипать с невиданной силой. Он сам от себя не ожидал возникающих мыслей и проскальзывающей крайней жестокости.

— Не сомневаюсь… «Арес», что мне передать на Олимп?

— Начнем с того, что я хочу знать, где этот недомерок засветился последний раз. Мне нужно как-то выманить его. И прихлопнуть. Но сперва надо найти дочь. Куда её переправили, кто-то установил?

— Не гони коней. Мы ищем его по той же причине, что и ты — остановить. Ты с нами?

— Да.

— Тогда через три часа на военном аэродроме нас будет ждать самолёт. Багаж захватил?

— Мой багаж всегда со мной, — фыркнул Роберт, мельком продемонстрировав рукоять «Глок-34», прикрытую кобурой прямо под левой рукой.

«Гарм» хищно скривил губы в волчьем оскале — за это его и прозвали Ужасным Волком, — заводя двигатель автомобиля. Он всегда был предвестником Дикой Охоты и сейчас она открывалась на одного из своих. Роберт не мог отделаться от ощущения нетерпения.

На частном аэродроме за пределами города, под куполом ангара, укрывающего от шквалистого ветра, стоял двенадцатиместный бизнес-джет «Bombardier Challenger 850» тускло поблескивая в сумраке. Его белоснежный узкий фюзеляж напоминал скорее крылатую стрелу, чем самолет. Роберт, глянув на «Гарма», откровенно удивился. Позволить себе такой частный самолет могли лишь крупные организации либо те, чей доход значительно отличался в большую сторону от его собственного.

— И кто оплачивает эту птичку?

— Интерпол, разумеется… — преувеличенно равнодушно отозвался «Гарм».

— Похоже, я рано ушёл с вечеринки, — досадливо фыркнул Роберт. — И давно группа работает на мировое правительство?

— С тех пор, как количество сократилось до качества, — тонко поддев капитана, отозвался мужчина.

— Ну ты и сука… — беззлобно рассмеялся Роберт, разглядывая приближающийся самолет.

Вскоре «Пежо 308» остановился практически под его широким крылом. Относительно небольшой, метров двадцать семь-тридцать в длину, бизнес-джет обладал всем необходимым для комфортных перелетов на дальние расстояния небольшой группой. Не зря данная модель частного самолета пользовалась популярностью среди европейских знаменитостей. Иллюминаторы горели теплым желтым светом, словно привычное электрическое освещение в кабинете самого Роберта. Над Лионом медленно сгущались сумерки, и сейчас в их черничной густоте ангары частного аэродрома казались сказочными пещерами, подсвеченные изнутри тусклым светом. В декабре темнело рано, как раз к вылету будет уже полноценная ночь. Роберт, поднявшись вслед за «Гармом» по трапу, разрезавшему фюзеляж самолета пополам практически возле кабины пилотов, окинул взглядом остающийся за плечами город. Лион разгорался цветными огнями в нескольких километрах от взлётной полосы.

В светлом салоне было жарко натоплено, компенсируя пронизывающий зимний ветер снаружи. Роберт спешно скинул куртку, продвигаясь вглубь. В середине бизнес-джета он обратил внимание на комфортные кресла уровня бизнес-класса, откидные столики из красного дерева и широкий кожаный диван, расположенный вдоль прохода. Четыре места были заняты знакомыми лицами. Мужчины, с гиканьем и смехом повскакивали на ноги, поднимаясь навстречу своему бывшему командиру. Шумная церемония приветствий с объятиями, тяжелыми похлопываниями друг друга по спинам и шутливой борьбой быстро окончилась. Роберт почувствовал себя так, словно после длительного отсутствия вернулся домой. Из хвостовой части салона на встречу Роберту направился молодой мужчина, европейской наружности. Он вежливо поздоровался, недоверчиво осматривая новенького.

— «Арес»! Это — «Илай». Наш новый член команды. Вместо «Урана»… — пояснил «Гарм», хлопнув сержанта по спине и чуть подтолкнув его к Роберту, — «Илай», это «Арес».

— Отлично. Флинн, кто старший группы? — уточнил «Арес», пожав протянутую для приветствия руку и небрежно бросив куртку на подлокотник дивана.

Флинн по прозвищу «Гарм» слегка смутившись, ответил.

— Я бы хотел, чтобы тебя восстановили, «Арес». Документы на столе.

— Не понял… — глаза Роберта округлились, пытаясь вникнуть в сказанное Флинном О’Коннеллом.

Тот лишь широко улыбнулся, кивнув рыжей бородой на стопку бумаг.

— Вообще, отряд мой, — пояснил «Гарм», присаживаясь в кресло напротив Роберта. — После твоего ухода замены так и не нашлось. Командование передали мне.

— За восемь лет никого не нашли? Либо ты врешь, либо сам прекрасно справлялся с задачей, — отозвался Таннер, присаживаясь в глубокое удобное кресло возле иллюминатора, мягко и уверенно обхватившее его тело, анатомически подстраиваясь под фигуру.

— Так вышло, кэп. Сейчас я рассчитываю на тебя, как и раньше. Ребята, — «Гарм» окинул столпившихся мужчин взглядом, — единогласно пришли к мнению, что тебя надо восстановить в звании. В НЦБ Интерпола прошло голосование, где с нами пришлось считаться. Они отказывались, тыкали в Устав… Но мы их убедили.

— Похоже, у меня самый обезбашенный отряд на планете… — искренне восхитился Роберт, теряясь от таких новостей.

Мужчины, спеша поделиться событиями за истекшие годы, заняли свободные кресла рядом с ним, дожидаясь, пока начальник вновь примет на себя обязательства.

Закончив знакомиться с информацией по делу, Роберт вскинул голову — в иллюминатор глядела бездонными черными глазами ночь. Самолет находился в воздухе всего около сорока минут. Предстояло еще около трех с небольшим часов полета — как раз хватит времени, чтобы разобраться со всеми старыми сводками, пообщаться с командой о том о сем, и разработать короткий план на предстоящую неделю.

— Через четыре часа мы приземлимся в районе Нафт Шахре, — сообщил присевший в кресло по соседству «Илай».

Он с некоторой тревогой и недоверием изучал лицо нового командира. Роберт не мог этого не заметить. Отложив в сторону увесистую карту геолокации и пеленга мобильной связи, он открыто взглянул на молодого человека.

— Отлично. «Илай», что-то не так?

— Нет, сэр…— с колебанием в голосе ответил по уставу сержант.

— Как давно Вы в разработке?

— Четыре месяца.

— Ваш предшественник, «Уран»… Он же — Сэмюэль Паттерсон — был и остается одним из моих близких друзей. Но это не умаляет того факта, что команда приняла Вас на его место. Я рассчитываю на Вашу помощь…

«Илай» в ответ лишь подозрительно сощурился, разглядывая широкое уставшее лицо Таннера.

— Что-то не так, сержант?

— Мне позволено говорить откровенно? — уточнил «Илай», поднимаясь из глубины кожаного кресла и застывая в проходе на армейский американский манер — предплечья лежат одно на другом за спиной, ноги на ширине плеч.

Дремавший на диване «Гарм» с интересом приоткрыл зеленый глаз, хитро сощурившись. Что-то тихонько обсуждавшие между собой «Каин», «Крон» и «Локи» в соседнем отсеке замолчали, с любопытством разглядывая мужчин. Повисла напряженная тишина.

— Само собой, сержант, — чувствуя какой-то подвох, отозвался Роберт.

Он снизу вверх смотрел на молодого американца, ловя отдаленное сходство с самим собой. Не внешнее, а скорее в характере и манерах поведения. Этот факт заставил его испытать симпатию к сержанту.

50
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело