Выбери любимый жанр

Сердце Феникса (Хранители - 1) - Гэбори Мэтью - Страница 34


Изменить размер шрифта:

34

- Ты права. И каковы теперь твои намерения? - обратился Альсиенд к Шенде.

- Мы смешаемся с посланцами Драконии и дойдем с ними до пещер. Оттуда я рассчитываю пробираться старыми подземными ходами, прорытыми в свое время каладрийцами.

- Старые подземные ходы? - протянул недоверчиво посол. - Зачем? Если вы сумеете преодолеть круг, созданный Грифонами, то вам больше нечего бояться.

- А почему бы не совершить отвлекающий маневр? - вмешался Януэль.

- Отвлекающий маневр? - повторил Альсиенд, сдвинув брови. - Как?

- Например, устроить пожар. Ведь сумятица может нарушить Резонанс?

Альсиенд откашлялся и снова взялся за трубку.

- К вашему сведению, - отчеканил он ледяным тоном, - драконийцы боятся огня не меньше, чем Харонии. Знаю, что фениксийцу это нелегко понять, но в наших глазах пламя - это орудие смерти. По своей природе мы уязвимее пера, и, рискуя шокировать вас, скажу, что мне куда дороже пергамент, написанный рукой знаменитого драконийца, чем жизнь какого-то слуги.

- А если бы это был ваш сын? - парировал Януэль. - Вы приговорили бы его к смерти, чтобы спасти ваши пергаменты?

- Уместный вопрос. Я...

- Альсиенд, ты неисправим! - раздраженно бросила Шенда. - Поболтаете в другой раз. Я не намерена более оставаться здесь. Ты можешь сделать так, чтобы мы затесались в ваши ряды? Да или нет?

- Нет, моя сладкая, не могу, - помедлив, произнес он. - Я не имею права идти на такой риск. Если вас обнаружат среди драконийцев, это будет равносильно объявлению войны. А я не собираюсь облегчать задачу Харонии.

- Очень хорошо, - сухо сказала Шенда.

- Погоди, я ведь не сказал, что не могу вам помочь.

Он прошелся по комнате, сцепив руки за спиной.

- Имея дело с Грифонами, нам стоит призвать на помощь Хранителя, прошептал он, не оборачиваясь. - Он поможет вам укрыться в подземных ходах, прежде чем Грифоны отреагируют на ваше присутствие.

- Но ведь я больше не являюсь жрицей, - сказала Шенда.

Януэль удивленно поднял бровь. Это признание несколько проясняло и мотивы поведения девушки, решившей стать наемной телохранительницей, и то, откуда ей столько известно о Хранителях.

- Я думал не о тебе, а о нем.

- Обо мне?! - воскликнул фениксиец. Посол повернулся к нему:

- Да, о вас. Мне не слишком нравится этот замысел, но этот ваш Феникс, похоже, единственное, что может вас спасти.

В возникшей паузе слышно было лишь, как гремят где-то вдалеке, в горах Гордока, обозы химерийцев.

- Но теперь он заключен здесь, - заявил Януэль, прижимая руку к груди. - Он не может выйти отсюда.

- Это не совсем так, не правда ли? Стоит вам предоставить ему свободу, и он вновь взмоет ввысь.

Януэля опять покоробила та легкость, с которой этот раздушенный дипломат говорил о том, чему юноша отдал годы. Но теоретически Альсиенд был прав. Однако юный фениксиец отдавал себе отчет, насколько это сложно осуществить. В волнении он взъерошил волосы на голове:

- Это сумасшествие. Освобождение Феникса после того, как было совершено Великое Объятие, требует контроля наставников. И потом, Хранитель пропитан Желчью, и поэтому я не могу управлять им.

- Он говорит правду, - подтвердила Шенда. - Ты сбиваешь нас с толку, Альсиенд. И Януэль, и Феникс рискуют головой, а мы потеряем последнюю возможность понять, какую роль во всем этом играет Харония.

- Я не хуже тебя просчитал риск, моя дорогая. Но я не вижу иного решения. Читая о деяниях фениксийцев в истории Миропотока, я понял, что Великое Объятие связывает фениксийца и Хранителя настолько тесными узами, что Желчь здесь уже не имеет значения. Не так ли, Януэль?

- В принципе - да, - ответил тот. - Если уж Желчь разлилась, Феникс впитывает ее и удерживает.

- Значит? - нетерпеливо спросила девушка, которую утомили эти рассуждения.

- Значит, Феникс не будет стремиться убить меня, - договорил Януэль. Но зато Желчь свободно потечет по моим сосудам, и мы оба будем находиться под ее воздействием.

- Отказываюсь, - сурово заявила Шенда, помотав головой, - отказываюсь даже думать об этом.

- А кстати, - поинтересовался Януэль, - даже если бы мне случайно и удалось освободить Феникса, что нам это даст?

При этих словах у Януэля ёкнуло сердце. Замысел посла показался ему кощунственным. Юноша еще не осознал до конца тот факт, что они с Фениксом отныне составляют единое существо, а от него уже требовалось распорядиться этими новыми возможностями. Ему же казалось, что этот прочный и глубоко интимный союз, напротив, должен постепенно открыть ему путь к уникальному диалогу с первородным Фениксом. Если только удастся выжить, разумеется...

- Что даст? - вскричал Альсиенд. - Конечно полет! Как мне сообщили, жрецы считают, что вы прячетесь где-то в крепости. Они решили отказаться от беспорядочного обшаривания крепости снизу доверху, чтобы вы не смогли проскользнуть мимо стражи в возникшей неразберихе. По правде сказать, Резонанс Грифонов - это блестящее решение. На их месте я поступил бы точно так же. Теперь им остается только дождаться результатов Резонанса, определить, где вы, и взять вас без боя. Прекрасно придумано, и все же учтено не все. Им даже на миг не пришло в голову, что вы можете бежать, вновь использовав Феникса. На сей раз высокомерие этих проклятых жрецов может сыграть нам на руку.

- Вы предлагаете нам разбить круг Грифонов с помощью Феникса? - с трудом выговорил Януэль.

Посол постарался вложить в свой ответ всю силу убеждения:

- Поймите правильно: все Грифоны вовлечены в Резонанс, поскольку это магический прием, для применения которого необходимо напрячь все силы. Они, разумеется, увидят вас, но не успеют задержать. По крайней мере я надеюсь, что не успеют...

- Мне это не нравится, - сказала Шенда. - Предпочитаю добраться до подземных ходов нашими собственными силами.

- На первом этаже ты столкнешься со столпившейся там имперской стражей. Там не пройдешь даже ты, моя дорогая.

Януэль задумался о том, какова будет реакция Феникса, если его освободить. Посол был прав в одном: никто, даже сам Хранитель, не может разорвать связь, возникшую при Великом Объятии. Но сможет ли он, Януэль, контролировать его? Если Желчь распространится на его дух, Хранитель может уничтожить Шенду и посла. Имеет ли он право рисковать и их жизнями, и своей собственной? Эту жертву может оправдать лишь то, что заставило их собраться вместе.

34
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело