Выбери любимый жанр

В поисках памяти (СИ) - "Элсэртис" - Страница 35


Изменить размер шрифта:

35

— Итак, о чем я хотел поговорить, — не затягивая, начал Клэйрохс. — Воин, которого мы посылали на разведку, вернулся с докладом. — Он сделал паузу и с подчеркнутой важностью сообщил: — Тебе повезло. Твой дядя планирует приехать раньше запланированного им срока. В ближайшее время он успеет закончить свои дела, и уже дня через три-четыре вернется в тот самый дом в лесу.

— Ясно… — без особой радости пробормотал Элмио, — И в чем же здесь заключается мое везение?

— В этом и заключается.

— Ты хочешь, чтобы я отправился обратно в свой мир? — он с ужасом представил свое возвращение.

— Откровенно говоря, да, — капитан воинов совета откинулся на спинку своего кресла. — А у тебя есть другие варианты?

— Но я так и не вернул себе память! — Запротестовал Элмио, понимая, что родственник, которого он даже не помнит, не сможет сильно изменить его положение. — Что я там буду делать? Скажу этому типу: «Здравствуй, дядя! Как тебя зовут?» Я ведь даже в лицо его не узнаю!

Клэйрохс развел руками:

— Амнезия штука неприятная, но, тем не менее, у вас это случается.

Элмио с подозрением нахмурился.

— Если честно, я уже не уверен, что такое вообще бывает без посторонней помощи.

— Тут ты прав, — согласился Клэйрохс, — Чаще всего человеческая память становится дешевой жизненной энергией для нарушающих закон духов. — Капитан посмотрел на проходящих сквозь зал двух воинов в красных плащах и между делом кивком ответил на их низкие поклоны. — В большинстве случаев мы возвращаем жертве подобного инцидента утраченные воспоминания — если не целиком, то, по крайней мере, частично. Но даже если нет — с этим все равно можно жить.

Элмио ощутил, что начинает нервничать. Ему казалось, он напрасно себя мучает пустыми волнениями, и был уверен, что все уже потеряно. Но, несмотря на свои пессимистичные мысли, счел нужным озвучить напрашивающийся вопрос:

— А есть еще возможность как-нибудь вернуть мою память?

— И да, и нет.

Клэйрохс сделал паузу, затем пару раз хлопнул в ладоши. В зал тут же прибежала Самила.

— Пожалуйста, принеси нам сок эксио́циуса.

Служанка поклонилась и так же быстро ушла, а капитан воинов совета вернулся к их разговору:

— Практически все, что ты забыл, можно узнать от твоих родственников, друзей и знакомых. Но сделать так, чтобы ты ощущал свое прошлое сам, увы, невозможно.

Элмио помрачнел. Жизнь среди людей, про которых он будет только знать, что они его родные и близкие, и при этом совершенно их не помнить, не казалась ему хорошим вариантом.

— В принципе, со временем ты сможешь привыкнуть к новой информации и воспринимать ее, как собственные воспоминания, — подытожил Клэйрохс. Но видя, что от этих слов выражение лица его юного собеседника стало совсем унылым, он продолжил рассуждать вслух: — На самом деле, память вообще штука странная. Например, ты вроде бы все забыл, но, тем не менее, ходить или говорить ты же не разучился.

— Ну да, но это же совсем другое, — Элмио поднял на него взгляд и протяжно вздохнул. — Хорошо, конечно, что я не стал умственно-отсталым инвалидом, но ходить и говорить — это, скорее, память моего тела или что-то вроде того.

Снова в зал вошла Самила. В руках у нее был большой поднос, а на нем два красивых стеклянных стакана. Служанка поставила их на столик и, поклонившись, ушла.

— Память нельзя делить четкими границами, ровно, как и лишиться ее полностью нельзя, — важно отметил Клэйрохс, продолжая свою мысль. — На ней строится все твое сознание. В какой-то степени твоя память — неотъемлемая часть тебя. Так что вуаль потерянных тобой воспоминаний все равно будет продолжать жить где-то у тебя внутри на уровне подсознания. Именно поэтому я и говорю, что со временем ты сможешь привыкнуть к своей прежней жизни, и она не будет казаться тебе чужой, — он взял со столика свой стакан и сделал пару глотков.

Элмио задумался. Неприятное ощущение, что у него на самом деле вообще нет никакого прошлого, холодными мурашками прокатилось по телу. Словно что-то намекало ему — стоит только сунуться назад, и там не будет совершенно ничего — лишь чернеющая пустотой бездна…

— Послушай, ты мог забыть, где родился, но хотя бы частично узнать места, в которых жил, я уверен, ты сможешь, — капитан воинов совета снова прервал его мрачные мысли. — То же самое будет и с близкими тебе людьми. Ты потерял память о прошлом, но не свою жизнь.

— Возможно, ты прав, — задумчиво согласился Элмио, начиная размышлять о своем дяде, которого совсем не помнил, и о том уютном домике посреди леса. Кратковременная пауза в разговоре перестала казаться ему такой напряженной.

Клэйрохс посмотрел на сок, к которому его юный собеседник даже не притронулся, и пододвинул к нему стакан.

— Попробуй, это вкусно.

Элмио неохотно потянулся к емкости с абсолютно белой, похожей на кефир жидкостью. Пить ему, правда, хотелось, но для жаждоутоляющего напиток выглядел слишком густым. Взяв в руку стакан, он с опаской попробовал его содержимое. Сок оказался очень тягучим, но, к удивлению, действительно вкусным и даже освежающим.

— Кстати, — наблюдая за его осторожной дегустацией, капитан воинов совета, словно невзначай, поинтересовался: — Тебе дали что-нибудь те воспоминания, которые удалось вернуть через энергетический образ?

— Практически ничего не дали, — еще раз отхлебнув из своего стакана, Элмио мысленно вернулся к двум крошечным осколкам своей прежней памяти. — Первое было похоже на какое-то издевательство. Видимо, эта женщина, таким образом, хотела показать, что она умнее меня.

— А если подробней? — Клэйрохс облокотился о столик и, сцепив пальцы у подбородка, внимательно посмотрел на него.

— В этом воспоминании она сказала: «Будем считать, что ты меня любил», — Элмио фыркнул, припоминая, что этот ужасный трюк сработал с ним, когда он только начал приходить в себя. — А еще этот поце… этот момент, — он покраснел и сделал вид, что оговорился. — Она сказала, что я его запомню, даже если забуду все остальное.

— Так и сказала? — почему-то очень серьезно переспросил Клэйрохс.

Занятый соком, юноша утвердительно кивнул.

— А что насчет второго воспоминания?

— Второе я даже толком не понял. Похоже, это был всего лишь сон из моего детства. — Элмио хотел на этом закончить, но, видя, с каким заинтересованным видом капитан воинов совета ждет от него пояснений, он вынужденно продолжил: — Я стоял в своей комнате, была ночь. Все вокруг выглядело довольно странно. Затем появился какой-то мужик. Он начал со мной разговаривать и звать с собой. Я не пошел. А потом, наверное, проснулся. Вот и все.

Клэйрохс задумчиво потрогал свой подбородок. С минуту они оба молчали. Вдруг Элмио резко дернулся и, казалось, чуть не подпрыгнул в кресле. Его словно осенило.

— Черт!.. Получается эта шевиера, или как ее там!.. — взволнованно начал он, отодвинув в сторону наполовину опустевший стакан, — Еще тогда, в тот день из воспоминания, она знала, что память целиком я себе не верну, хотя ее еще встречу. Неужели она с самого начала собиралась уничтожить всю мою память?! — От внезапно нахлынувшего негодования Элмио аж зарядил кулаком по столу. — Вот же сволочь!

Клэйрохс оторвался от своих мыслей и взглянул на него. По выражению лица капитана воинов совета становилось ясно — сам он уже давно догадался, что все последние действия энергетической воровки были так или иначе спланированы. Однако он был немного удивлен тем, что его юный собеседник тоже до этого додумался.

— Ты не возражаешь, если я взгляну на твои воспоминания?

— А это возможно? — Элмио начал раздумывать, стоит ли показывать ему сцену с поцелуем. — У меня же нет амулета, как у тебя…

— Это возможно, — капитан утвердительно кивнул, ожидая ответа.

Видя, что Клэйрохс всерьез намерен взглянуть на уцелевшие фрагменты его памяти и, похоже, просто так не отстанет, Элмио старательно начал искать отговорку.

— Кстати, я тут спросить хотел, — он отвел в сторону взгляд в попытке перевести разговор на другую тему. — Почему эта шевиера сказала, что ее амулет — это какой-то «арнатхес»? Я думал, такие штуки зовутся «амулетами мантхарна»… или я что-то не так понял?

35
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело