Выбери любимый жанр

Сказка странствий (СИ) - "ZZTOP" - Страница 6


Изменить размер шрифта:

6

— За море-то как раз я бы и не поручился, — печально закончил он свою мысль. — Слишком вероятна версия, что отыскать лазейку в нашу природную крепость этот «кто-то» мог только через него. Хотя, возможно, ребята в чем-то все-таки и правы, и всё это является плодом моего чересчур бурного воображения. Может, я действительно становлюсь параноиком?

Тут осторожный, но настойчивый стук в дверь заставил молодого парня недоуменно поднять голову и прислушаться.

— И кого это интересно принесло в такой поздний час? — гадал он, подходя к стальной двери и поднимая пару тяжеленных засовов. Открыв, Цветан так и застыл на пороге с кружкой еще дымящегося кофе, изумлённо разглядывая миниатюрную фигурку поздней гостьи.

— Розочка?!

— Цветан! Привет… — девушка смущенно смотрела на парня из-под опущенных длинных ресниц. — Можно… Мне войти?

— Конечно! Входи! — озадаченный Цветан посторонился, пропуская девушку вперед. — Кофе будешь?

— Нет, спасибо! — принцесса, сев на предложенный парнем стул, задумчиво уставилась на парня, демонстрируя торчащие из-под короткого синего платья красивые стройные ножки. Цветан, глядя на них, чуть не поперхнулся и весь красный, как рак, тут же принялся излишне бодро мешать ложкой остывающий в кружке кофе. Розочка, заметив это, чуть улыбнулась, но потом, приняв серьезный вид, обратилась к парню.

— Цветан… Я пришла к тебе сегодня за тем, чтобы извиниться за всех нас. Мы все повели себя не очень хорошо по отношению к тебе и мне сейчас очень стыдно и за себя, и за наших друзей. Цветан, я прошу тебя, прости нас, пожалуйста, за это некрасивое поведение в библиотеке! Особенно меня, ведь я, как принцесса и твой друг даже не заступилась за тебя! Хотя первой должна была тебя поддержать… — девушка, опустив в землю глаза, потерянно замолчала, не зная, что еще можно сказать в такой ситуации.

— Розочка! — Цветан, стараясь не смотреть на ноги принцессы, осторожно подошел к ней и неожиданно ласково обнял за плечи, с трепетом вдыхая аромат ее волос. — Если честно, я уже давно всех вас простил, особенно тебя. Ну, не могу я долго на тебя сердиться! Ведь ты мой…. Самый лучший друг. И это правда!

Розочка, радостно подняв глаза, увидела перед собой его милое лицо, с нежной улыбкой смотрящее на неё и от этого сердце в груди у девушки вдруг начало биться с такой учащенной силой, словно она только что пробежалась на беговой дорожке.

— Цветан! — тут принцесса, не отдавая себе отчета, вдруг неожиданно приподнялась и чувственно чмокнула того в щечку, заставив и без того красного от смущения парня ещё больше покраснеть от изумления. Она и сама покраснела, сообразив, что только что натворила, но это было так здорово, что оба молодых тролля, затаив дыхание, просто потрясенно смотрели друг на друга, не в силах произнести ни слова. Они бы так, наверное, ещё долго стояли, глядя друг на друга как полные олухи, пока Розочка, наконец, не решилась нарушить царившее в комнате напряженное молчание.

— Цветан, — тут девушка с грустью посмотрела на парня. — Я ещё пришла сказать тебе, что нам с друзьями так и не удалось найти разгадку к тайне уменьшения бергенов. И мне так больно от этого! Завтра, я хочу полететь в Бергентаун и сообщить Хрящу и Тихоне, что мы ничем не можем им помочь. И я не знаю, как мне об этом им сказать. Мне так нужна сейчас чья-нибудь поддержка, например, поддержка лучшего друга! И я хотела спросить тебя, ты бы не согласился завтра полететь со мною?

— Розочка! — Цветан с улыбкой погладил ароматные волосы принцессы. — Ты бы могла меня об этом даже не просить. Ну, конечно же, я полечу завтра с тобою! Разве я могу тебя бросить? Сделаем это вместе!

— Цветан! Ты такой классный! — девушка от нахлынувших на нее избытка чувств, бросилась парню на шею, излишне сильно сдавив её, отчего тот отчаянно закашлял.

— Ты у меня самый лучший и самый любимый друг! Вот! И я так рада, что ты у меня есть! — Розочка сияющими глазами влюблено смотрела на покрасневшего тролля и тот, всё ещё смущенно кашляя, отступил в сторону, не зная, куда деть свой такой же влюбленный взгляд.

— Э-э-ээ.… Ну да… Ты тоже классная, Розочка! — нервно теребя в руках уже пустую кружку, промямлил Цветан. — И это так здорово! Что ты у меня есть… — потупив в землю глаза, тихо добавил он, пряча от неё счастливую улыбку.

В этот момент в двери бункера кто-то сильно забарабанил и парень с девушкой, удивленно переглянувшись, одновременно побежали открывать тяжелый засов, пытаясь унять в сердце непонятно откуда взявшуюся тревогу. И предчувствие их не обмануло. За дверью, отдуваясь и тяжело дыша, стояли все их друзья, огромными, круглыми от волнения глазами смотря на двух изумленных троллей.

— Розочка! Цветан! Тут такое произошло! Такое! — со лба Здоровяка, стоявшего первым, стекали крупные капли пота, и от Цветана с Розочкой не укрылось, каким сейчас напряженным был этот обычно спокойный и уравновешенный тролль.

— Здоровяк? Ребята? Что случилось? — обеспокоенно спросила Розочка, невольно сжимая в своей ладони руку Цветана. — Почему вы все такие странные?

— Поверь, Розочка, это сейчас проще показать, чем рассказать, — смотря на девушку потрясенными глазами, тихо ответил Алмаз. — Тебе стоит увидеть это самой и чем скорее это произойдет, тем будет лучше!

— Да? Вот как? Понятно! — принцесса, оправившись от первого изумления, решительно тряхнула головой. — Ну, тогда чего мы ждем? Вперед! Показывайте, что у вас там произошло! Цветан, ты с нами?

— Конечно, моя принцесса! — со вздохом произнес парень, бросаясь вслед за остальными. — Куда я, блин, денусь. Особенно, когда за дело берешься ты! — с улыбкой закончил он, стараясь не отставать от своих взбаламошенных друзей, по пути гадая, что же могло случиться такого, отчего даже Здоровяк со своею уравновешенной психикой выглядел так, словно увидел перед собою привидение.

====== Глава-7 ======

Как и предполагал Цветан, бежать им пришлось к самой окраине деревни, туда, где вдалеке раздавался пока еле слышный шум. По мере того, как друзья приближались, шум становился всё громче и отчетливей, пока, наконец, не перерос в настоящий гвалт из сотен удивленных голосов и криков. Кричали собравшиеся тролли. Они плотным кольцом окружили выход из деревни, и из-за их спин Цветану и остальным не было видно, что же там все-таки происходило. Завидев подоспевшую Розочку с друзьями, все чуть ли не разом дружно загалдели:

— Королева Розочка! Королева Розочка! Наконец-то наша принцесса явилась! Здесь произошло такое! Такое!

— Да перестаньте же, наконец, уже галдеть! — прикрикнула на них девушка. — Может мне кто-нибудь, наконец, объяснит, что здесь вообще происходит?

— Здравствуй, доченька! — раздавшейся из толпы усталый старческий голос заставил принцессу и остальных обернуться, и они увидели выходящего из толпы Розового Короля. Старик тяжело опирался на палку. Годы брали уже свое и, бывшему королю и отцу девушки приходилось всё чаще ею пользоваться. Увидев отца, Розочка радостно бросилась к нему.

— Папа! Ты тоже здесь? Что произошло? Почему все такие взволнованные?

— Ну, к тому есть весьма веские причины, доченька! — грустно улыбнувшись, ответил Розовый Король, ласково обнимая прильнувшую к нему дочь. — И какие, сейчас узнаешь сама. И вот что ещё, дочь… — тут старик внимательно посмотрел на нее из-под кустистых бровей.

— Ты у меня теперь не просто принцесса, а ещё и Королева своего народа и я надеюсь, ты примешь верное решение, — Король, тяжело вздохнув, повернулся к молчавшей толпе и, хлопнув в ладоши, внезапно сильным и громким голосом зычно крикнул:

— А ну, расступись, народ!

И когда все тролли, повинуясь повелительному окрику бывшего короля, быстро расступились, потрясенному взору Розочки и остальных открылась такая невероятная картина, в которую, не увидь они всё собственными глазами, невозможно было поверить.

Они стояли здесь все. Мужчины и женщины, парни и девушки, молодые и старые. Оборванные, грязные, с испуганными заплаканными глазами, они с мольбою смотрели на троллей, не зная, что им сказать и что им делать дальше. На руках у многих матерей плакали маленькие дети, остальные, кто постарше, боязливо жались к взрослым. Все без исключения были замотаны в какие-то тряпки, сделанные из остатков бывшей одежды и во всей этой толпе грязных усталых оборванцев было трудно узнать некогда грозных великанов, населявших Бергентаун.

6
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Сказка странствий (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело