Выбери любимый жанр

Крылатая на всю голову (СИ) - Соломахина Анна "Fjolia" - Страница 40


Изменить размер шрифта:

40

Да, похоже, Судьба славно повеселилась, когда плела нить его жизненного пути. Или кто там у Хэриот за это отвечает?

— Но не будем же мы их по старинке ножами да копьями тыкать? – Марс, несмотря на то, что Эрана сладко прижималась к нему, мыслил конструктивно. – Я слышал разговор родителей, что твоя мать, Андр, заказала дополнительную партию огнестрельного оружия сюда.

— Да? – Андр иронично хмыкнул. – Мне об этом не говорили, и подслушать не вышло. Отличная информация! Теперь осталось достать станочек дяди Вадима, на котором он «секретно» экспериментировал с местными металлами, и наладить производство пуль.

— Подглядывал, небось, — хихикнула Зайла, сама обожавшая шпионить за всем и вся.

— Не только, когда Вадим застукал меня за подсматриванием, то показал, как это делается.

Все радостно загомонили. Подскочили, принялись собираться в путь. Им не терпелось победить всех врагов и продолжить начатое…

Счастливые от того, что помогли и что наконец-то скоро в Храме наступит спокойствие, жрецы открыли им портал аж до самой столицы. Правда, в этот раз обошлись без поглощающих монстров – обычный круг с водоворотом силы. Банально, но что поделать? Сейчас молодёжи и без них достанется. За самовольную отлучку, за неурочные браки, разве что весть об эффективном оружии против крраждов смягчит их участь.

Глава 11. Пуля — дура, заблад — молодец!

Молодёжи несказанно повезло – первым, на кого они наткнулись, выйдя их портала в центральной башне телепортации столицы, был Велириант. Он как раз собирался отправиться домой – немного поспать после бессонных суток. Не судьба. Впрочем, он очень взбодрился, увидев толпу детей.

Первой мыслью было устроить коллективную выволочку за нарушение режима, но необычное сияние аур отвлекло внимание.

— Это что такое? – грозно и в то же время слегка растерянно спросил он у сына, к которому так и льнула Малианта.

Конечно, они и раньше очень тесно дружили, но без какого-либо подтекста. Сейчас же от них так и веяло страстью. Не рано ли?

Сосредоточившись на магическом зрении, Велириант принялся разглядывать неугомонных детей, которые, оказывается, уже выросли! Когда успели? Причём не только вырасти, но и пожениться. Массово.

— Пап, давай потом это обсудим, — подал голос Андрон. – У нас для вас есть хорошие новости – мы узнали, как убивать крраждов.

— Кого? – ни Велириант, ни прочие не знали их названия.

Как Марго их окрестила кракозябрами, так все и именовали.

— Монстры, с которыми вы сейчас боретесь, называются крраждами, а создал их он, — Андр указал на Карпула, стоявшего позади всех вместе с Зарком и Лайдой. – А ещё они быстро погибают от клювов забладов, и мы даже придумали, как это эффективно использовать!

Велириант пребывал в шоке. Редкое явление для главы Магического Совета, но детям удалось его ошеломить. Последним гвоздём в крышку его гроба оказался Карпул, своим волосатым хвостом поразивший воображение. Рядом с ним меркли даже его бордовые крылья, к тому же синий колер Марса смотрелся куда ярче. Правда, к выходкам внука Жнура он давно привык. Как и к сюрпризам от самого Жнура, например, незаконнорожденному сыну, который стоял сейчас перед ним и обнимался с любимицей Яромиры. Крылатой, что немаловажно. Ох, и заварили эти дети кашу…

Впрочем, главмаг не был бы главмагом, если бы быстро не пришёл в себя и не взял всех в оборот. Не теряя даром времени, он приказал им двигаться в Управление, но его вновь остановил сын:

— Пап, сейчас лучше пойти домой и взять у тебя в мастерской станок для изготовления пуль дяди Вадима.

— О чём я ещё не знаю? – вздёрнул бровь Велириант.

— Я люблю Малианту, — радостно возвестил Андр, – а она меня!

— Это я и сам вижу, — хмыкнул Велириант, активировал один из порталов, предназначенный для передвижений внутри города, и приветственно махнул рукой. – Дамы вперёд.

Вообще, он привык пользоваться личным порталом, но слишком устал. Да и экономил силы – с этими крраждами надо быть в любой момент быть готовым ко всему!

Дома их ждала Яромира и, в отличие от муженька, она ничуть не удивилась союзу старшего сына и Малианты. Лишь покачала головой, мол, ну вы и торопыги.

Прежде чем заняться делом, Яра в первую очередь всех накормила. Как говорится, война войной, а обед по расписанию! А после отправила супруга… спать. В конце концов, пули отливать она и сама умела, как и Андр. Конечно, у Велирианта была тьма вопросов, начиная с того, как они умудрились просочиться мимо охранных заклинаний Гизарского полуострова, заканчивая тем, где они откопали этого, с волосатым хвостом.

— Четыре часа, — грозно рыкнула Яра. – Минимум четыре часа тебе надо провести в постели!

Молодёжь притихла, стараясь не отсвечивать. Рык у бывшего майора УВД отличался особой грозностью.

— Я могу выпить тонизирующего эликсира, — возразил главмаг.

— Ты уже пил вчера, — Яромира взяла его под руку и повела в сторону спальни, — и позавчера. Давай не будем измываться над твоим организмом, он мне нужен живым и по возможности здоровым.

Они вышли в коридор, повернули направо и продолжили переругиваться.

— Правда? – обрадовался Велириант, обнимая любимую за талию. – А я думал, ты на меня сердишься из-за частых отлучек.

— Сержусь, — кивнула она. – Как только разберёмся с кракозябрами, сразу в отпуск, ты обещал! У меня на тебя большие планы.

Главмаг открыл тяжёлую дверь спальни, затворил её и страстно прошептал:

— Звучит многообещающе, — Велириант прикусил мочку уха супруги, отчего та вздрогнула.

— Иди уже, отдохни, — усмехнулась она, едва сдерживая дрожь. — Я-то успела прикорнуть, а вот ты слишком задержался. Не бережёшь себя!

— Ладно, уговорила, — несмотря на игривый настрой, сил у некроманта действительно не осталось.

Слишком долго он пренебрегал отдыхом. Полагался на магию, но и с ней требовался банальный сон, который сморил его, едва тот коснулся головой подушки. Яромира укрыла его пледом, поцеловала и пошла разбираться с молодёжью.

Правда, Карпула скорее можно было назвать ископаемым. В данный момент полезным, а касаемо того, что именно из-за него теперь у всех проблемы, то и вредным!

Глаза Яромиры грозили выпасть из орбит – Андрон выкладывал свои стратегические запасы слегка оплавленных забладов из пространственного кармана. Заодно хвастаясь яйцами варрагов и прочими трофеями.

— Боже, кого я родила? – она поражалась, как дети вообще выжили в этих Мёртвых горах, ведь, судя по улову, их там могли убить и сожрать не единожды.

Но они победили! Смогли. Даже обогатиться умудрились.

— Прекрасного человека, на которого можно положиться, — ответила ей Малианта, пока Андр закатывал глаза.

Правда, услышав ответ своей новоявленной жены, расплылся в улыбке.

— Я тебя тоже люблю, — он коротко её поцеловал и вернулся к своим забладам.

Участвовать в отливке пуль возжелали все, даже Карпул! Ему, кстати, выдали амулет-переводчик, и он довольно активно принялся переговариваться с Лайдой и Яромирой. Те произвели на него наиболее сильное впечатление.

Заркон вообще пребывал в культурном шоке. Та самая Яромира, из-за которой весь род гизар получил шанс на выживание (и сам он тому яркое подтверждение) стояла рядом с ним и спокойно шутила на тему нахрапистых подростков, которые тянут в карман всё, что плохо лежит. Удивительно, как он раньше не замечал, какая она неординарная! А ведь они дружили с его матерью, вот только он не присутствовал при их встречах, предпочитая заниматься. Ведь его отец говорил, что он будущий правитель, надо соответствовать…

Кажется, он слишком в этом переусердствовал, упустив в этой жизни многое. Такие прелести, как общение с другими людьми. Не наставниками и не с родителями, а теми же ребятами, несостоявшейся невестой, некромантами. Последние оказались талантливыми и сильными магами, которых совершенно зря принижали старшие гизары. В этом он сейчас совершенно чётко увидел. А уж когда ему дали попробовать сделать пулю… был счастлив!

40
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело