Волшебное окно - Дункан Дэйв - Страница 77
- Предыдущая
- 77/86
- Следующая
– Примите мои соболезнования, дамы, – сказал он. – Хо-линдарн был мне хорошим другом, и я сожалею о его кончине. Я сделал все, что в моих силах.
Инос кивнула, не в силах заговорить.
Сагорн уселся в кресло рядом с диваном, и все остальные тоже сели, только Маленький Цыпленок сидел, скрестив ноги, на полу, с усилием вслушиваясь в язык импов.
– Вы, должно быть, ждете объяснений? – спросил старик.
– Да, если вы будете так любезны, – ответила Иное. – Ваше появление было довольно-таки необычным. Он улыбнулся, внимательно изучая ее.
– Вы уже не та юная леди, которая впала в панику при упоминании о шелке с драконами. Кинвэйл сотворил с вами чудеса. Интересно, есть ли в этом хоть какая-то заслуга Андора?
Инос поняла, что старик хочет получить моральное преимущество в разговоре.
– Ваше объяснение, пожалуйста! – произнесла она, не отвечая.
– Что же, прекрасно. – Сагорн повернулся к Рэпу. – Ваша догадка, молодой человек, была удивительно близка к истине. Нас всего пятеро – я, Андор, Джалон, Дарад и Тинал, которого вы еще не встречали. Много-много лет назад мы все сильно рассердили могущественного волшебника. Он наложил на нас заклятье. Суть его в том, что только один из нас может существовать в определенный момент.
– Но вы остаетесь разными личностями? – Рэп всегда хмурился, когда напряженно размышлял.
– Совершенно разными. Андор и Тинал были братьями, остальные – просто друзьями. Мы так и не встречались ни разу с того давнего вечера. Мы делим существование и делим нашу память. Кстати, как вы убежали от гоблинов?
Рэп не обратил внимания на вопрос.
– Очень удобное заклятье! Появляться и исчезать по желанию…
– Нет! Страшное проклятье! – сверкнул глазами Сагорн. – Мы ищем спасения от него дольше, чем вы можете представить. Возьмите, к примеру, Дарада. Хотели бы вы быть отягощены воспоминаниями такого человека? Об убийствах и насилии? Он более жесток, чем гоблин, просто бешеная собака! И потом, мы появляемся не по своей воле, а только когда нас позовут. Никто из нас не любит звать Дарада, так что он может не появиться еще годы, но, когда он появится, у него все так же будет обожженная спина, разбитая голова, поврежденный глаз и рана на руке. Я очень надеюсь, что никого из вас не будет тогда поблизости.
– И конечно, он не будет связан?
– Нет, если только тот, кто его позовет, не окажется опять связанным.
Все помолчали, обдумывая услышанное.
– Отец сказал, что я могу доверять вам, – сказала Иное, – и отчасти Тиналу. Кто такой Тинал?
– Тинал? Он был среди нас главным. – Старик растянул бескровные губы в улыбке. – Да, в большинстве случаев ему можно доверять, пока у вас нет никаких драгоценностей. Например, рубиновой броши.
– Он украл мою брошь?
– Он может залезть по гладкой стене, как муха. Он же и снял ключи с пояса старшего конюха. Он всегда поможет в таких случаях, но он может красть и просто для удовольствия. Кроме исключительной ловкости рук, у него еще и странный вкус к различным шуткам. Но зато он поставил себе за правило вызывать обратно того, кто вызвал его, так что в этом смысле мы все на него надеемся. Я могу позвать кого угодно в любое время, но от меня совершенно не зависит, что они будут делать потом или кого вызовут следующим.
– Я нахожу это весьма запутанным, доктор, – сказала тетушка Кэйд. Она всегда могла выразить общие чувства одной фразой. – Расскажите нам, как вы приходили и уходили. Мой брат посылал за вами прошлым летом?
Сагорн заговорил с ней более почтительным тоном, устремив отсутствующий взгляд на разгром в комнате.
– Да, посылал, мадам, и послание получил Джалон. Он решил принять приглашение и сел на корабль, идущий в Краснегар. Для него это было большим достижением, ведь однажды он сел не на тот корабль просто потому, что его название было красивее. В этот же раз он добрался до Краснегара, пошел к королю и вызвал меня.
– Но я так и не поняла, откуда вы узнали о моем шелке с драконами, – вмешалась Иное.
– Джалон видел его у ворот. Я же говорил, у нас общая память. – Старик помолчал, давая ей время осмыслить сказанное, как если бы разговаривал с глуповатым ребенком, затем повернулся к тетушке Кэйд: – Как только я осмотрел Холиндарна, мне стало ясно, что ему долго не прожить. Думаю, он и сам догадывался об этом. Мне понадобились лекарства, так что Джалону опять пришлось идти на юг. Понимаете, я уже стар, и другие беспокоятся обо мне и берут на себя тяготы путешествий. Джалону показалось романтичней идти сушей.
– И тогда-то мы с ним столкнулись, – заметил Рэп, вспоминая о пикнике среди холмов. Сагорн кивнул.
– Вы раскрыли свои сверхъестественные способности Джалону, а значит, и всем нам. Я говорил, что мы только и думали, как избавиться от проклятья. У нас было два пути – или попросить другого волшебника снять заклятье, или узнать побольше слов силы и сделать это самим. Я провел всю жизнь в исследованиях, пытаясь узнать эти ускользающие слова. – Он улыбнулся тонкой циничной улыбкой. – Когда-то я был младшим. Мне было десять. Дараду, кажется, двенадцать. – Но… – Он пожал плечами. – Но я был умен, а Дарад уже очень силен, так что Тинал взял нас в свою шайку. Мы проникали в дома – он уже тогда был отличным взломщиком, пока нам не случилось попасть в дом волшебника. Да, этого делать не стоило! С тех пор я их не видел. – Он умолк, на минуту погрузившись в воспоминания. – Всегда существует один из нас, а четверых как бы нет. Конечно, жить – значит стареть… Я провел столько лет в библиотеках и архивах, так что теперь я намного старше их всех. Дарад почти никогда не попадает в ситуации, с которыми не может справиться, так что он редко зовет кого-то. Он тоже начинает чувствовать свой возраст. Джалону все быстро надоедает, тогда он вызывает другого, чаще всего почему-то Андора. А Тинал… Тинал никогда не остается долго, он едва ли вообще изменился.
– Но вы имеете свою волшебную силу, – сказала Иное. – Вам дал ее волшебник?
Сагорн горько рассмеялся:
– Если бы вы когда-нибудь встречались с волшебником, вы бы не спрашивали. Нет. Сомневаюсь, что вам будет приятно услышать эту историю.
– О, пожалуйста, доктор, продолжайте, – жизнерадостно проговорила тетушка Кэйд. – Это удивительно интересное повествование!
Старик внимательно посмотрел на нее.
– Ну, ладно, ваше высочество! В Фал-Дорнине я нашел женщину средних лет, знавшую слово силы – одно слово. Я вызвал Андора.
– И он вытянул его своими чарами? – язвительно спросила Иное.
Сагорн зловеще улыбнулся.
– Он соблазнил ее и узнал слово. Естественно, оно воздействовало на всех нас. Я стал еще больше разбираться в науках, Джалон стал более талантливым певцом, Дарад – более искусным бойцом. В следующий раз, когда он появился, он вернулся в Фал-Дорнин, выследил женщину и задушил ее.
Инос вздрогнула:
– Но почему? Зачем?
– О Бог Дураков! – взвыл Рэп, вскочив с места, и бросился к двери. Он отодвинул засов и помчался вниз по лестнице. Флибэг устремился следом.
– Рэп! – закричала Иное, хотя и слишком поздно. Сагорн мрачно улыбнулся.
– Он пошел запереть нижние двери, мне кажется. Вы ведь знаете, мастер Рэп обладает ясновидением.
– Кто, Рэп? – Подумать только – скучный Рэп! Всегда предсказуемый Рэп! Сагорн кивнул.
– Да, и в очень большой степени. Именно из-за этого Андор приложил столько усилий, чтобы подружиться с ним. Он должен знать слово, как бы он ни отрицал этого. Или это очень сильное слово, или слова могут придавать разные способности, а слово Рэпа накладывается еще на природный талант. У него потрясающая способность общения с животными и сильно развитое ясновидение. Но он совсем не имеет предвидения, и притом его влияние распространяется только на животных, а не на людей, как у Андора. Значит, он может знать только одно слово. Интересно! Он наверняка увидел идущих сюда солдат.
Инос почти забыла, в каком положении они находятся.
– Вот поэтому мы вас и вызвали! – воскликнула она. – Как мы можем спасти Рэпа и Маленького Цыпленка от имперских солдат? Что будет, если Калкор придет сюда? Как…
- Предыдущая
- 77/86
- Следующая