Моргана. Пришествие (СИ) - "Titus" - Страница 46
- Предыдущая
- 46/61
- Следующая
— Тут такое дело… Оказывается, в проекте участвует два наших человека. От отдела «К» МВД тоже свой специалист внедрился в проект. Случайно узнали, когда мы к ним обратились за консультацией. Спасибо хорошим отношениям между руководителями отделов наших служб, вовремя получили информацию. Поэтому сейчас прорабатываем разные варианты.
— Да, слабо у нас организовано взаимодействие между силовыми ведомствами, слабо… А вообще, интересно получается! Прямо шпионские страсти какие-то! Хотя, они и есть шпионские… Вот что, вытаскивайте всех наших ребят. При появлении новых данных по американской теме приезжайте на доклад в Кремль без очереди, не созывая новое собрание СовБеза. Что-то еще? Нет? Тогда до свидания, Евгений Александрович.
Написал своему "гарему", договорились о времени совместного обеда. Пока шел в сторону столовой, обратил внимание на общую нервозную обстановку в кампусе. В сторону медицинского центра прошла незнакомая группа озирающихся людей в сопровождении сразу трех вооруженных охранников. Спешащий по своим делам персонал кампуса передвигался чуть ли не бегом.
Зайдя в столовую, отыскал глазами соотечественниц, которые уже заняли столик и весело общались, ковыряясь в салатиках. Пока набирал себе еды, предписанной мне спортивной диетой, услышал разговор стоящих рядом американцев:
— Майки, так сколько ты получил очков развития за чипированных друзей?
— Пф-ф-ф, ну ты спросил! Зеро! Можно подумать, в кампусе можно найти друзей без имплантов!
— Точно, бро! Это явно было задание не для нас, а для чипированных обывателей в мегаполисах! Вот если бы я попал домой в Чикаго…
Я не дослушал, что стал бы делать этот парень у себя дома, и пошел в сторону наших девушек.
— Приятного аппетита. Ну как, нашли себе вечерние наряды для прогулки? — спросил я, присаживаясь напротив расположившихся вместе девушек.
— И тебе того самого, приятного! — Катерина схрумкала очередной лист салата.
— Конечно, нашли! Слава Богу, захватили с собой по наряду для какого-нибудь торжественного случая. А ты в чем пойдешь? Наверное, в спортивном? — с интересом посмотрела на меня Наташа.
— А что? Я могу! Но, хотелось бы соответствовать спутницам. А вы в чем пойдете?
Девушки переглянулись. Катя пожала плечами, оставляя решение за Наташей. Та, в свою очередь улыбнулась и ответила: — Ну, в спортивных костюмах мы точно не придем. В чем будем, сейчас не скажем, но нам интересно, как ты оденешься без наших подсказок. Чтобы соответствовать.
— Хм, ну ладно. Посмотрим.
В ту же минуту пришло системное оповещение: «Вы не выполнили задание Системы «Чипируй друга»! Вам начисляется ноль ОР. Выполняйте задания Системы, получайте очки развития и становитесь сильнее!» Судя по скривившимся лицам, никому из находящихся в столовой не получилось получить дополнительных баллов.
Кабинет босса в кампусе г. Маунтин — Вью, Калифорния.
Перед Фридманом о прошедших за день событиях отчитывался начальник службы безопасности.
— Пол, сейчас все спокойно, желающие проходят чипизацию и модификацию. На текущий момент импланты поставили себе порядка трехсот человек. Занято сто двадцать пять капсул для модификации, из них одна капсула с еще не закончившимся процессом превращения в тролля сотрудника китайского филиала Корпорации, и одна капсула — с пострадавшим во время волнений Малдером.
— Это хорошо. Проблем с ним не было?
— Чисто сработали, вырубили в укромном месте. И пикнуть не успел. А затем экспресс-чипирование и сразу в капсулу. Поставили ему обычный режим регенерации, как при ранениях. И запустили программу модификации в эльфа, чтобы пару суток его не было. Выкрутили гибкость на максимум, а силу на минимум. Вот он удивится, когда очнется!
— О’кей. Молодцы. Пусть парни его проконтролируют после пробуждения, чтобы дров не наломал… Сколько остается свободных капсул?
— Чуть меньше ста штук. Но большинство коммерческих заказчиков проводят обычные процедуры омоложения без смены расы или пола. Это занимает не более суток. Процентов пять ушли на более долгую и глубокую модификацию. Я заглянул в лист заявок на аренду капсул, в течение недели загрузка на две трети от наличия, затем посвободнее станет.
— Ясно, — босс постучал в задумчивости по столу, затем, словно решившись на что-то, продолжил: — Роберт, мне тоже надо пройти модификацию. Согласования сверху не было, я хочу пройти процедуру, как пострадавший в волнениях сотрудник. Пока есть возможность сделать это бесплатно, надо пользоваться моментом. Меня не будет на месте больше суток. Подстрахуешь, если что. Сам-то не думал о такой возможности?
— Конечно, думал. Но, откуда у меня столько денег? Кредиты, семья, сам понимаешь… Пол, если получится, я бы с радостью. Кому не хочется стать мистером Америка или Человеком-пауком?
— Ну, значит, ты следующий. Все, Роберт, остаешься за главного на пару дней. До свидания.
— Удачи вам, сэр!
Глава 13
Рано утром все участники проекта получили расписание соревнований. Как оказалось, каждому пришло свое.
Мне предписывалось явиться к десяти часам утра в спортзал зал для участия в турнире единоборств. Администрация решила максимально сжать срок проведения соревнований и отвести для каждой дисциплины по одному дню. Так, сегодня был Панкратион, завтра — фехтование, послезавтра — стрельба. Исключение сделали для легкой и тяжелой атлетики. Делегаты в них участвовали в течение всех трех дней по скользящему графику, отталкиваясь от выступления в других дисциплинах.
Таким образом, у меня все три дня были заняты: сначала единоборства, затем легкая атлетика и в конце — соревнования по стрельбе. На четвертый день начинались групповые соревнования. И вот на них уже отводилось больше времени.
Сбросил свой график соревнований в нашу общую группу. В ответ получил графики коллег. Наташа, Катерина и Макс были заняты сегодня на легкой атлетике, на следующий день Катя участвовала в фехтовании, и на третий день на стрельбу шли Макс с Наташей. Договорились, что каждый напишет, когда освободится.
Зашел во вкладку «Панкратион». Зарегистрировано на эту дисциплину 58 борцов. Из них: 27 орков, 23 человека, 4 дроу, 3 светлых эльфа и 1 тролль. Получается, в первом туре будет 29 поединков. Соревнования по олимпийской системе: проиграл — вылетел. Победителей в первом туре должно быть 29 — нечетное количество. Один победитель с самым маленьким временем, понадобившимся для победы, переходит сразу в четвертый тур. Хм, в принципе, не лишено логики. Победитель явно будет неплохим бойцом с далеко не первым уровнем. За два тура более слабые участники смогут поднабрать уровней и опыта. Да, они больше устанут, но возможность поднять уровень и прокачаться за два боя, распределяя очки развития, это неплохая возможность усилиться. Правда, еще есть и моральное выгорание. Также есть возможность попасть на сильного соперника и вылететь из соревнований или получить травму, которая поставит под сомнение дальнейшие выступления. Лучше все-таки пропустить второй и третий тур… Решено! Буду стараться победить с минимальным временем.
Смотрим дальше. Во втором туре будет 14 поединков, в третьем туре — 7. Дальше будет обед в час дня, плюс отдых два часа. В четвертом туре 4 поединка, в том числе с участием быстрого победителя первого тура. Отличие от первых трех туров — отдых минимум полчаса между поединками вместо первоначальных пяти минут. Затем идет пятый тур — полуфинал, и в шестом туре встречаются финалисты, которые разыграют первые три призовых места.
Читаем дальше. Бои в первых трех турах одновременно на четырех рингах, без перерывов. Два борца зашли, один вышел. Ага, теперь понятно. Получится очередь из пар. И отдых между поединками будет как бы ни больше, чем в финале. Хотя, конечно, от жеребьевки много зависит. Прикинем. Первые три тура — это грубо пятьдесят поединков. Минут пять на поединок и пять минут перерыв до выхода следующей пары. Итого пятьсот минут. Делим на четыре ринга, получаем сто двадцать пять минут или чуть больше двух часов. До часу дня с первыми тремя турами точно управимся. Ну, что ж, погнали!
- Предыдущая
- 46/61
- Следующая