Выбери любимый жанр

Проклятье Лазурного Дракона (СИ) - Волкова Светлана - Страница 25


Изменить размер шрифта:

25

— Не надо никого объявлять преступником! — тут же вмешалась я. — Тем более ребенка за детские шалости.

Драконье величество мгновенно развернулся ко мне. Глаза знакомо полыхали нестерпимым раздражением.

— Оказаться прилюдно почти голой — для тебя детские шалости, божественная?

Что-что?.. Я не ослышалась? Этот чешуйчатый держатель гарема, который сам повсюду расхаживает, невозмутимо потрясывая бубенчиками, вдруг превратился в поборника нравственности?!

Не далее как вчера он принимал делегацию враждебной страны в чем мама родила и «хвост» торчком! Нимало не стесняясь делегации, которая была в таком же виде. Что с ним такое стряслось? Скрижали приказали всем драконам с сегодняшнего дня ходить одетыми?

Я не преминула это отметить:

— Странно слышать подобные упреки от мужчины, которого лично я видела чаще обнаженным, чем одетым. Вроде бы ваши порядки никак не порицают наготу. С каких пор ты стал рьяным сторонником одежды, государь?

Высокомерная физиономия налилась багрянцем. Рендор рявкнул:

— Ты не принадлежишь к нашей расе! В твоем мире вообще запрещено показываться публично в нагом виде.

— Я не в своем мире, — ответила я сдержанно и хладнокровно. — И не вижу оснований говорить со мной на повышенных тонах.

Рендор выглядел так, будто вот-вот сорвет злость на ком-то из участников происшествия. Лучше бы на Вейтаре — тот точно даст сдачи! В отличие от меня и, упаси боги, Мартина…

Но драконьему величеству хватило благоразумия замять и переменить тему:

— Ты желала видеть меня, — едва не пролаял он. — Я в твоем распоряжении.

Он выбирал слова согласно этикету — учитывая, что я как богиня выше по статусу. Желала, а не просила, «в твоем распоряжении», а не «слушаю тебя». Но звучало это так, будто он изволил снизойти до меня. Я постаралась проигнорировать неподобающий тон.

— Я хочу поговорить не в коридоре, а там, где беседа будет надежно защищена от прослушивания.

— В Лазурном Замке нет предателей. Но если настаиваешь, можем отправиться в наши покои — раз уж они у нас общие.

Уж чего-чего, а этого я не забыла. Не собираясь препираться по пустякам, я согласно кивнула. Рендор без лишних предисловий зашагал вперед, бросив Вейтара разбираться с виновником досадного инцидента. Мне пришлось поспешно семенить за ним следом.

Мы вернулись к нашим апартаментам, и король ввел меня через другую дверь, не ту, что вела в мою часть. Прошел в одну из комнат, кивнул мне на кресло… а сам уселся на кровати. С запоздалым очумением я сообразила, что он притащил меня не куда-нибудь, а прямиком к себе в спальню!

- Что ты хотела от меня?

Тон вопроса был грубым, без намека на почтительность. Король никак не изменил своего мнения обо мне. Как считал шарлатанкой с первой встречи, так и продолжает считать. И сейчас явно дает мне понять, что не намерен притворяться, когда мы наедине. Почтительность, обращение как с настоящей богиней — только на публику.

Ну и черт с ним. Не больно-то мне нужно его почтение. Лишь бы вел себя вменяемо и отнесся серьезно к тому, что собираюсь сказать.

— Нам обязательно нужно разговаривать в спальне? Здесь нет рабочего кабинета?

Король Драконыч вальяжно откинулся на подушку, бесцеремонно закинул ноги.

— В чем проблема? В твоем мире люди не разговаривают в спальнях?

— По делу — в рабочих помещениях. В спальнях общаются супруги и любовники.

Наглая, откровенная ухмылка пробежала по губам чешуйчатого стервеца.

— Это решаемый вопрос. Супружество, как понимаешь, предложить не могу.

До меня не сразу дошел постыдный намек. А дошел уже когда у меня уши загорелись от того, что мне говорят такое.

— Что вы себе позволяете?!

От злости и растерянности я перескочила на «вы».

— Я? Ровным счетом ничего. Как видишь, даже не прикоснулся к тебе.

— Еще бы вы вздумали ко мне прикасаться! Я не позволю оскорблять себя ни словом, ни действием!

— Неужели?

Рендор внезапно соскочил с кровати таким стремительным движением, что я даже и не различила, в какой момент он оказался на ногах… а следом — возле меня. Его ладонь провела по моей щеке… неожиданно мягким движением. При этом ласкающим и соблазняющим, но как раз этого от Альфа-Мачо-Господина-Гаремов стоило ожидать!

— И что же ты сделаешь… божественная? Покараешь меня силой, которую до сих пор не обрела? Что-то подсказывает мне, к тому времени, когда ты ее обретешь, я уже отойду к духам предков, и ты ничего не сможешь сделать мне.

Я отдернулась, стукнув его по руке.

— Немедленно прекратите!

Рендор расхохотался, опустил руку, вернулся к своему громадному ложу — ну а каким оно еще должно быть, чтобы вместить всех его одалисок! — и плюхнулся обратно на подушки.

— Это все, что ты можешь сделать, недо-Иллари. И сама ты очутишься в загробном мире еще раньше меня. Только не подумай, что угрожаю. Единственная женщина, которую я способен прикончить и жажду этого — Джарра. К тебе у меня нет счетов. Пока. Просто человеческая жизнь короче драконьей, и мы оба знаем, что ты проживешь лишь отведенный тебе срок. Никакой божественной силы у тебя нет и не будет.

Меня забила дрожь. Конечно, не из-за его слов — я и сама прекрасно понимала, что божественного бессмертия ждать не стоит. Но эта наглость, с которой он лапал меня… Его высокомерный тон.

Я вдруг осознала — я ведь полностью завишу от него. Когда мы вот так наедине, я вся в его власти.

Легко было чувствовать себя на коне, когда нас окружали другие люди. Те, кто верил в мою божественность. Я могла играть на этом, зарабатывать репутацию, приобретать союзников. Изображать из себя богиню, которой не являлась.

Но Рендор напомнил, что ничуть не заблуждается на мой счет. Он знает, кто я такая, и мои игры в богиню его не обманут.

Он мог просто взять и прикончить меня прямо здесь. Избавиться от тела и сказать своим подданным, что Иллари вновь покинула их. Капризная безответственная богиня — ушла один раз, уйдет и другой. Мог связать, запереть, вытворять со мной все, что взбредет в его сумасбродную голову и другие части тела. И вся моя благополучно обретенная свита не сможет помочь.

А голубой рептилоид продолжал, и его тон стал обольстительным, как у змея-искусителя. Дракона, в нашем случае.

— Но если ты не будешь такой упрямой гордячкой, твоя короткая человеческая жизнь может стать очень и очень приятной. Я могу предложить тебе кое-что…

Глава 34

О как. Предлагает, а не угрожает. Уже хорошо. Это означает — король вынужден считаться с моей волей. Зря ударилась в панику. Если он пытается манипулировать, продавить, обесценить — значит не может применить грубую силу.

Что же ты мне хочешь предложить, драконье величество? Почетное место в гареме? Судя по его поведению, разговор принимал именно такой оборот.

— Я вся внимание, — сухо сказала я.

Рендор поморщился.

— Продолжаешь корчить из себя богиню? Мы с тобой взрослые люди. Оба понимаем, что ты притворяешься. Никакой божественной силы ты никогда не обретешь. Разоблачить тебя не составит труда.

Я подхватила:

— Только вы этого не сделаете после того, как подтвердили мой статус перед своими подданными и еще перед представителями соседней державы. Иначе получится — вы либо недалекий и недальновидный правитель, попались на удочку лже-богини. Либо ее сообщник во лжи. Мы повязаны, государь Рендор. Вы не можете причинить мне вред.

Драконьеро-кобельеро фыркнул.

— Да, ты хитра и рассудительна. Я дал тебе свое покровительство. И хочу распространить его и дальше.

— Вы дали? По-моему, это я простерла над вами божественную волю. Пускай фальшивую и несуществующую — но она избавила вас от необходимости пытать и казнить своих подданных. Вы ведь уже собирались это сделать.

Рендор зло сощурился. Упс. Похоже, я ходила по тонкому льду. Задела его за живое, что Джарра почти приперла его к стенке и он никак не мог выпутаться сам. Не слишком осмотрительно с моей стороны тыкать Альфа-Мачо-Господина носом в лужу…

25
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело