Выбери любимый жанр

Ведьмино возмездие. Книга 2 - Зинина Татьяна - Страница 8


Изменить размер шрифта:

8

Чего-то подобного и следовало ожидать. Колдун смотрел на меня с вызовом. Думаю, ждал, что я начну его вразумлять или пообещаю заложить его полиции. Но дождался лишь ободряющей гордой улыбки.

– Знаешь, Беск, а я в тебе не ошиблась. Ты на самом деле хороший человек. И не отступаешь от своих убеждений, даже зная об опасности. Но прошу тебя, будь осторожен. И береги себя.

Кивнув на прощание, я направилась вниз по лестнице. Но успела миновать лишь несколько ступенек…

– Леди Соун? Тейра, – позвал меня колдун. А когда обернулась, быстро спустился за мной и остановился всего в каком-то шаге. – Не могу понять, на чьей стороне вы? Ваша ненависть к магам будто бы исчезла. И я слышал, вы двоих из них даже из полиции вытащили после драки. Это совершенно на вас не похоже.

– Я не хочу лезть в пекло, – призналась честно. – Беск, я бы с радостью постояла в стороне. Это на самом деле не моя война. Но…

Тяжёлый вздох сорвался с губ сам собой.

А парень вдруг подался вперёд, поймал мою руку и прислонил к своей груди – туда, где под рёбрами билось сердце.

– Я чувствую вас, – сказал он тихо, а в его глазах отражались сомнения и… нежность. – Этого раньше не было, но теперь вы словно стали совсем другой.

– Беск…

– Дайте сказать, – перебил он, чуть крепче сжав мою ладонь.

Я ощущала под пальцами сильные резкие удары и чувствовала, как бушует в этом молодом мужчине дар. Мой друг был сильным колдуном. Одним из лучших на курсе. И, кажется, в грядущем противостоянии собирался направить силу и знания против своих же.

– Тейра, всё может обернуться настоящей революцией, – взволнованно проговорил Беск. – В случае победы магов вы окажетесь в огромной опасности. Прошу вас об одном, если вас поймают, если вам будет грозить опасность от новых властей, скажите, что вы моя невеста.

Жизнь в последнее время и так изобиловала сюрпризами, но этот явно оказался самым шокирующим. Самым неожиданным. И… если честно, самым приятным. Я даже не нашла, что ответить, но колдун продолжал говорить.

– Скажите. И это вас спасёт. Никто из них не станет вредить моей избраннице, – он поймал мой шокированный взгляд и признался: – Да, я связан с ними. Да, Леди Тейра, я пошёл против действующей власти. И да, я отдаю себе отчёт в том, что вы можете меня сдать. Долго сомневался, говорить ли с вами. Но сегодня понял, что ваша безопасность для меня важнее собственной.

Я смотрела на него, а в душе разливалось тепло. Как-то до сего момента всегда воспринимала этого молодого колдуна исключительно, как друга. Товарища. Единомышленника. Считала его интересным, честным, надёжным. Но почему-то не придавала значения тому, что он ещё и очень симпатичный мужчина. И сейчас он фактически признавался мне в своей симпатии. Даже больше, чем в симпатии.

Не знаю, что он прочитал в моём взгляде, но это явно стало для него сигналом к действию. В следующее мгновение колдун приобнял меня за талию, наклонился ближе… и коснулся губами моих губ.

Я опешила. Застыла в его руках. И тогда он поцеловал. Нежно, ласково, очень осторожно, давая мне возможность оттолкнуть его.

И поначалу я хотела поступить именно так. Но… передумала.

Рядом с ним я неожиданно для себя испытала то, чего мне так давно и искренне не хватало. Чувство защищённости.

Нет, я не теряла связи с реальностью, не сгорала в пожарах страсти… Мне просто было хорошо и спокойно.

Поцелуй оказался очень приятным, но не продлился долго. Хотя инициатором его окончания всё же выступил именно Беск. Он отстранился, погладил меня по щеке, и выглядел при этом искренне взволнованным.

– Спасибо, – сказал едва слышно.

– За что? – спросила шёпотом.

– За то, что не оттолкнули.

– Тогда и тебе спасибо, – проговорила я, нехотя сделав шаг назад.

– А мне за что? – удивился колдун.

– За всё.

В этот раз прощаться не стала. Просто продолжила спускаться по лестнице.

Беск не стал меня ни окликать, ни останавливать. Но я чувствовала на себе его взгляд и… улыбалась. Сам того не понимая, он умудрился во всей этой круговерти подарить мне мгновения спокойствия, показать, что я не одна. Что меня есть, кому защитить. И это оказалось безумно ценно.

Никогда не думала, что мне понравится целоваться с Беском. Да что говорить, я вообще воспринимала его исключительно, как друга. И, видимо, сильно ошибалась. Да, сейчас меня целовал не тот парень, которого я знала с первого курса. Но ведь они похожи не только внешне, но и характерами, внутренней силой. Об этом точно стоит задуматься.

Вот только совсем не вовремя вспомнился Ходденс, чьи поцелуи были совсем другими. Они каждый раз будили во мне что-то запретное, скрытое, первобытное. Вытаскивали наружу все мои чувства и эмоции, подчиняли, заставляли забывать обо всём на свете. И я тонула рядом с ним… в то время как с Беском будто бы наоборот возрождалась из пепла.

Всё же хорошо, что Эйвер дал мне клятву, что никогда больше не поцелует. С ним я ничего не контролировала, теряла себя и падала… Падала в бесконечную тёмную бездну.

Эх, скорей бы вернуться домой, в родной мир. Уверена, тогда всё встанет на свои места. Ходденс пропадёт из моей жизни и, возможно, у нас с Беском что-то получится.

Мечтать, конечно, не вредно. Но для начала нужно пережить встречу принцессы с главой сопротивления.

Увы, моя интуиция была уверена, что сегодняшняя ночь станет переломной. Для всех нас.

***

Ровно в девять вечера в лаборатории Тейры, которую у меня язык не поворачивался называть своей, появилась принцесса. Миранда выглядела взволнованной. А ведь раньше ей всегда прекрасно удавалось прятать эмоции за маской царственной надменности. И если уж она не смогла сделать этого сейчас, значит её нервы явно на пределе.

Я тоже очень переживала. Весь вечер пыталась справиться с волнением, но выходило плохо. Потому как раз сейчас заканчивала варить очень подходящее случаю снадобье по рецепту из записей леди Соун.

– Добрый вечер, ваше высочество, – поздоровалась я.

– Успокоительное зелье? – спросила она, заглянув в котелок. – Отличная идея.

Миранда прошла к излюбленному креслу, но садиться не стала. Да и не смогла бы – там как раз вольготно развалился Трит. Вот уж кому было не до нервов. Хотя, чего ему нервничать? Он же на полном серьёзе считает себя неуязвимым. Мне бы его уверенность.

– Значит, он твой магический фамильяр, – задумчиво проговорила принцесса.

А я замерла над котелком. Неужели она сама догадалась? А ведь ничего о нём не спрашивала. Ни разу не задала вопроса, откуда взялся лис.

– Я читала о таком в дневниках моей прапрабабки, – продолжила её высочество. – Даже теоретически знаю, как его возможно создать. Но это безумный риск. Многие сильнейшие ведьмы погибли, пытаясь провести такой ритуал. Потому особенно удивительно, как это удалось тебе – девушке с огромными пробелами в образовании.

Последняя фраза прозвучала особенно обидно, хотя, уверена, принцесса не имела цели меня уязвить. На самом деле, она была права, и мои знания существенно уступали даже знаниям моих сокурсников. О ней самой и говорить нечего.

– Трит появился после моего перемещения сюда. Сама не знаю, как так вышло, – ответила, вернувшись к помешиванию зелья. – Но перед этим я обрезала волосы. Очень коротко. А потом высвободила слишком много своей силы. Впервые в жизни не удержала контроль над собственным даром.

– И после этого ещё неделю не приходила в себя, – кивнула Миранда. – Да, мне докладывали. Похоже, именно так и был создан твой Трит. Из твоей магии и части твоей души. Ты отчаянно нуждалась в защитнике, и он появился.

– Это похоже на правду, – согласилась я и зачем-то призналась: – Боюсь, что, когда придёт время возвращаться, Трит не сможет пойти со мной. Не знаю, как вообще смогу оставить его здесь.

– Вот об этом можешь не беспокоиться, – девушка едва ли не впервые мне искренне улыбнулась. – Он – часть тебя, и точно последует за тобой куда угодно, будь то другой город или другой мир.

8
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело